Глубокая ночь.
Сяо Ши и Минь Чжи, связав себя клятвой на траве и взяв в свидетели старую черепаху, самовольно поженились.
На следующий день в Академии Цветущей Ветви они смотрели друг на друга издалека, разделенные множеством однокурсников.
Сяо Ши показала ему мизинец, и он с улыбкой ответил тем же, его глаза сияли светом, который, казалось, не могли затмить ни солнце, ни луна.
Этот свет был ярче солнца и луны.
Сяо Ши сказала: «Если мы будем вот так лежать вместе, то скоро у нас появятся дети.
Правда.
»
— Мм?
Минь Чжи был немного старше её и подумал, что она говорит глупости. — От кого ты это услышала?
— Моя старшая сестра пробовала, у неё с мужем именно так и появились дети, — неторопливо объяснила Сяо Ши Минь Чжи. — Я сама видела в тот день, и моя мама тоже видела.
— Два маленьких негодника! А ну вставайте! — раздался вдалеке рёв учителя. — Убирайтесь! Два должника! Вон! Быстро вон!
Учитель с метлой в руках согнал двоих детей, лежавших на его бесценной картине из коллекции. — О небо! Мой «Осенний горный пейзаж»!
«Подумаешь, какая-то рваная картина», — подумала Сяо Ши. — «Учитель такой скряга. Земля здесь мокрая и грязная, что такого, если мы взяли её подстелить? Когда мы украли и зажарили его старую курицу, он так не возмущался».
Во время весенних каникул Минь Чжи исчез на несколько дней.
Сяо Ши каждый день ждала окончания каникул.
Прошло всего десять с лишним дней и ночей, но казалось, что прошла целая вечность.
Наконец она дождалась дня, когда Академия Цветущей Ветви вновь открыла свои двери.
Минь Чжи вернулся.
Её ясный и безупречный юноша, держа бамбуковый зонт, чтобы укрыть её от дождя, с улыбкой спросил: «Давно не виделись, ты скучала по мне?»
— У-у… — Сяо Ши крепко обняла его, пачкая его одежду соплями и слезами.
Он тоже обнял её и, улыбаясь, глубоко вздохнул: «Глупая Ши, не плачь. Отныне я буду любить и беречь тебя изо всех сил, не позволю тебе больше страдать».
— А Гэн.
Ли Ши позвала его и внезапно проснулась.
Цзи Янь всё ещё лежал рядом с ней на подушке.
Фух…
Увидев его, она невольно мягко улыбнулась и протянула руку, чтобы коснуться его волос у виска.
Вокруг было так тихо, что, казалось, слышно было только дыхание. А Гэн наконец-то снова принадлежал только ей.
Днём при дворе произошло много неприятностей, он, кажется, дулся, и даже сейчас его брови были нахмурены.
— Вот глупый.
Ли Ши пробормотала это и протянула руку, чтобы разгладить его хмурый лоб, но как только коснулась, он схватил её за запястье.
Он так крепко сжал её запястье, что ей стало больно.
— …Вэнь Юань, — пробормотал он невнятно. — Я обязательно дарую тебе титул императрицы…
Ли Ши застыла на месте.
— Вэнь Юань, — позвал он снова.
Вэнь Юань — так звали одну из его наложниц, которая забеременела ещё во времена его княжества.
Цзи Янь был несказанно рад её беременности, и эта радость с каждым днём становилась всё заметнее.
Но… Ли Ши посмотрела на свою императорскую корону феникса, и ей стало трудно дышать.
На следующее утро, пролежав без сна всю ночь, Ли Ши лежала на кровати, чувствуя себя так, словно превратилась в камень.
— Что случилось? — спросил Цзи Янь низким голосом. — Почему ты плачешь?
Ли Ши шмыгнула носом и, отвернувшись, уткнулась лицом в мягкую подушку.
У неё в голове крутились вчерашние слова Цзи Яня: «Вэнь Юань, я обязательно дарую тебе титул императрицы».
Кажется, из-за того, что она так сильно плакала ночью, у неё начала раскалываться голова.
В голове у неё была полная каша.
— Чего ты хочешь? — Цзи Янь, похоже, был раздражён, и его голос прозвучал особенно резко. — Чего ты ещё хочешь?!
Ли Ши вздрогнула всем телом от его крика.
Он рассердился.
Выплеснув свой гнев, Цзи Янь с силой отбросил одеяло и встал с кровати.
— Ваше Величество, Ваше Величество… — А Цзян тоже испугалась.
Она поспешно вошла и увидела Ли Ши, всё ещё лежащую на кровати; её плечи слегка подрагивали, словно она всхлипывала.
А Цзян медленно подошла и протянула Ли Ши платок: «Ваше Величество».
Ли Ши вдруг стала очень вялой, в её взгляде не было жизни, она просто лежала ничком на подушке и молча плакала.
Её губы, бледные, как лепестки сакуры, бессильно шевелились.
— А Цзян, может, я стала хуже?
Бледно-жёлтый лёгкий газ мягко опустился, загораживая почти половину утреннего света.
А Цзян не знала, что ей ответить.
— Иногда мне кажется, что я сама на себя не похожа, — голос Ли Ши был сильно заложен, звучал гнусаво. — Словно я стала другим человеком.
Она была незлопамятной и редко впадала в такое уныние. К счастью, в тот день Цзи Янь, вернувшись с утреннего заседания, велел прислать ей много вкусностей в знак извинения.
Настроение Ли Ши наконец немного улучшилось.
Цзи Янь сказал: «Прости, сегодня утром я накричал на тебя. Обещаю, что больше никогда не буду так срываться и злить тебя… Ли Ши, ты ведь простишь меня, правда?»
Но Ли Ши всё ещё была растеряна.
Цзи Янь протянул руку, чтобы коснуться её лица, но она невольно отстранилась.
— Всё ещё сердишься?
— Нет, — как ни странно, она совсем не сердилась, просто не хотела, чтобы он прикасался к ней.
Цзи Янь, казалось, вздохнул с облегчением и отвёл взгляд. — В последнее время… в последнее время при дворе некоторые осуждают Вэнь Юань, не могла бы ты… замолвить за неё словечко?
Вэнь Юань была женщиной дерзкой. Недавно она сказала несколько неосторожных слов, обидев придворных цензоров, и подверглась их многочисленным нападкам.
Цзи Янь только взошёл на трон, а её уже успели раскритиковать со всех сторон.
Заступиться за Вэнь Юань означало выступить против цензоров, среди которых был и отец Ли Ши, премьер-министр У.
Ли Ши не хотела.
— Она беременна и очень подавлена… — Цзи Янь взял её за руку. — Ли Ши, сейчас только ты можешь мне помочь, не могла бы ты помочь мне на этот раз?
На запястье Ли Ши висела медная подвеска в виде рыбки с цветком. При каждом движении она тихонько звенела.
Это был подарок бабушки, который в Академии Цветущей Ветви у неё пытались отнять, но Минь Чжи помог ей вернуть его.
Но на этот раз она сказала Цзи Яню: «Нет».
Она отказалась помогать не ради себя, а ради Цзи Яня.
— В этом деле она была неправа. Если она не признает свою ошибку и не исправится, она даст людям ещё больше поводов для критики, — Ли Ши спокойно посмотрела на него и добавила: — Это касается не только её, А Гэн, но и тебя.
Услышав её слова, Цзи Янь вдруг помрачнел.
Сейчас он был не в том состоянии, чтобы слушать.
— Ты действительно трезво мыслишь, — сказал Цзи Янь. — Только смотри, не переусердствуй с трезвостью.
Ли Ши так не считала.
Если бы она действительно была трезва, то уже осознала бы, что её юноша больше её не любит.
Или никогда не любил.
Казалось, всё, начиная с Академии Цветущей Ветви, было лишь её сном.
(Нет комментариев)
|
|
|
|