Подсобные работы (Часть 2)

— Она хотела использовать тебя, и даже Пэй Цаншаня, чтобы поссорить Четвёртого принца с Шестым, — сказала Хуа Чжаньи. — Поэтому тебе не стоит задерживаться во дворце ни на минуту дольше, чем необходимо.

Ли Ши замерла. Она раньше не задумывалась об этом.

— Почему вы рассказываете мне всё это, госпожа Хуа? — Ли Ши опустила голову, её враждебность по отношению к управляющей уменьшилась. — План наложницы Ло почти удался.

Она вспомнила, как взбесился Цзин Шоу в тот день. Няня Ми Шэн сказала, что Цзин Шоу хотел публично унизить Минь Чжи и разорвать с ним все отношения.

Это совпадало со словами Хуа Чжаньи.

— Почему ты до сих пор не понимаешь? Я защищаю не их, а тебя, — Хуа Чжаньи нахмурилась. — Потому что, кто бы ни победил в этой борьбе, ты окажешься в опасности.

Вдали виднелась крыша Золотого тронного зала, покрытая зелёной черепицей, с золотыми драконами на коньке. Она казалась одновременно ослепительной и притягательной.

Сначала Ли Ши думала лишь о том, чтобы быть рядом с Минь Чжи.

Пэй Цаншань согласился помочь ей попасть во дворец под именем А Ми. Это было удобно для них обоих.

Она могла бы встретиться с Минь Чжи и как У Ли Ши.

Но тогда она была слишком робкой, боялась, что не найдёт своего Шэнь Гэна. Теперь же она больше не искала его и, возможно, никогда не найдёт, но это уже не так сильно её расстраивало.

— Госпожа Хуа, дайте мне ещё несколько дней, — наконец сказала Ли Ши. — Я обещаю, что потом послушно покину дворец.

Как только она закончила говорить, позади послышался шум. Хуа Чжаньи ещё не успела ответить.

Ли Ши обернулась и увидела няню Пэй Хэ с плёткой в руке, идущую к ней. Рядом с ней была Жожо.

Пэй Хэ, подойдя, замахнулась на Ли Ши. — Мерзавка! Ты смеешь бездельничать?! Ты совсем с ума сошла?! Я тебя сегодня убью, отродье!

Но Хуа Чжаньи перехватила её руку.

— Ты ещё и в дела Управления подсобных работ вмешиваешься?! — Пэй Хэ вытаращила глаза и посмотрела на Хуа Чжаньи. — Зачем ты защищаешь эту девчонку?!

Хуа Чжаньи, остановив Пэй Хэ, с улыбкой поправила её одежду и смахнула пыль. Вдруг она резко притянула Пэй Хэ к себе и прошептала ей на ухо так, чтобы никто больше не услышал:

— Если ты тронешь её, твоя дочь умрёт.

Пэй Хэ замерла, не смея дышать. Её губы дрожали, но она не произнесла ни слова.

Через мгновение Хуа Чжаньи отпустила её и, повернувшись к Ли Ши, мягко улыбнулась.

— Я согласна. Будь осторожна эти несколько дней, поняла?

— …Угу, — Ли Ши кивнула.

Хуа Чжаньи вытерла руки и, бросив взгляд на Пэй Хэ, снова стала приветливой.

— Госпожа Пэй Хэ, пожалуйста, позаботьтесь об А Ми в Управлении подсобных работ. Спасибо вам, — вежливо сказала она.

Лицо Пэй Хэ было бледным. Она молча смотрела, как Хуа Чжаньи грациозно удаляется.

После этого Ли Ши перевели на работу к Нефритовому пруду — кормить журавлей.

Это была, пожалуй, самая лёгкая работа в Управлении подсобных работ. Ли Ши нужно было только положить корм и, сев в Беседке Лазурных Волн, наблюдать за журавлями.

Нефритовый пруд выглядел так же, как и в тот день, когда она впервые пришла сюда рисовать журавлей.

Только на этот раз рядом с ней был не Минь Чжи, а Пэй Цаншань.

— Я долго ждал тебя здесь, — сказал он с улыбкой.

После того, как Ли Ши пообещала Хуа Чжаньи покинуть дворец, она чувствовала себя подавленной.

Всё вокруг казалось ей серым и унылым.

Видя, что она молчит, Пэй Цаншань решил подбодрить её. — Знаешь, на кого больше всего похожи журавли в Нефритовом пруду?

— На кого?

— На тебя, — ответил Пэй Цаншань. — Ты сама себя заперла здесь. За пределами дворца — целый мир, а ты сидишь у этого маленького пруда, словно птица со сломанными крыльями. Это того не стоит.

Ли Ши слабо улыбнулась. — Вы больше не хотите мстить за А Ми, господин Пэй?

— Не то чтобы не хочу, просто не могу, — Пэй Цаншань взмахнул веером из белого шёлка. — Госпожа Хуа пригрозила мне, что, если я снова буду вмешиваться в твои дела, мне не поздоровится.

— Госпожа Хуа действительно работает на наложницу Ло? — спросила Ли Ши, вспомнив о Хуа Чжаньи.

Судя по её поступкам, она была предательницей.

Пэй Цаншань улыбнулся. — Здесь нет своих и чужих. Просто блюдо стоит на столе, и каждый гость берёт себе кусок.

Пэй Цаншань хотел отомстить Цзин Шоу, Ло Ицю хотела наблюдать за их противостоянием, а Хуа Чжаньи, чтобы защитить Ли Ши, просто перевернула стол, и теперь никто не мог получить свой кусок.

«Неужели всё так просто?»

— Госпожа У, госпожа Хуа права, — Пэй Цаншань сложил веер и поклонился Ли Ши. — Я был слишком эгоистичен, втянув тебя в это дело. Желаю тебе всего наилучшего за пределами дворца. Забудь обо всех этих дворцовых интригах.

«Как бы не так», — подумала Ли Ши.

— Хорошо, — сказала она. — Мне жаль, что я не смогла помочь А Ми. Надеюсь, зло будет наказано.

Внезапно рядом послышался шорох, но тут же стих.

Пэй Цаншань попрощался с ней.

Ли Ши, отбросив все мысли, подошла к Нефритовому пруду, собираясь убрать миски журавлей. Вдруг она вспомнила, что забыла бочку, и пошла за ней.

В тот же миг кто-то толкнул её, и она услышала всплеск воды.

Ли Ши обернулась и увидела, как по поверхности пруда расходятся круги. В воде барахталась Жожо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение