Мо Цинъянь выглядел как обычно, стоя под лунным светом, и сказал: — Ваше Высочество, ночь прохладна, берегите себя. Я, ваш покорный слуга, удалюсь первым.
Сунь Ян поддерживал Сун Минчоу. Он посмотрел на Мо Цинъяня и сказал: — Да, генерал Мо, Вы тоже будьте осторожны, не простудитесь.
Сун Минчоу сидел в паланкине и сказал Сунь Яну: — Только что в кабинете Дворца Забвения Печали я обнаружил на столе одни письма.
Услышав это, Сунь Ян сказал: — Может быть, служанка, которая убиралась раньше, не убрала их?
Сун Минчоу задумчиво покачал головой и сказал: — Сначала я тоже так думал.
Но дворцовые правила очень строги, они определенно не совершили бы такой элементарной ошибки. К тому же почерк на конвертах был свежим, и бумага конвертов тоже была новой, а не старой.
Выслушав это, Сунь Ян кивнул, немного смущенный, и спросил: — Но кто мог туда пойти и написать столько писем?
Сун Минчоу потер рукой точку Цзинмин, покачал головой и вздохнул: — Не знаю.
Только что я видел там черную тень, не знаю, было ли это иллюзией или реальностью.
Сунь Ян немного беспокоился за Сун Минчоу и сказал: — Ваше Высочество, Ваше здоровье в последнее время становится все слабее.
Сун Минчоу беспомощно сказал: — И что я могу сделать?
Мо Цинъянь снова сел на свое место, бесцельно наблюдая за представлением, даже не поднимая век.
Неизвестно, сколько времени прошло, но банкет закончился, и все разошлись.
Мо Цинъянь шел быстро, не оборачиваясь, прямо к дворцовым воротам.
— Генерал Мо, подождите!
Чи Ван окликнул его сзади. Мо Цинъянь обернулся, недоумевая, и спросил: — Ваше Высочество Чи Ван, в чем дело?
Чи Ван с улыбкой подошел: — Давно слышал о величии генерала Мо. Увидев Вас сегодня, я почувствовал благоговение.
Генерал Мо также знает: те, кто идут разными путями, не могут строить планы вместе.
Мо Цинъянь понял намек, приподнял бровь, притворился, что не понял, и сказал: — Благодарю Ваше Высочество за похвалу.
Чи Ван оглядел его, мысленно ворча: "Неужели он не понял?
Я же сказал так очевидно".
Чи Ван улыбнулся, набравшись наглости, и сказал: — Не знаю, может ли генерал Мо подружиться со мной?
Мо Цинъянь улыбнулся, притворившись дурачком: — Ваше Высочество, о чем Вы говорите?
Я, ваш покорный слуга, всегда считал Вас, Ваше Высочество Хуэйян Ван, и всех чиновников при дворе своими друзьями.
Чи Ван понял смысл слов Мо Цинъяня и мог только разочарованно уйти.
Мо Цинъянь смотрел на удаляющуюся спину Чи Вана, насмехаясь: — Хм, мне все равно, кто ты, переоцениваешь себя.
Вернувшись в свою резиденцию, Чи Ван становился все злее, чем больше думал, и опрокинул стол, сказав: — Кто он такой, этот Мо Цинъянь?!
Я унизился, чтобы подружиться с ним, а он строит из себя такого благородного?!
Ван Тин подошел, поднял вещи с пола, подошел и похлопал его по спине, успокаивая: — Ваше Высочество, зачем так расстраиваться? У Мо Цинъяня такой характер. К тому же, мы только начали говорить с ним, а Вы уже хотели подружиться, конечно, Вам отказали. Идите, идите, мой господин, садитесь.
Чи Ван сел, его эмоции постепенно успокоились. Ван Тин наливал ему чай.
Он посмотрел на Ван Тина и сказал: — У тебя есть какой-нибудь план?
Ван Тин льстиво улыбнулся и сказал: — Я, ваш раб, думаю, что мы можем сначала наладить отношения с Мо Цинъянем. Я также думаю, что еще один генерал тоже стоит того, чтобы его использовать.
Услышав это, Чи Ван с большим любопытством спросил: — О?
Кто?
Ван Тин сказал: — Конечно, это Наньгун Янь, который не ладит с Мо Цинъянем.
Услышав это, Чи Ван многозначительно улыбнулся: — Какие у тебя с ним отношения?
Ван Тин улыбнулся, понизив голос: — Можно сказать, неплохие.
Голос Чи Вана стал еще более взволнованным: — Даю тебе задание: связаться с ним.
Ван Тин, подражая голосу, сказал: — Принято!
Сказав это, он вышел за дверь.
Чи Ван сидел на стуле, глядя вдаль, с видом победителя.
(Нет комментариев)
|
|
|
|