Глава 9. Шествие лучшего выпускника (Часть 1)

С раннего утра чайные по обе стороны улицы Чжуцюэ были переполнены. Тем, кто пришел позже, негде было даже встать.

Цзы Су помогла Шуй Цинъюэ выйти из кареты и, указывая на чайную, сказала: — Ваше Высочество, столик заказан на втором этаже, в Павильоне Сянья.

Хозяин чайной, зная, что сегодня все пришли посмотреть на шествие лучшего выпускника, расставил столы и стулья на веранде. Оттуда открывался прекрасный вид на улицу.

Девушки-цветочницы сновали между столиками, предлагая свои товары юным госпожам, желающим осыпать цветами участников шествия.

— Мусинь, ты рано, — с улыбкой сказала Шуй Цинъюэ, увидев девушку за столиком.

Девушка в фиолетовом платье, высокая и стройная, с блестящими глазами, была Лу Мусинь, внучкой главы Императорской больницы, Лу Байцао, и подругой детства Шуй Цинъюэ.

— Доброе утро… Цинъюэ, — Лу Мусинь встала и сделала реверанс. — Я живу рядом с резиденцией Сюй. Меня разбудили петарды.

— Я же говорила, что вне дворца ты можешь обращаться ко мне по имени, — Шуй Цинъюэ взяла Лу Мусинь за руку и села рядом с ней. — Семье Сюй невероятно повезло. Столько поколений военных, и вдруг у них появился лучший выпускник по литературе. Конечно, они радуются.

Лу Мусинь пропустила слова Шуй Цинъюэ мимо ушей и, закатив глаза, сказала: — Сюй Ханьчжану просто повезло.

— Вы все еще не ладите? — усмехнулась Шуй Цинъюэ.

— Кто с ним не ладит? — надула губы Лу Мусинь. — Этот книжный червь…

В этот момент вдали послышались радостные возгласы. Шуй Цинъюэ подняла глаза и увидела трех всадников на высоких конях, которые медленно приближались.

Вместе с возгласами на всадников посыпались цветы, вышитые мешочки и платки. Особенно много подарков досталось Сюй Ханьчжану, лучшему выпускнику.

— На, — Лу Мусинь протянула Шуй Цинъюэ охапку полевицы собачьей. — Бросай в него! Если не хватит, у меня еще есть.

— Все бросают цветы и подарки, а ты — сухую траву? — Шуй Цинъюэ не смогла сдержать улыбки, глядя на пожелтевшие стебли.

— Эта трава очень полезная! Она очищает жар, выводит сырость, улучшает зрение… Я специально принесла ее из дома, чтобы сделать ему подарок, — Лу Мусинь связала несколько стеблей в пучок и бросила вниз.

Видя, как легкий пучок травы упал на дорогу, далеко не долетев до Сюй Ханьчжана, она надула губы: — Слишком легкая. Нужно бросать большими охапками.

Шуй Цинъюэ, покачав головой, передала траву Чжоу Цзые и кивком указала на Сюй Ханьчжана, который приближался к их чайной.

Чжоу Цзые взял траву и небрежно бросил ее вниз. Стебли, словно живые, полетели прямо в Сюй Ханьчжана и упали ему на колени.

Сюй Ханьчжан, только что сбросивший с себя цветы, удивленно посмотрел на траву. «Только эта девчонка могла такое бросить», — подумал он.

Он посмотрел в сторону чайной и увидел Лу Мусинь, которая бросала вниз охапки полевицы собачьей.

Сюй Ханьчжан, улыбнувшись, помахал ей травой и спрятал ее в рукав.

Шуй Цинъюэ заметила это и, глядя на покрасневшую Лу Мусинь, спросила: — Когда вы успели стать такими близкими? Я что-то пропустила?

— Кто с ним близкий? — пробормотала Лу Мусинь, смущенно отводя взгляд. Затем она быстро сменила тему: — Через несколько дней я поеду в Цзяннань навестить бабушку. Не смогу приходить во дворец какое-то время.

— Правда? — обрадовалась Шуй Цинъюэ. — Какое совпадение! Я тоже собираюсь в Цзяннань. Можем поехать вместе.

— Ты тоже едешь в Цзяннань? Отлично! — обрадовалась Лу Мусинь. — Но твой брат разрешит?

— Он разрешит, — уверенно сказала Шуй Цинъюэ и потянула Лу Мусинь вниз. — Пойдем, купим снаряжение.

— Какое снаряжение? — не поняла Лу Мусинь.

— Обычную одежду и украшения, — объяснила Шуй Цинъюэ, когда они вошли в магазин одежды.

Оглядевшись, она указала на один из нарядов: — Цзые, примерь это.

Пока Чжоу Цзые переодевался, Лу Мусинь тихо спросила Шуй Цинъюэ: — Это твой новый страж? Выглядит внушительно.

— Ты и это заметила? — приподняла бровь Шуй Цинъюэ.

— Я больше времени провожу, изучая скелеты, чем живых людей, — с гордостью ответила Лу Мусинь. — У твоего стража отличное телосложение, сразу видно, что он прирожденный воин.

В этот момент из примерочной вышел Чжоу Цзые. Обычно он носил темную облегающую одежду, но в просторном платье с широкими рукавами он выглядел совсем иначе.

— Ну надо же, какой изящный юноша! — Шуй Цинъюэ обошла Чжоу Цзые кругом, разглядывая его с улыбкой.

Затем она обратилась к хозяину магазина: — Мне по одному комплекту каждой модели в этом стиле.

Когда они уходили, хозяин магазина, сияя от счастья, сказал: — Возвращайтесь еще!

Ни одна женщина не устоит перед блеском драгоценностей. В ювелирном магазине Лу Мусинь купила даже больше украшений, чем Шуй Цинъюэ.

Вернувшись во Дворец Фуань, Цзы Су начала складывать покупки Шуй Цинъюэ в отдельный сундук, но вдруг остановилась: — О нет! Я так увлеклась выбором одежды, что забыла заплатить. За все заплатил страж Чжоу.

Видя непонимающий взгляд Шуй Цинъюэ, она объяснила: — Ваше ежемесячное жалование и подарки от императора хранятся в малой сокровищнице. Перед каждым выходом из дворца мы берем оттуда деньги, а потом записываем все расходы. Обычно мы тратим ваши деньги, но в этот раз платил страж Чжоу.

— А какое у Цзые жалование? — спросила Шуй Цинъюэ.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Шествие лучшего выпускника (Часть 1)

Настройки


Сообщение