Ань Жуи быстро собралась и отправилась к мачехе засвидетельствовать свое почтение.
Прошло уже пятнадцать лет с тех пор, как она попала в этот мир. Она оказалась в государстве Наньнин, которого не было в истории её мира, и стала незаконнорожденной дочерью в поместье Сюаньпин-хоу. Её отец был известным гулякой праздным, унаследовавшим титул предков. Должность Сюаньпин-хоу была скорее почетной, чем влиятельной.
Сюаньпин-хоу Ань Ян был женат на Линь Ши. У Линь Ши не было сыновей, только дочь Ань Цинхэ, известная столичная красавица и талантливая девушка шестнадцати лет.
Мать Ань Жуи, Сяо Чжоу Ши, как считала сама Ань Жуи, была довольно удачливой женщиной. Бабушка Чжоу Ши была вдовствующей госпожой поместья Сюаньпин-хоу, а мать Ань Жуи приходилась ей двоюродной племянницей. Поэтому положение Сун Ши в поместье было вторым после главной жены Линь Ши. Находясь под защитой бабушки, Сяо Чжоу Ши жила довольно беззаботно. Хотя Сяо Чжоу Ши была не лишена хитрости, она больше всего заботилась о своих детях. У нее был сын и дочь: сын Ань Муюй, старший сын Ань Яна, которому было семнадцать лет и который хорошо учился, и дочь Ань Жуи, которой было пятнадцать.
Ань Жуи была третьей дочерью в семье. У нее была старшая сестра, рожденная главной женой, и вторая сестра Ань Жусюэ, рожденная на concubine Чэнь. Ань Жусюэ тоже хорошо училась и была искусна в игре на музыкальных инструментах, каллиграфии, живописи и игре в го, постоянно пытаясь превзойти Ань Цинхэ.
По сравнению с ними, Ань Жуи казалась довольно посредственной. Кроме привлекательной внешности, её навыки рукоделия, игры на музыкальных инструментах, каллиграфии, живописи и игры в го были на среднем уровне и не шли ни в какое сравнение с умениями её сестер. Единственное, в чем она их превосходила, — это красота. Она была, как говорят, «красивой, но пустой».
Отправляясь засвидетельствовать свое почтение, Ань Жуи увидела во дворе Линь Ши множество детей. В семье было много незаконнорожденных братьев и сестер, в основном девочек. Мальчиков было четыре. Наибольшим вниманием пользовался, естественно, брат Ань Жуи, Ань Муюй. Остальные братья были еще маленькими.
Ань Ян был непостоянным в своих привязанностях, что и привело к такому положению дел в поместье Сюаньпин-хоу. Детей было много, и Ань Жуи не видела в этом ничего хорошего. Поместье Сюаньпин-хоу постепенно приходило в упадок, а её отец Ань Ян жил за счет родителей, проводя дни в праздности и кутежах. Хорошо, что он хотя бы заботился о своих сыновьях, иначе совсем бы забыл дорогу домой.
Линь Ши смотрела на незаконнорожденных сыновей и дочерей, почтительно приветствующих её, с холодным выражением лица. Раньше она ревновала, но теперь ей было все равно. Все женщины, пришедшие в поместье, жили как вдовы при живом муже, как и она. Единственной, кого стоило опасаться, была Сяо Чжоу Ши, но под защитой старой госпожи та не смела ничего предпринимать. Линь Ши пыталась навредить Сяо Чжоу Ши, но старая госпожа чуть не заставила Ань Яна взять её в равноправные жены или просто повысить её статус.
Если бы при живой и здравствующей главной жене он взял вторую жену равного статуса, как бы она потом смотрела людям в глаза? Несмотря на ненависть к Чжоу Ши и Сяо Чжоу Ши, Линь Ши терпела, ожидая смерти старухи, чтобы потом расправиться с ними. Старуха была уже в преклонных годах, и ей оставалось недолго.
Линь Ши особенно раздражало, что старая госпожа явно благоволила к Ань Муюю, сыну Сяо Чжоу Ши, и готовила его к управлению поместьем. Линь Ши жалела, что у неё нет сына.
