Выйдя из закусочной, все трое потеряли интерес к дальнейшим прогулкам и просто разошлись по домам.
Раз уж они встретились на улице и вместе пообедали, не было смысла расходиться порознь.
Сун Цзиньшу был старшим сыном в семье Сун и обычно очень заботился о младшем брате. Теперь, когда он ехал вместе с Е Вань, он, естественно, проявлял к ней больше заботы. Он не видел особой разницы между заботой о брате и заботой о кузине. Он ехал верхом рядом с каретой Е Вань, и кузен с кузиной вместе возвращались в поместье.
С этого дня Е Вань приходилось поддерживать свой кроткий образ. Долгое время она не выходила из дома, каждый день ела и пила, время от времени навещала госпожу Су в Дворе Вечнозеленой Сосны, ведя себя так послушно, что это было просто невероятно.
А Сун Цзиньшу через два дня отправился вместе с Цзян Циншу в академию, чтобы сосредоточиться на учебе.
Каждый член семьи занимался своими делами, и дни проходили тихо и мирно. Так прошел месяц без особых происшествий.
Госпожа Су управляла огромным поместьем и обычно была занята. Она не хотела держать девочку постоянно при себе, поэтому разрешила Е Вань самой находить себе развлечения, приходить выразить почтение только в первое и пятнадцатое число лунного месяца, а в остальное время делать что угодно.
Е Вань, услышав это, обрадовалась. Она почувствовала, будто с ее плеч сняли огромный камень, и ей стало намного легче.
Однако она не показала этого по лицу, продолжая притворяться нежной и послушной, упорно оставаясь рядом с госпожой Су. После нескольких таких визитов госпожа Су была довольна и еще больше жалела ее, снова и снова напоминая ей считать это своим домом и не стесняться.
— У тётушки тоже был такой возраст, как у тебя, невинный и чистый, именно такой милый, любящий играть и озорничать. Как ты можешь так спокойно сидеть?
Ах ты, ах ты, ты просто слишком сторонишься, слишком разумная. Разве это не расстраивает тётушку?
Госпожа Су вздохнула, думая, что Е Вань, потеряв мать в раннем детстве и живя с грубияном отцом, натерпелась горя, поэтому и стала такой разумной. Пожив в доме некоторое время, она все равно вела себя осторожно, боясь ошибиться.
— Тётушка, я не это имела в виду.
Е Вань на мгновение не знала, с каким выражением лица встретить внезапный вздох сочувствия тётушки. Она могла только объяснить, тихо ворча про себя, что тётушка слишком сентиментальна. С ней все в порядке, почему она расстраивается?
— Тётушка всё понимает. Тебе не нужно быть слишком разумной и не нужно чувствовать себя ниже других, живя под чужой крышей. Твой отец отправил тебя сюда по важному делу, не обижайся на него. Тётушка искренне растит тебя как свою дочь. Впредь это твой дом. Будь счастлива, делай что хочешь.
— Тётушка, я не...
Е Вань все время чувствовала, что слова тётушки сегодня какие-то странные, что-то не так, но не могла понять, что именно. Она только хотела объяснить, что не страдает, но не успела закончить фразу, как ее прервали.
— Умница.
Госпожа Су поманила Е Вань, чтобы та подошла к ней, подняла руку и погладила девочку по щеке, снова вздохнув: — За месяц, что ты здесь, кожа стала намного белее. У тётушки есть ароматный крем, возьми его с собой в Обитель Разноцветных Облаков и не забывай наносить каждый день. В следующем месяце у тебя день рождения, тётушка устроит большой праздник, пригласит девушек из знатных семей, с которыми мы дружим. Ты сможешь воспользоваться этим случаем, чтобы завести друзей.
День рождения Е Вань был в конце мая, двадцать восьмого числа. Если посчитать, оставался еще месяц и два дня. Но приглашать девушек из знатных семей под именем кузины, которая уже вышла за пределы пяти степеней родства, было довольно странно. Не дай бог, не заведешь друзей, а наоборот, обидишь кого-нибудь, тогда это будет грех.
— Тётушка, это всего лишь день рождения, зачем поднимать такой шум?
Просто соберитесь семьей, съешьте миску лапши долголетия, и все.
Когда Е Вань приехала в Чанлин, ее отец сказал, что ей нужно остаться всего на два месяца. К следующему месяцу, когда у нее будет день рождения, она, вероятно, уже будет в уезде Юаньшуй. Зачем устраивать какой-то банкет по случаю дня рождения? Даже слушать об этом казалось очень хлопотным.
Она совершенно не разбиралась в любовании цветами или чтении стихов. Бросание стрел в кувшин, пожалуй, было приемлемо. А вот соревноваться, кто быстрее залезет на дерево или кто больше поймает рыбы, она умела. Жаль только, что такое поведение слишком грубое и, вероятно, не соответствует статусу знатных девушек.
— Что за глупости ты говоришь, дитя?
Госпожа Су рассмеялась от ее безразличных слов и с легким гневом спросила: — Неужели в прошлые годы на день рождения твой отец просто отмахивался от тебя миской лапши долголетия?
Е Вань не поняла глубокого смысла слов госпожи Су и честно кивнула, с растерянным выражением лица. Она уже собиралась сказать, что отец каждый год готовил ей огромный сундук подарков, но открыла рот, и слова не успели вылететь, как тётушка Су тут же взволновалась, выглядя еще более сердитой, чем только что.
— Я думала, раз он столько лет не женился повторно, значит, он хороший человек, умеет заботиться о тебе и искренне любит тебя. Теперь вижу, что он просто носил маску лицемерия. Это меня так разозлило! Знай я это раньше, тётушка должна была забрать тебя к себе в поместье в тот год, когда умерла твоя мать. Тогда тебе не пришлось бы столько лет страдать.
— Ой, моя милая Ваньвань.
Е Вань: ...
Чем больше госпожа Су говорила, тем больше она сожалела, и невольно покраснели ее глаза. Чувство боли никак не утихало, и она все больше жалела Е Вань.
— Тётушка, не плачьте! Все не так, как вы думаете. Отец очень хорошо ко мне относится. Лапшу долголетия он готовит сам, хоть она и не очень вкусная, но это от всего сердца. И кроме лапши долголетия, он тщательно выбирает мне подарки. Каждый год это целый большой сундук! А карманные деньги, которые он мне дает каждый месяц, в несколько раз больше, чем у других моих ровесников!
Упомянув отца и его любовь к ней, Е Вань почувствовала гордость и радость. Уверенность и довольство так и светились на ее лице.
— Ты говоришь правду? — госпожа Су спросила, наполовину веря, наполовину сомневаясь.
— Конечно, правда. Разве Ваньвань обманет тётушку? — Е Вань снова и снова кивала, отвечая с искренним выражением лица.
Несмотря на это, госпожа Су все еще немного сомневалась. Она нахмурила брови и с сомнением спросила: — Если так, то почему у тебя такая смуглая кожа и на ладонях мозоли? Разве они не появились от работы, которую заставлял тебя делать отец?
Е Вань: ...
Когда же это закончится?
— Девушки из нашего уезда отличаются от девушек из Чанлина. В уезде Юаньшуй я не видела ни одной молодой госпожи, которая бы выходила из дома в вуали или с масляным зонтиком. Инъин не будет, Юэя не будет, все предпочитают удобство и не обращают особого внимания.
(Нет комментариев)
|
|
|
|