Вождь, глядя на лежащих перед ним диких кабанов, был немного удивлен. Вот это улов!
— Так много?
Ян Вэй первым заговорил, показывая вождю на оружие в руке: — Это пистолет, в нем есть пули. Им можно стрелять в животных.
Вот, уже закончились.
Вождь, покрутив глазами, громко рассмеялся: — Тогда мне очень неловко, что вы потратили их зря.
Оставайтесь, давайте вместе разделим вкусное мясо дикого кабана.
— Хорошо, тогда мы вас побеспокоим.
Вождь любил веселье, и сегодня был хороший день для богатого улова. Он громко позвал членов племени, объявив, что сегодня снова будет праздник.
Жарка продолжалась, вечеринка продолжалась, члены племени радостно кричали и ликовали.
Но Ву Цзэ и остальные были немного удивлены. Разве Командир Ян не говорил, что они сегодня уходят?
Ву Яо не сдержался и прямо спросил: — Командир Ян, мы сегодня не уходим?
Ян Вэй кивнул: — Останемся еще на одну ночь.
Хотя все были озадачены, они подчинились приказу.
Фань И, услышав это решение, обрадовалась больше всех: — Я знала, что тебе здесь понравится.
Ян Вэй серьезно посмотрел на Фань И и спросил: — Тебе тоже здесь нравится?
— Довольно интересно, — честно ответила Фань И.
Ян Вэй медленно опустил рюкзак, достал из него саперную лопатку, внимательно осмотрел ее и протянул Фань И: — Дарю тебе кое-что. Можно использовать для самообороны, а можно как обычный инструмент.
Фань И с любопытством взяла ее и, опустив голову, стала изучать: — Как этим пользоваться?
Ян Вэй развернул все складные части инструмента и объяснил Фань И их назначение.
Фань И выглядела возбужденной. Ей не терпелось самой испытать мощные функции этой лопатки.
— Хочешь попробовать?
— Конечно, — Фань И горела желанием.
— Тогда иди с ними копать маниок, а мы тоже пойдем помочь им кое-что сделать, — Ян Вэй указал на группу женщин племени, работающих неподалеку.
Фань И хмыкнула, повернулась и бросилась бежать.
Ян Вэй схватил ее за руку: — Береги себя.
— Поняла. Я сначала пойду копать маниок, они точно не накопают столько, сколько я, — Фань И радостно убежала с лопаткой.
Ян Вэй увидел, как она присоединилась к группе людей и с энтузиазмом принялась копать маниок, с большим рвением, чем если бы копала золото.
Постояв немного, он тихо сказал остальным: — Мы отправляемся.
Ву Яо не сразу сообразил, указал на Фань И: — А она?
— Пусть останется здесь, здесь безопасно.
Да, они шли искать злодеев.
Злобных и жестоких, тех, кто убивает, не моргнув глазом.
После поимки наркоторговцев им предстояло вернуться в свой современный дом.
Там не было такой тишины, спокойствия и гармонии.
Этот город был полон обмана, интриг, расчетов, всего самого темного.
Некоторые люди, их человеческая злоба превосходила всякое воображение.
Как Фань И справится со всем этим?
Здесь ей лучше.
— Не нужно сказать вождю?
— Не нужно.
К тому же, мы не знаем их языка.
Мы уходим как можно быстрее.
Их скорость, кроме слова "быстро", действительно ничем другим не описать.
Они покинули племя каннибалов, словно ветер, оставляя за собой лишь тени.
Некоторые видели лишь размытые силуэты и лианы, одиноко качающиеся среди деревьев.
Все они были обучены, конечно, они отличались. Через несколько минут Ян Вэй и его команда уже оказались в другом участке джунглей.
Такое молчаливое прощание, конечно, вызвало у всех некоторую грусть. В конце концов, они провели вместе довольно много времени.
Ее обширные знания о джунглях многому их научили, ее красивое и улыбающееся лицо, а также ее живой характер действительно были очень приятны и принесли много радости в их путешествие по сельве.
Так просто бросить ее, она ведь расстроится, заплачет, да?
Мы не презирали тебя и не обижали, просто, дорогая девочка, мы действительно не можем взять тебя с собой.
Все молча выстроились в колонну и двинулись по маршруту, ведя поиск.
Ян Вэй был еще более молчалив, его брови слегка нахмурены, он о чем-то размышлял.
Фань И, выкопав корзину маниока, увидела, что ни одна из женщин ее не догнала, и очень обрадовалась, почувствовав превосходство победителя.
Она с улыбкой убрала лопатку, желая поделиться радостью с Ян Вэем и его командой, похвастаться результатами.
Эта маленькая лопатка действительно очень удобна, большое спасибо.
Но она искала их повсюду и не могла найти. Она немного занервничала, поставила корзину с маниоком и побежала спросить вождя племени. Вождь с недоумением сказал: — Не видел их.
Совсем не видел.
— Они же помогали, как ты мог их не видеть?
— Помогали чем?
Солнце еще не зашло, нам ничего не нужно делать.
Фань И замерла, она вспомнила, что Ян Вэй, кажется, сказал ей напоследок: "Береги себя". О, вот что это означало.
Фань И выдавила натянутую улыбку, слезы неконтролируемо хлынули. И что, если бы сказали мне перед уходом? Я бы все равно не остановила вас, я старалась изо всех сил угнаться за вашими быстрыми шагами, я не обуза... Так уходить, не попрощавшись, нехорошо!
Почему вы меня бросили?
Раз уж собирались бросить, почему не раньше? В первый день не взяли бы меня, и все, тогда я могла бы вернуться в племя.
Теперь вот, ей снова придется одной идти через джунгли, как несколько лет назад.
Тогда говорили, что мать забирает ее обратно в племя, но мать уже была немного не в себе.
Фань И не могла сказать, сколько страданий и ран она перенесла по дороге.
Ей приходилось ориентироваться, заботиться о матери, искать еду, избегать хищников и ядовитых насекомых...
Тогда она не плакала от слабости, но сейчас ей просто хотелось плакать.
У Фань И не было много времени, чтобы выразить свою печаль.
Через некоторое время она заметила, что мужчины-каннибалы стали смотреть на нее по-другому.
Улыбки были легкомысленными, взгляды двусмысленными. Она не осмеливалась уйти одна, скоро стемнеет, и рана на ноге привлечет хищников.
Фань И горько улыбнулась. Уйти не может, остаться не может. Тот мужчина посчитал ее обузой и выбросил, как мусор. Жизнь словно зашла в тупик, отчаяние было таким, что она не знала, как даже грустить!
Луна высоко висела, джунгли начали успокаиваться. Она стала объектом всеобщего внимания, лакомым кусочком. Эта ночь будет тяжелой!
Она должна найти способ защитить себя.
Фань И не смела лечь. Она стояла прямо под пальмовым навесом, где спала вчера.
Вчера она спала здесь сладко-сладко, даже видела прекрасный сон. Ей снилось, что она нашла отца, снилось, что тот мужчина сказал ей: "Ничего, теперь иди со мной".
Прошло всего несколько часов, и ее жизнь вдруг рухнула в бездну.
В этот момент снаружи под навесом заговорили мужчины, мужчины-каннибалы. Первый, кто не выдержал порыва, сказал: — Эй, индейская девушка, иди сюда, давай подерёмся!
(Нет комментариев)
|
|
|
|