После приветствия Ань Жуи вернулась в свой двор. Её двор был обставлен неплохо, по крайней мере, бабушка баловала их с матерью и братом. Все самое лучшее доставалось сначала им, а потом уже главной жене.
Линь Ши пришла во двор старой госпожи. Чжоу Ши завтракала. — Приветствую матушку, — почтительно сказала Линь Ши. В поместье Сюаньпин-хоу всем заправляла старая госпожа. Положение Линь Ши в собственной семье было незавидным: у неё был только статус главной жены, муж был ветреным, и у неё была только дочь. Теперь, когда она была уже немолода, родить еще одного ребенка было невозможно. К тому же, у Ань Яна не было такого желания, он предпочитал кутить вне дома. Однако слова старой госпожи он все же слушался.
— Поднимайся. Ты уже поела? Цю Юй, принеси госпоже тарелку и палочки, — спокойно сказала Чжоу Ши. Если бы не знать её, можно было бы подумать, что она — добрая и милосердная старушка, но на самом деле она была весьма суровой.
— Матушка, не нужно, я уже поела. Я пришла обсудить с вами одно дело, — с улыбкой сказала Линь Ши.
— Какое дело? — Чжоу Ши с сомнением посмотрела на Линь Ши. Неужели та опять затевает что-то плохое?
— Вот какое дело, матушка. Наши девушки уже выросли, пора подумать об их замужестве, особенно о Жуи. Она — красавица. Моя подруга, госпожа Чжао, жена заместителя министра обрядов, слышала о послушном характере нашей Жуи и хочет посватать своего младшего сына. — с улыбкой произнесла Линь Ши. Младший сын заместителя министра обрядов был не лучшей партией, такой же, как и Ань Ян. Линь Ши достаточно было намекнуть госпоже Чжао, и жизнь Ань Жуи превратилась бы в ад.
— Семья Чжао? Не нужно. Я сама займусь сватовством Жуи. Ты позаботься о Цинхэ и Жусюэ, — не меняя выражения лица, ответила Чжоу Ши. Из всех внучек Ань Жуи была ей ближе всех. Не только потому, что она была дочерью её племянницы, но и потому, что Ань Жуи почти каждый день приходила к ней, и это не было показным. Поэтому она хотела позаботиться о ней.
В старости люди боятся одиночества. Ань Цинхэ была гордой и, благодаря воспитанию Линь Ши, не стремилась к близости с бабушкой. Остальных незаконнорожденных внучек Чжоу Ши не очень жаловала.
— Матушка, семья Чжао предлагает Жуи место главной жены, — настаивала Линь Ши. Больше всего она ненавидела Чжоу Ши и Сяо Чжоу Ши, считая их виновными в своем незавидном положении.
— Не нужно. Если партия такая хорошая, выдай за него Цинхэ. Не вмешивайся в сватовство Жуи и Муюя, — спокойно сказала Чжоу Ши. Судьбой других внучек она не интересовалась, но о Ань Жуи и Ань Муюе она хотела позаботиться сама. Они были послушными и почтительными, к тому же, Муюй был её родным внуком, как она могла не заботиться о них?
— Хорошо, матушка, — покорно ответила Линь Ши и, в конце концов, вернулась в свой двор ни с чем.
— Цю Юй, разузнай о младшем сыне семьи Чжао и об отношениях Линь Ши с госпожой Чжао, — спокойно сказала Чжоу Ши после ухода Линь Ши. Линь Ши не стала бы вмешиваться в сватовство Ань Жуи без причины, здесь явно что-то крылось.
— Слушаюсь, старая госпожа. Я сразу же отправлю людей разузнать, — почтительно ответила Цю Юй.
— Хорошо. И предупреди Яньжань, пусть остерегается Линь Ши, — спокойно сказала старая госпожа. Яньжань — было домашнее имя Сяо Чжоу Ши.
(Нет комментариев)
|
|
|
|