Жожо

Жожо

— Минь Чжи!

Видя, что вода уже закрыла ему рот и нос, Ли Ши, не раздумывая, тут же вошла в пруд и обхватила его тело. Её весеннее платье плавало на поверхности, как увядший лист лотоса, а руки крепко держали его, пытаясь выпрямить.

Ли Ши совершенно забыла слова Пэй Цаншаня о том, что во время ношения маски лицо нельзя мочить.

Но в этот момент Минь Чжи низким, хриплым голосом произнёс:

— Позови людей.

Сказав это, он легко коснулся её руки, давая понять, что поддержка не нужна.

Хотя он был невероятно худ, ей одной было не под силу вытащить его из воды. Ли Ши тут же выбралась из пруда, привязала его руку поясом к бортику, а затем побежала звать на помощь.

Вскоре двое слуг-евнухов перенесли Минь Чжи на кровать.

Он был весь мокрый, с тёмных волос всё ещё капала вода, капли висели на бровях и кончике носа. Увидев его, Ли Ши вспомнила, что краска с её маски тоже стекает вместе с каплями воды.

К счастью, намокло не слишком сильно.

Она неосознанно вздохнула с облегчением, а затем слегка замерла, поняв, что на самом деле не хочет, чтобы Минь Чжи узнал правду. Возможно, ей ещё не надоело прятаться под личиной А Ми, или же ей просто не хватало смелости встретиться с Минь Чжи лицом к лицу.

Тогда, может… оставить всё как есть?

Пожалуй, только так и можно.

Только сейчас Ли Ши наконец разобралась в своих мыслях и, придя в себя, обнаружила, что Минь Чжи лежит перед ней совершенно обнажённый.

!!!

— …

— …

Кажется, она смотрела на него уже довольно долго?

Но… но ведь она совершенно не обращала на это внимания… Она просто отрешённо смотрела на Минь Чжи, думая о другом.

Хотя и не нарочно, но она всё равно увидела всё.

Кожа Минь Чжи была бледной, тело — худым. Мышцы на руках и груди оставались крепкими, с чёткими линиями, а на животе не было ни капли лишнего жира.

Только его ноги из-за долгих лет неподвижности ослабли, ступни бессильно вывернулись внутрь. Капли воды, стекавшие по коже, собирались в мокрые пятна.

— Насмотрелась? — голос Минь Чжи был низким.

Ли Ши подумала, что нет.

Но после его вопроса она вдруг очнулась. Мгновение спустя она взяла сбоку простое покрывало и подняла рукав, собираясь помочь ему быстрее вытереть холодную воду с тела.

Не успела она коснуться его, как он схватил её за запястье.

— Я сам, — Минь Чжи посмотрел на неё с лёгкой мольбой в глазах. — А Ми, спасибо.

Она никогда не видела такого выражения на лице Минь Чжи.

Даже раньше, когда Шэнь Гэн случайно упал с персикового дерева и ему было очень больно, он не выглядел так.

Когда учитель наказал его, заставив час стоять на коленях во дворе, он оставался спокоен и собран, даже когда колени покраснели и опухли, он никому не показывал слабости.

Оказывается, ему было стыдно.

Ли Ши, на мгновение опешив, медленно выпустила покрывало из рук.

Прошло довольно много времени с тех пор, как Минь Чжи спасли, но служанки Жожо, которая должна была за ним присматривать, всё ещё не было видно.

Об этом происшествии быстро доложили Хо Ляню. Когда император прибыл, во дворе покоев Минь Чжи уже стояла на коленях целая толпа слуг. Среди них была и бледная Жожо.

— Кто сегодня дежурил? — Хо Лянь был очень разгневан, его борода даже слегка подрагивала от ярости. — Кто?

Маленькие евнухи дрожали от страха. Один из них робко ответил:

— Ваше Величество, это… это была Жожо.

Гневный взгляд Хо Ляня упал на Жожо. Девушку затрясло, она тут же начала бить поклоны, умоляя о пощаде:

— Ваше Величество, простите, Ваше Величество, простите… Служанка ходила за лекарством для Шестого принца, я не нарочно…

Она так сильно билась головой об пол, что раздавался глухой стук. Наложница Ло, одетая в парчовое платье с фениксами и пионами, подошла и погладила Хо Ляня по спине, успокаивая:

— Ваше Величество, не гневайтесь. К счастью, лекарь сказал, что с Шестым принцем всё в порядке. А что до нерадивой служанки… позвольте мне разобраться с ней.

Голос Ло Ицю был мягким и нежным. Она помогла Хо Ляню сесть. — Подайте Его Величеству горячего чаю.

Жожо всё ещё продолжала кланяться. Ло Ицю, успокоив Хо Ляня, подошла к ней. — Увести и наказать ста ударами палками, — её алые губы слегка приоткрылись. — Если выживет, отправить на службу в Управление подсобных работ.

Услышав это, Жожо испуганно вскрикнула и потеряла сознание.

Ли Ши издалека задумчиво наблюдала за ними.

Раньше она думала, что главное — увидеть Минь Чжи.

Увидев его, она поняла, что хочет быть рядом с ним.

Оказавшись рядом, она захотела вернуться с ним в детство.

Наверное, это была какая-то неудержимая жадность, которая росла день ото дня. Получив одно, хотелось другого.

— