— Коров действительно нужно завести побольше, они понадобятся и для столичной лавки. Я беспокоюсь, что масла и сыра будет недостаточно. Заодно пусть Сан Цзы купит повозку. На днях я поеду в столицу, так что яйца пока отложи. В этот раз я возьму с собой немного масла, сыра и яиц. Если что-то останется, тогда продадите на рынке.
— Хорошо, я передам распоряжение.
— Если заведём больше коров, боюсь, на ферме не хватит людей. Четвёртый брат, сходи с Сан Цзы к свахе и выбери ещё несколько человек. Нужно заключить кабальный договор, это ремесло нельзя передавать посторонним.
— Не беспокойся о таких мелочах, я всё устрою.
— Я научу Сяо Нуань и Сяо Бин двум новым десертам перед отъездом. Четвёртый брат, жди моего письма. Когда в следующий раз с фермы будут отправлять товары в столицу, отправь с ними одну из девушек. Я научу их другим десертам.
— Хорошо, я сделаю так, чтобы они ездили по очереди.
Разобравшись с делами, Чжун Лин достала из рукава документ на дом третьей ветви семьи и протянула его Чжун Цзывэню.
— Тётушка всегда мечтала жить в большом доме, поэтому так торопилась заработать больше денег. Раз так, лучше отдать этот дом старшей ветви, чтобы тётушка больше не придумывала безумных способов накопить.
— Как можно! Этот дом Третий дядя построил для Третьей тёти! Нельзя! — Словно получив горячую картофелину, Чжун Цзывэнь поспешно оттолкнул документ обратно к Чжун Лин.
— Четвёртый брат прав, этот дом — творение моего отца. Поэтому… неизбежно видеть знакомое место и грустить. Мы с А-Цзином больше не вернёмся в деревню Сюшуй. Боюсь, пустой дом быстро придёт в негодность. Пусть тётушка приведёт его в порядок и живёт там. Считай, что она присмотрит за домом для нас. На будущее, останется на память.
— А-Фан… — он так разволновался, что не мог вымолвить ни слова.
Она улыбнулась:
— Четвёртый брат, не растрогайся слишком сильно. В будущем я ещё рассчитываю, что ты поможешь мне заработать много денег!
Чжун Цзывэнь энергично закивал и, ударив себя в грудь, пообещал:
— Обязательно! Я обязательно буду усердно помогать А-Фан зарабатывать деньги! Доброту А-Фан к Четвёртому брату я… я…
Видя, что Чжун Цзывэнь так растроган, что вот-вот расплачется, Чжун Лин смутилась и поспешно сменила тему. Она хитро улыбнулась, наклонилась к нему и спросила:
— Четвёртый брат, скажи честно, ты хочешь поехать со мной в столицу, потому что тебе не нравится невеста, которую выбрала для тебя тётушка?
Она просто пошутила, но неожиданно попала в точку. Лицо Чжун Цзывэня мгновенно покраснело. Он опустил глаза и, помявшись, наконец выдавил:
— Я хочу поехать в столицу… и жениться на женщине, похожей на Третью тётю.
Сказав это, он быстро развернулся и убежал, оставив Чжун Лин в полном изумлении.
Чжун Лин фыркнула от смеха. Юношеские чувства!
Выкроив полдня свободного времени перед отъездом в столицу, Чжун Лин и Шангуань Чжаоли отправились на задний склон горы.
Последние два дня Чжун Лин большую часть времени проводила в доме семьи Хэ, наблюдая за общением Шангуань Чжаоли и тётушки Хэ. Она думала, что даже родные мать и сын ведут себя так же — любящая мать и почтительный сын. Когда они были вместе, атмосфера тепла и естественности возникала сама собой.
— Почему ты не отправишь названую матушку в столицу?
— Ситуация в столице неясна. Я ещё не восстановил свой статус и не вернулся в резиденцию Шоу Вана. Даже если здоровье отца постепенно улучшается благодаря тщательному лечению придворных лекарей, мне всё равно приходится притворяться больным, чтобы обмануть Люй и Шангуань Чжаопина. Я не могу позаботиться о других. Приёмная матушка остаётся здесь, во-первых, потому что ей знакома обстановка и она привыкла здесь жить, а во-вторых, чтобы дождаться возвращения приёмного отца.
— Куда уехал дядя Хэ? — Чжун Лин никогда не видела Хэ Фэя. Даже изначальная Чжун Цзыфан не была близко знакома с семьёй Хэ.
— Чжун Цзыфан сказала, что я умру в июне следующего года? — Шангуань Чжаоли не ответил, а задал другой вопрос.
Чжун Лин не любила думать об этом, но раз он так серьёзно спросил, она не могла не ответить. Она неохотно кивнула и с трудом произнесла:
— Я не уверена, умер ли ты. Я знаю только, что в тот день, когда Чжун Цзыфан уезжала из деревни Сюшуй, тётушка Хэ рыдала, упав в грязь из-за известия о твоей смерти.
После этого она попала в резиденцию Аньпин, где её держали взаперти до тех пор, пока она не вышла замуж за Второго принца в качестве наложницы. Четыре стены заточили её на всю жизнь, и она ничего не знала о внешнем мире.
— Почему ты спрашиваешь об этом?
— Приёмный отец искусен в пяти элементах и восьми триграммах. Он предсказал, что меня ждёт испытание жизнью и смертью, поэтому покинул дом, чтобы найти своего наставника, надеясь, что тот сможет помочь мне избежать беды.
— Раз ты знаешь, что тебе грозит опасность, почему ты всё равно покидаешь деревню Сюшуй? Зачем идёшь бороться за… — На полуслове она внезапно замолчала.
Глупая! Разве она забыла? У него есть родной отец, попавший в ловушку в столице. Он должен отомстить за свою мать и за себя. У него есть великие цели, которые он хочет осуществить. У него нет причин не рисковать.
Опустив голову, Чжун Лин признала свою ошибку и тихо пробормотала:
— Прости.
— Со мной всё будет хорошо, не беспокойся за меня, — Шангуань Чжаоли остановился, повернулся к ней лицом, взял её за подбородок, посмотрел ей в глаза и серьёзно сказал.
Даже ради того, чтобы оставаться её опорой, он сделает всё возможное, чтобы вернуться целым и невредимым.
Чжун Лин горько усмехнулась. Разве в прошлой жизни, уходя из дома, он не хотел вернуться живым и здоровым? Но человеческие расчёты уступают небесным планам. Его обещание не было убедительным.
Чжун Лин хотела возразить ему, но в итоге промолчала.
— Почему молчишь? — спросил он.
— Рот нужен для еды и общения, а не для того, чтобы вызывать у других неприязнь, — она лучше других знала, насколько могут быть неприятны ворчливые женщины.
— То, что ты хотела сказать, вызвало бы неприязнь? — Он не был разговорчивым мужчиной, но ему не нравилось её молчание, поэтому он пытался разговорить её, вызвать на ворчание.
— Да, никто не любит слушать, когда льют холодную воду, — у неё всё же было некоторое самосознание.
— Я — нет. Я знаю, что ты делаешь это из-за заботы, — а ему нравилось, когда она о нём заботилась.
Чжун Лин покачала головой. Раз это неизбежно, зачем ей портить всем настроение? Она сменила тему:
— Старший брат Хэ, если тебе будет удобно, напиши мне письмо. Получив его, я буду немного спокойнее.
— Хорошо, когда будет время, я напишу тебе.
— А если времени не будет, просто напиши четыре слова: «У меня всё хорошо». Ладно? — добавила она требовательно.
Увидев тень печали в её глазах, его сердце дрогнуло. Она так сильно переживает из-за «известия о его смерти»? Эх, разве он сам не переживал? Но он не мог остановиться только из-за этого. В жизни всегда есть вещи, которые нужно делать, даже зная, что это невозможно.
— Чжун Лин, ты рассказала Ухуэю о своих делах?
— Нет, — едва вымолвив это, она поспешно добавила: — Пока ещё нет.
С того дня, как он покинул деревню Сюшуй, её жизнь превратилась в хаос.
Сначала словесная перепалка с Сюй Данян и Чжун Цзывэй, потом несчастье с матерью, её собственное ранение, затем похороны… Она чуть было не сдалась сама, откуда ей было взять силы думать о Сюй Ухуэе?
А в будущем связаться с ним, вероятно, будет ещё труднее. Она не знала, где он остановился в столице, а сама собиралась покинуть деревню Сюшуй. К тому же, приближались экзамены, дядя Сюй и Сюй Данян вряд ли обрадуются, если она будет его беспокоить. Вероятно, семья Сюй даже скрыла от него смерть её матери. Да, ему нужно было полностью сосредоточиться на учёбе, поэтому… — Лучше подождать до весенних экзаменов следующего года!
Шангуань Чжаоли не согласился. Сейчас ей как никогда нужна была забота. Он скоро уедет и не хотел оставлять её одну.
— Я знаю, где он живёт в столице. Когда приедешь, пусть А-Лю проводит тебя к нему.
Он говорил это совершенно открыто, не подозревая, что тупой нож режет его сердце, причиняя тупую боль и заставляя хмуриться. Разве он не хотел говорить громкие слова, не хотел просить её ждать его возвращения? Разве он не хотел, чтобы её сердце принадлежало только ему? Но… нет, он хотел, чтобы она жила в мире и радости, больше не испытывая потрясений.
Она улыбнулась, но ничего не ответила.
Он настойчивее добавил:
— Ухуэй — надёжный мужчина. С ним тебе будет хорошо.
— Матушка только что умерла. Даже если выходить замуж, то только через три года.
Уверенность Чжун Лин в этом браке таяла на глазах. В день похорон матери отношение Сюй Данян заставило её отступить. Разве близкие люди не должны понимать тебя, сочувствовать тебе, поддерживать в горе, помогая преодолеть трудности? Как они могут добивать лежачего, пинать тебя, когда ты сломлена и опечалена? Могут ли такие люди… стать родными?
В эти дни её тело отдыхало, но голова работала без остановки. Она вспоминала каждый день после перемещения.
Чжун Лин спрашивала себя: не было ли её согласие на брак с Сюй Ухуэем отчасти желанием «сделать всё не так, как в прошлой жизни»? Не пыталась ли она подсознательно вызвать эффект бабочки, полагая, что помолвка с семьёй Сюй, открывающая совершенно иную главу по сравнению с прошлой жизнью, заставит судьбу, словно водоворот, запустить новый механизм?
— Три года — это довольно долго. К тому времени Ухуэю будет уже двадцать лет… — Задумавшись, он оборвал фразу.
Но даже если он не договорил, она догадалась, что он имел в виду. Да, Сюй Ухуэй уже считался старым холостяком. Многие мужчины в его возрасте уже имели сыновей. Позволит ли Сюй Данян ждать её ещё три года? Не говоря уже о том, что рядом хищно наблюдала Чжун Цзывэй. Не получится ли так, что, пройдя круг, всё вернётся к той же точке, что и в прошлой жизни? Не получится ли так, что он сначала возьмёт наложницу, а потом женится? Не получится ли так, что в итоге он женится на той же женщине, что и в прошлой жизни?
Если Сюй Ухуэй возьмёт Чжун Цзывэй в наложницы, сможет ли она смириться?
Она покачала головой. Простите, но в вопросах чувств она была слишком брезглива и не могла терпеть соперницу рядом. В любви она была мелочна и скупа, делиться — это было за пределами её возможностей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|