Глава 7 (Часть 1)

Дочь графа Спенсера... Она действительно не могла вспомнить.

Она только что приехала, и у нее не должно было быть возможности оскорбить эту властную и высокомерную знатную даму. Возможно, это недоразумение. Она поспешно улыбнулась:

— Мисс, я вас не знаю, нет необходимости говорить обидные вещи.

Мевис презрительно взглянула на Мишель и гневно сказала: — Что ты притворяешься? Ты соблазняешь моего кузена и еще смеешь говорить, что не знаешь меня!

— Твой кузен? — Мишель опешила. Разве она знает кузена этой мегеры?

— Только не говори мне, что ты не знаешь человека, с которым танцевала весь вечер вчера, — сердито сказала Мевис.

Кавендиш — кузен этой мегеры. Она наконец поняла, что происходит.

Эта мегера и этот проклятый герцог — кузены. Неудивительно, что у них такой похожий характер, такой противный и упрямый.

Их противостояние уже привлекло немало зрителей, даже виновник всего, герцог Кавендиш, подошел.

Не успела она заговорить, как услышала, как Мевис, размахивая руками, сказала ей: — Ты? Ты смеешь соблазнять моего кузена? Называешь себя дочерью премьер-министра, а на самом деле ты его незаконнорожденная дочь, дикарка!

Мишель больше не могла сдерживать гнев. Хлоп! Хлоп!

Она тут же отвесила две сильные пощечины по белоснежному и нежному личику Мевис.

В тот же миг на лице Мевис появились два красных отпечатка ладоней.

Действия Мишель шокировали всех присутствующих. Единственным, кто, вероятно, не был шокирован, был герцог Кавендиш; он уже видел ее поведение при первой встрече.

Мевис была любимицей графа Спенсера, привыкшей к избалованности, и не могла вынести такого унижения.

Она тут же пришла в ярость. Ее изначально красивое и нежное лицо исказилось, словно у дикого зверя, готового сожрать человека. Она, размахивая руками и ногами, бросилась на Мишель.

Мишель холодно усмехнулась, увернулась и, воспользовавшись моментом, подсечкой опрокинула Мевис на землю. Та упала навзничь.

Увидев это, другие дамы подняли руки и бросились на Мишель.

Мишель действовала молниеносно, двигалась как гром, ее руки, то сжатые в кулаки, то раскрытые в ладони, атаковали слева и справа, ослепляя всех.

Как могли эти избалованные дамы противостоять такому яростному натиску?

Они были разбиты в пух и прах, одна за другой лежали на земле и стонали.

Хотя Кавендиш ненавидел Мишель, он восхищался ее мастерством.

У него никогда не было хорошего мнения о своей кузине, поэтому он никому не помогал.

Увидев свое "произведение искусства" на земле, Мишель успокоилась.

Окружающая толпа напомнила ей, что она находится в Англии XIX века, и является дочерью нынешнего премьер-министра.

При мысли о приемном отце ее охватило дурное предчувствие.

Будучи публичной фигурой, ее приемный отец мог подвергнуться нападкам со стороны политических противников и обвинениям со стороны знатных чиновников из-за ее сегодняшнего поведения.

О, всемогущий Бог!

Мишель сильно хлопнула себя по лбу и быстро ушла с места происшествия вместе с Тиной.

Всю дорогу Мишель без устали ругала себя: Ван Линъя, Ван Линъя!

Почему ты не можешь быть разумнее? Зачем так импульсивно?

Будучи знающей и талантливой женщиной XXI века, зачем тебе опускаться до уровня невежественных и бездарных старых пней XIX века?

Вот теперь хорошо, натворила дел, что делать?

Это вредит и другим, и себе!

А иногда она начинала оправдываться: та проклятая женщина сама виновата, она здесь новенькая, люди наверняка простят ее поведение... Какое противоречие!

Ох, как же мне надоело, все вокруг просто отвратительно.

Мишель сжала кулаки, без конца качала головой и вздыхала, шагая вперед семимильными шагами. Тина едва поспевала за ней. Мишель так погрузилась в мысли о случившемся, что на мгновение потеряла бдительность и даже не заметила, как столкнулась с человеком, идущим навстречу.

Только почувствовав боль в плече, она поняла, что столкнулась с кем-то. Она поспешно подняла голову и извинилась: — Простите, сэр.

— Простите, хм! — раздался странный, женоподобный голос мужчины, с которым она столкнулась.

Мишель с любопытством разглядывала этого господина, с которым столкнулась: его кожа была светлой и гладкой, фиолетовый фрак полностью подчеркивал его изящную фигуру, у него были мягкие красивые черные волосы, на гладком нежном лице — пара красивых, притягивающих взгляд серых глаз, губы были румяными, как вишни. От него исходила смешанная аура, подчеркивающая его необычность и говорящая о его уникальной красоте. От него исходил легкий аромат.

В левой руке у этого господина была трость, а правой, изогнув пальцы «орхидеей», он держал фиолетовый платок и вытирал им лицо.

Он выглядел точь-в-точь как евнух из древнего Китая, вылитый женоподобный тип, помешанный на переодеваниях.

