Супруга князя Шоукан вела Шуй Цинъюэ по направлению к заднему двору. Пройдя под аркой, она указала вперед:
— Посмотри.
Шуй Цинъюэ проследила за ее взглядом и не смогла сдержать восхищения:
— Вот это да! Какая красота! Никогда не видела такой сливы. Это новый сорт?
В углу двора росла слива с толстыми ветвями. Само дерево ничем не выделялось, но цветы на нем были необычными.
Лепестки каждого цветка были разного цвета: белые, красные, синие, фиолетовые и даже зеленые. Все дерево выглядело удивительно пестрым.
Шуй Цинъюэ обошла дерево кругом, восхищенно цокая языком:
— Просто невероятно! Один цветок, а пять цветов! Тетушка, это вы вырастили такой сорт?
— Нет, — с улыбкой покачала головой супруга князя Шоукан. — В прошлые годы цветы были обычного красного цвета. А в этом году вдруг распустились разноцветные. Сегодня они особенно прекрасны, вот я и решила показать их тебе.
— Сестра, ты тоже никогда не видела такой сливы?
В этот момент раздался веселый голос. К сливе подошла женщина в светло-голубом платье. Невысокого роста, с решительным взглядом, это была Чжаопин-гунчжу, старшая сводная сестра Шуй Цинъюэ.
— Когда я приходила позавчера, распустилось всего несколько цветков, но я была очень удивлена, — продолжила Чжаопин-гунчжу. — Сегодня не удержалась и пришла снова. И правда, когда цветы полностью распустились, они выглядят еще красивее.
— Хорошо, хорошо, пойдемте в теплую беседку, здесь холодно, — супруга князя Шоукан, взяв девушек за руки, повела их к беседке неподалеку.
В беседке горели две жаровни. Стены были затянуты легкой тканью, которая защищала от ветра и сохраняла тепло, но не мешала любоваться видом на двор.
Когда все расселись, Чжаопин-гунчжу хотела продолжить восхищаться сливой, но, подняв голову, увидела Чжоу Цзые, стоящего за спиной Шуй Цинъюэ.
Она тут же нахмурилась:
— Сестра, почему ты выбрала его своим личным стражем? Он приносит несчастье.
Шуй Цинъюэ замерла с чашкой чая в руке:
— Что ты имеешь в виду, восьмая сестра?
— В прошлом году он был моим стражем дней десять. Вел себя как… как деревянный болван, — голос Чжаопин-гунчжу был полон недовольства. — Когда мы отправились на прогулку, мои подруги, увидев, какой он красивый, попытались с ним заговорить, но он чуть не до смерти их напугал.
Видя, что Шуй Цинъюэ никак не реагирует, она продолжила:
— Сестра, поверь, не только я им недовольна. Его имя уже попало в черный список нашей семьи. Ты старшая принцесса, не позволяй ему позорить тебя на людях. Выбери кого-нибудь другого.
Шуй Цинъюэ сделала небольшой глоток чая. На ее губах играла улыбка, но взгляд стал холодным:
— Ты знаешь, что я старшая принцесса, и все равно указываешь мне, кого выбирать?
Чжаопин-гунчжу смутилась:
— Ладно, делай как знаешь.
Шуй Цинъюэ понимала, что сестра желает ей добра, но эти слова ей были неприятны. Тем более, Чжоу Цзые был ее выбором, и сейчас он стоял у нее за спиной. Она должна была его защитить.
Видя, что атмосфера накаляется, супруга князя Шоукан поспешила сменить тему:
— Пойдемте обедать, все уже готово. А потом я срежу для каждой из вас по несколько веточек сливы.
Чжоу Цзые, молча следовавший за ними, почувствовал, как что-то шевельнулось в его душе, холодной, как стоячая вода. До встречи с Шуй Цинъюэ у него было пять господ, и слова Чжаопин-гунчжу были еще довольно мягкими.
Он привык, что все его сторонятся и избегают, но не ожидал, что кто-то встанет на его защиту.
Когда они вышли из резиденции князя Шоукан, пошел небольшой снег, и стало еще холоднее.
— Цзые, не езди верхом, садись в карету, — увидев, что снег усиливается, Шуй Цинъюэ поманила Чжоу Цзые, стоявшего у окна кареты.
Чжоу Цзые крепче сжал поводья:
— Не нужно.
— Это приказ.
Услышав это, Чжоу Цзые без колебаний спрыгнул с коня, привязал поводья к задней части кареты, отряхнул снег с одежды, поднял занавеску и сел внутрь.
Цзы Су и Бай Чжи, сидевшие справа, сначала замерли, а затем, немного подвинувшись к центру, расслабились.
Чжоу Цзые сидел слева, держа спину прямо и глядя на коврик на полу кареты. На его лице не было никаких эмоций, но в душе что-то начинало меняться.
Шуй Цинъюэ, сидевшая напротив, с интересом рассматривала его, думая про себя: «Интересно, как бы он выглядел, если бы улыбнулся?»
Колокольчики на углах кареты тихонько звенели, пока они ехали мимо знакомых красных стен и зеленых черепиц, укрытых снегом.
Проезжая через восточные ворота, Шуй Цинъюэ вдруг сказала:
— Цзые, не только я могу отправить тебя обратно. Если тебе не нравится быть со мной, ты можешь попросить о возвращении в Тайную палату.
Пальцы Чжоу Цзые, лежащие на коленях, слегка дрогнули. Он поджал губы:
— Хорошо.
Вернувшись во Дворец Фуань, Шуй Цинъюэ сразу же подошла к жаровне:
— Как же хорошо дома!
Когда она согрелась, то протянула Чжоу Цзые небольшой жетон:
— Это пропуск для входа и выхода из дворца. Нельзя передавать его другим. Если потеряешь, нужно доложить.
— Хорошо.
Затем она указала на служанок:
— С Цзы Су и Бай Чжи ты уже знаком. С остальными служанками и нянями познакомишься позже. Брат также подарил мне три тысячи гвардейцев в золотых доспехах. Через пару дней я познакомлю тебя с ними. Они будут в твоем подчинении.
— Хорошо.
Цзы Су поставила вазу с разноцветными ветками сливы на стол у окна, а затем немного смущенно сказала:
— Ваше Высочество, все комнаты рядом с главным залом заняты, и там живут служанки. Стражу Чжоу…
— Ой, я так увлеклась его красотой, что совсем забыла об этом, — Шуй Цинъюэ легонько хлопнула себя по лбу. — Хм… Подготовьте для него боковой зал в переднем дворе. Пусть живет там один.
(Нет комментариев)
|
|
|
|