— В сельве я не буду твоим камнем преткновения и не буду тянуть тебя назад.
Ты ведь уедешь отсюда, когда закончишь свои дела? Ты знаешь внешний мир лучше меня. В сельве я помогу тебе, а снаружи ты сможешь помочь мне?
Я хочу увидеть своего отца.
— Я очень хочу тебе помочь, но... — но неизвестно, где наркоторговцы, возможно, мы столкнемся с ними.
Как только начнется перестрелка с этими безумцами, Фань И окажется в опасности.
Одна пуля со ста метров может оборвать ее маленькую жизнь.
— Следовать за мной вряд ли возможно. У меня задание, и ты будешь в опасности.
— Мне и одной очень опасно.
Я ведь не знаю дорогу обратно в племя.
— Ты же говорила, что знаешь.
— Я знала после одного дня пути, может быть, после двух.
Но мы идем уже семь, восемь, девять дней, как я могу запомнить?
К тому же, вы не ходите по нормальным дорогам, а выбираете самые глухие и крутые.
— ...Это моя вина?
Ян Вэй тоже редко испытывал такое затруднение.
Взять ее с собой или нет?
Это поставило Ян Вэя в тупик. Ян Вэй широко раскрыл глаза!
Фань И, однако, не боялась. Неважно, хмурился он или таращился, она широко улыбнулась Ян Вэю: — Я очень послушная, и со мной нет хлопот.
— ...Вернуться в свое племя — это самое простое.
Ужин состоял из пяти рыб, пяти черепашьих яиц и двух диких кур.
Когда спускалась ночь, это было самое опасное время в сельве. Различные дикие звери отдыхали весь день и теперь были полны энергии, создавая ощущение шествия ста призраков.
Час или два ночи — это время, когда люди наиболее сонны и утомлены.
Фань И и Ян Вэй одновременно проснулись. Сразу же раздался звук холостого выстрела, а затем глухой звук пули, вошедшей в землю.
Ань Шу, отлично замаскировавшийся на высокой ветке, ясно видел через инфракрасный прицел. Ягуар с горящими зелеными глазами, извивая свое огромное и толстое тело, медленно шел прямо к месту, где находилась Фань И. Шаги его были маленькими, и двигался он очень медленно.
Ян Вэй осторожно приоткрыл палатку и через щель увидел этого большого толстяка.
Похоже, эта сельва была для него настоящим раем. Еды в изобилии, он царствовал, не было естественных врагов, ел досыта, спал досыта, и совершенно не заботился о своем внешнем виде.
— Это что, охраняемое животное? — пробормотал Ян Вэй, затем достал из-за пояса малокалиберный пистолет, на всякий случай.
Палатка Фань И стояла рядом с Ян Вэем. Она издавала тихие звуки, вероятно, тоже хотела посмотреть, что происходит.
Ян Вэй тихо сказал ей: — Не двигайся, все в порядке.
Ву Яо и Ань Шу тоже нацелились на цель.
Этот большой тигр вырос таким не на пустом месте. Он тоже почувствовал опасность и не осмелился идти вперед опрометчиво.
Лакомство было прямо перед ним, но он не мог его достать. Он беспокойно поскреб землю несколько раз копытами, злясь!
Потоптавшись на месте несколько минут, он сердито помахал своим большим задом, повернулся, сделал три шага влево и пошел есть землю...
Ян Вэй, глядя на ягуара, понял.
Он, должно быть, пришел, учуяв запах крови Фань И. Много крови Фань И просочилось в ту кучу земли.
Земля есть земля. Даже если она пропитана вкусной кровью, в конце концов, это все равно земля.
Невкусно. Большой тигр высунул длинный язык и несколько раз лизнул, затем, кажется, сплюнул несколько раз с "пфу". Затем он повернул свою огромную тигриную голову, бросил взгляд на фигуру Фань И и неохотно, виляя большим задом, исчез в темных и таинственных глубинах джунглей.
Закон выживания в джунглях: сильнейший правит!
Лучшим исходом было то, что ягуар благоразумно ушел сам.
Эта тихая сельва совершенно не подходила для громких звуков, особенно для выстрелов.
Что если та группа наркоторговцев была поблизости? Их юго-восточный маршрут был бы полностью раскрыт.
Животные в джунглях появляются и исчезают как призраки. Не стоит привлекать одного тигра, а потом привлекать еще одного льва.
Ян Вэй решил сменить место стоянки.
Все действовали быстро и через пять минут были готовы к отправлению.
Фань И, чтобы соответствовать всем, тоже быстро вошла в состояние напряжения, хотя была одна и без багажа.
— Можешь идти? — спросил ее Ян Вэй.
Фань И поняла, что он снова хочет ее прогнать, и быстро сказала: — Я ранена.
Ты тем более не можешь меня бросить.
Ян Вэй ничего не сказал, протянул руку и обнял ее за талию, желая стать человеческим костылем.
Но разница в росте была непреодолимой. Хотя это выглядело гармонично и мило, идти вдвоем, как в беге на трех ногах, было очень-очень тяжело... Один шаг глубокий, другой мелкий, они шатались.
Нести слона на спине было бы не так утомительно. Ян Вэй присел и сказал: — Я понесу тебя на спине.
Фань И никогда не стеснялась с Ян Вэем. Она подпрыгнула на одной ноге и забралась ему на спину.
Широкая и крепкая спина была очень удобной. Фань И покачивалась влево и вправо в такт шагам Ян Вэя. Она медленно закрыла глаза и прислонилась головой к шее Ян Вэя.
Она вспомнила детство, когда мама еще была красавицей с нежной улыбкой.
Ян Вэй боялся, что раненая нога Фань И, свисая, будет причинять неудобство, поэтому время от времени поправлял ее или поднимал ногу, чтобы проверить рану, опасаясь, что швы разойдутся.
— Жаль, что ты не возвращаешься со мной в племя, — Фань И словно говорила во сне.
— Что? — Ян Вэй не понял.
— Ничего, я могу родить тебе дочь потом.
— ...Сын тоже неплохо!
Проблема, кажется, не в этом. — Ты сама еще ребенок.
Не думай о мужчинах весь день.
— Мои мысли бесполезны, ты тоже должен содействовать.
Лицо Ян Вэя слегка дернулось.
Команда тоже, казалось, замерла. "Ой-ой, вы двое, будьте потише!" Ву Яо ухмыльнулся, но не осмелился рассмеяться вслух. Ань Шу, только что вернувшийся из своих мыслей, с любопытством спросил: — Содействовать чему? Я могу вам помочь.
Ву Цзэ тихо кашлянул: — Эх, тут ты бессилен.
Ян Вэй пнул Ань Шу по заду: — Быстрее идите, меньше болтовни.
— Нам не нужна твоя помощь, мы вдвоем справимся, — сказала Фань И, ее голос всегда был звонким и четким.
— Ты тоже заткнись, — Ян Вэй походя шлепнул ее, попав прямо по ягодице.
— Больно, — сказала она.
Теплое дыхание на шее щекотало Ян Вэя. Он пожал плечами и потерся. — Большая рана на ноге не болела, а это болит?
Ты знаешь, что такое боль?
— ...Ну, конечно.
Фань И вдруг сжала шею Ян Вэя и воскликнула: — Подожди, не наступай на то гнездо красных муравьев.
Только тогда Ян Вэй заметил под ногами. Действительно, там была незаметная муравьиная нора особой формы.
Ву Цзэ, идущий впереди, с любопытством спросил: — Что будет, если наступить?
— Красные муравьи ядовиты. Если наступишь, можешь сейчас поднять ногу и полюбоваться на плотные красные точки на своей ноге.
Ву Цзэ в соответствии с ситуацией вскрикнул, его нога словно была исколота иглами. Затем он задрал штанину, и действительно, она была вся в красных точках. Вскоре красные точки превратились в гнойники, один за другим... — Сестрица, прародительница, ты не могла сказать раньше?
— Я тоже только что увидела... Командир Ян, тебе нужно быть осторожнее.
Ни в коем случае не ранься. Я и так не могу идти, а если ты ранишься, тебе придется нести меня, как же я буду переживать.
Что такое "Командир Ян-Ян"?
— Меня зовут Ян Вэй.
— Они все называют тебя Командир Ян.
— Я командир.
— А мне все равно нравится называть тебя Командир Ян-Ян, — продолжала болтать Фань И.
— Как угодно... — лишь бы ты замолчала.
— Командир Ян-Ян, ты не устал?
— Не устал.
— Командир Ян-Ян, я не тяжелая?
— Не тяжелая.
— Командир Ян-Ян, ты такой хороший.
— ...
— Командир Ян-Ян, нет никого лучше тебя.
— ...
— Командир Ян-Ян, можно мне поспать немного?
— Спи.
Быстрее спи, ты ведь еще ребенок.
— Командир Ян-Ян, у тебя такой хороший характер.
— ...
— Командир Ян-Ян, ты сейчас, наверное, думаешь: "Быстрее спи, заткнись.
Я уже с ума схожу от раздражения".
Ву Яо первым не выдержал и расхохотался.
Ян Вэй тоже подумал, что слова Фань И довольно забавны, и не удержался от смеха: — У тебя даже есть самосознание.
Если хочешь спать, спи.
Я тебя не брошу.
На этот раз Фань И затихла. Она потеряла много крови, и ее энергия уже не могла поддерживать физические силы.
Меньше чем через минуту со спины Ян Вэя донеслось ровное дыхание.
Ян Вэй улыбнулся про себя и сделал шаги более уверенными.
(Нет комментариев)
|
|
|
|