— Ты… Что ты смеешься? — Чжао Тяньхун покраснел до корней волос.
Су Моюй приподняла бровь и с улыбкой спросила: — Смеюсь над тем, над кем смешно. Третий принц хочет знать, над кем?
— Нет, не хочу, — Чжао Тяньхун смущенно махнул рукой. По ее виду он понял, что она смеется над ним. Он уже знал по прошлому разу, что эта девушка остра на язык, и в этот раз не хотел попасться в ее ловушку.
— Бесполезный! — воскликнул Чжао Тяньи, не ожидая, что Чжао Тяньхун так быстро сдастся.
Затем он посмотрел на Су Моюй и злобно сказал: — Уродка, в прошлый раз ты посмела сбежать! Посмотрим, как ты убежишь сейчас! Дворец — мой дом! Мы с тобой поквитаемся за все, старые и новые обиды!
Су Моюй почтительно поклонилась и спокойно ответила: — Слова второго принца я запомнила.
Чжао Тяньи, увидев ее реакцию, заинтересовался. — Хм, какая смелая! Даже не просишь пощады и не боишься? Неужели думаешь, что я буду с тобой церемониться? Ха-ха-ха! Посмотри на себя! Ты хоть понимаешь, что не из тех красавиц, которых нужно жалеть? Просто смешно…
— Вот именно! Не думай, что раз тебя называют кандидаткой в наложницы, ты и вправду красавица. Это мой второй брат замолвил за тебя словечко, чтобы тебя взяли. Так что поблагодари его как следует, — усмехнулся Чжао Тяньхун, указывая на Чжао Тяньи.
Су Моюй непонимающе посмотрела на Чжао Тяньи. Зачем ему было вмешиваться?
Чжао Тяньи выпятил грудь. — Если бы не я, разве ваша семья смогла бы участвовать в отборе? И еще, ты говорила, что неграмотная, но я специально попросил Ци Гугу показать тебе твою фамилию, чтобы ты ее узнала. Иначе думаешь, ты бы так легко прошла? И кстати, когда я увидел тебя в первый раз, ты читала стихи Ван Вэя. Как же ты вдруг разучилась читать? Говорят, девушка меняется к восемнадцати годам, хорошеет. А ты… Внешностью уступаешь своим сестрам, да еще и талантами не блещешь. Какая же ты бестолковая…
Из длинной тирады Чжао Тяньи Су Моюй поняла только одно: она здесь из-за него. Лицо ее помрачнело.
Чжао Тяньи заметил перемену в ее настроении. — Эй, что с тобой? Онемела от счастья?
— Конечно! С ее-то данными ей светит замуж только за какого-нибудь торговца. А став кандидаткой, она может рассчитывать на богатого или знатного мужа, — затараторил Чжао Тяньхун.
Чжао Тяньи решил, что брат прав. Он высокомерно поднял голову. — Эй, уродка, видишь, какой я великодушный? Как ты меня отблагодаришь?
Су Моюй натянуто улыбнулась. — Я вам безмерно благодарна! Благодарна всем вашим предкам до восемнадцатого колена! Доброту второго принца я не забуду никогда! Даже став призраком, не оставлю вас в покое!
— Ты… Что ты такое говоришь?! Это благодарность?! — лицо Чжао Тяньи исказилось от гнева.
Су Моюй мягко произнесла: — Второй принц, прошу прощения. Я не изысканная красавица и не сильна в литературе, так что прошу извинить меня за неудачное выражение чувств.
— Ты… — Чжао Тяньи чуть не задохнулся от злости.
Су Моюй, оглядев его, с притворной заботой сказала: — Второй принц, у вас неважный вид. Вам бы к лекарю обратиться. А я пойду закажу для вас поминальную табличку, чтобы молиться за ваше долголетие. — Она поклонилась и, не мешкая, ушла.
Проходя мимо Чжао Тяньхуна, Су Моюй вдруг остановилась. — Э… ты… что ты хочешь? — спросил он, опешив.
Су Моюй бесстрастно посмотрела на него и спокойно сказала: — Хочу напомнить третьему принцу: с кем поведешься, от того и наберешься. Будьте осторожны! — С этими словами она гордо удалилась.
— Ты… Вернись! — Чжао Тяньи хотел было броситься за ней, но Чжао Тяньхун его остановил. — Второй брат, тише! Впереди дворец Цилуань императрицы! — Он опустил голову, плечи его тряслись от смеха. Это было так забавно! Высокомерный второй брат попался в ее ловушку! Теперь он понимал, как несладко приходилось второму брату все эти годы, и почему он до сих пор не забыл ее, скрипя зубами при одном ее упоминании.
— Хлоп! — Чжао Тяньи без лишних слов отвесил Чжао Тяньхуну подзатыльник. — Чего смеешься?! Я тебе больше не брат? Так ты поддерживаешь меня?!
Чжао Тяньхун, потирая затылок, пробормотал: — Второй брат, ты сам с ней не справился, что уж мне делать?
— Вздор! Я, второй принц Южного Тан, не могу справиться с какой-то девчонкой?! — Чжао Тяньи в ярости взвыл. — Уродка, между нами все кончено! Я тебя не прощу! — Как она посмела так издеваться над ним, не ставить его ни во что! Ну хорошо, он ей покажет, кто кого!
Чжао Тяньхун, ошеломленно глядя на брата, пылающего боевым духом, робко спросил: — Второй брат, она всего пару слов сказала, стоит ли так убиваться? Она же пожелала тебе жить десять тысяч лет…
— Хлоп! — Чжао Тяньи снова отвесил ему подзатыльник. — Болван! Это разве хорошее пожелание? «Тысячелетняя черепаха, десятитысячелетний трионикс» — не слышал такую поговорку?
Чжао Тяньхун озадаченно покачал головой, а потом рассмеялся и кивнул. — Второй брат, она забавная. Ругается, а грубых слов не употребляет. Ха-ха! Здорово, что ее взяли во дворец. Теперь наша жизнь точно не будет скучной… Ой! — Увидев, что Чжао Тяньи снова занес кулак, он отскочил. — Второй брат, хватит! Еще удар — и я совсем отупею…
— Хм, еще лучше! Хоть не будешь меня злить! — Чжао Тяньи бросился за ним.
Два принца носились по строгому дворцу, как дети, забыв о своем императорском достоинстве.
В отличие от веселящихся братьев, Су Моюй шла, мрачнее тучи, тяжело ступая и опустив голову, кипя от злости. — Вот же… Еще и благодарности от меня ждет! С ума, что ли, сошел?! Какое он имеет право вмешиваться в мои дела, распоряжаться моей жизнью?! Только потому, что он принц?! Тьфу! Даже принцем можно быть таким бестолковым! Голова есть, а мозгов нет! Тело есть, а сердца нет! Вид есть, а достоинства нет! Красота есть, а таланта нет!…
— Бах! — Су Моюй, потирая ушибленный лоб, посмотрела на то, во что врезалась. Это оказался человек. Первым, что она увидела, были белоснежные одежды. Подняв взгляд, она увидела красивое, утонченное лицо, глаза, сияющие мягким светом, словно нефрит, и спокойное, доброе выражение. Су Моюй замерла, ее гнев как рукой сняло.
(Нет комментариев)
|
|
|
|