Увидев его женоподобный вид, Мишель не удержалась и рассмеялась.

Этот господин издал свой странный голос: — Ты, невежливая женщина, над чем смеешься?

Мишель поспешно перестала смеяться и извинилась: — Простите, пожалуйста, за мою невежливость, сэр.

Этот господин с головы до ног оглядел Мишель, в его глазах было полное презрение. Он, тыкая в нее пальцем «орхидеей», сказал:

— Ты, чудачка, кроме того, что немного красива, не имеешь ни капли манер и обаяния знатной дамы из высшего общества. Как мог наш благородный герцог Девонширский обратить на тебя внимание?

Не ты ли сама соблазнила его? Говорят, восточные женщины владеют искусством очарования.

Ты наверняка околдовала герцога Девонширского колдовством, верно, дорогая чудачка!

— Ты, проклятый женоподобный тип, заткнись! — Мишель очень хотелось выбить ему передние зубы одним ударом, чтобы посмотреть, сможет ли он после этого так болтать без умолку.

Но подумав, она сдержалась. Хорошая девушка не связывается с плохим мужчиной, тем более с чем-то средним между мужчиной и женщиной!

Она уже собиралась уходить, но услышала, как этот господин снова странно крикнул: — Больше всего я ненавижу, когда меня называют женоподобным типом! Ты, невоспитанная, невежливая женщина, посмотри на свой вульгарный наряд и походку, как у утки! Ты позоришь знатных дам!

Дочь самого премьер-министра ведет себя так безобразно! Подумать только, премьер-министр и его супруга, наверное, тоже не лучше!

Воина можно убить, но нельзя унизить.

Хлоп!

Раздался звук, и этот господин почувствовал жгучую боль на лице. На его светлой левой щеке уже красовался красный отпечаток ладони.

Ладонь Мишель полетела к правой щеке этого господина, но на полпути ее схватила сильная рука.

Ей стало интересно посмотреть, кто этот бесстрашный тип, который схватил ее за запястье.

Увидев его, она ахнула. Перед ней стоял герцог Кавендиш с невозмутимым лицом.

Откуда взялся этот проклятый тип? Он как будто преследует ее, куда бы она ни пошла, она натыкается на него.

Мишель предположила, что этот проклятый тип, как и его отец, не обладает никакими реальными способностями.

Она бесцеремонно сказала: — Отпусти!

Синие глаза Кавендиша сузились, и на губах появилась улыбка: — Извинись перед моим другом, господином Майроном Окортом, и я тебя отпущу!

Мишель, кажется, кое-что поняла. Когда она только что проучила его кузину, этот проклятый мужчина наверняка был там.

Он не помог своей кузине, а вместо этого помог этому проклятому женоподобному типу. Возможно, он действительно гомосексуалист, поэтому и не женился.

Она подошла ближе и шутливо прошептала ему на ухо: — Тебе не нравятся столько благородных и красивых дам, а ты предпочитаешь это нечто среднее между мужчиной и женщиной. Уважаемый герцог, ваш вкус просто ужасен!

Сказав это, Мишель насмешливо посмотрела на него.

В глазах Кавендиша мелькнул холодный блеск, и его красивое лицо мгновенно покрылось ледяной коркой.

Рука, державшая запястье Мишель, тайно сжала его. Мишель почувствовала пронзительную боль в запястье. Другой рукой она сжала кулак и ударила прямо в правый глаз Кавендиша.

Другая рука Кавендиша молниеносно перехватила руку Мишель, которая наносила удар.

Мишель поняла, что дело плохо. Она изо всех сил пыталась вырваться, но не смогла.

Несомненно, мастерство этого парня было выше ее.

Действительно, "о человеке нельзя судить по внешности, а море нельзя измерить".

Она решила не вступать с ним в открытый бой. Она очаровательно улыбнулась ему: — Уважаемый герцог, так хватать даму за руку очень невежливо, это не подобает джентльмену.

— Возможно, хватать других за руки очень невежливо, но хватать тебя — нет, потому что ты вовсе не дама, в лучшем случае — лгунья! — холодно усмехнулся Кавендиш.

Мишель не рассердилась. Ее ясные черные глаза вращались в глазницах, и она хитро улыбнулась: — Ты пожалеешь!

— О, и как же ты заставишь меня пожалеть, маленькая лгунья? — насмешливо сказал герцог Кавендиш.

Мишель улыбнулась, но не ответила.

Внезапно герцог Кавендиш увидел, как улыбающееся лицо Мишель напротив него стало испуганным. Она даже крикнула: — Папа, как вы здесь оказались?

Премьер-министр, премьер-министр здесь?

Герцог Кавендиш вздрогнул и повернул голову, чтобы посмотреть назад.

В тот момент, когда он отвлекся, Мишель подняла ногу и сильно ударила его по голени. Пронзительная боль заставила его отпустить ее руку, и Мишель воспользовалась моментом, чтобы исчезнуть без следа.

Несмотря на то, что он ее ненавидел, он не мог не восхищаться ее сообразительностью.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение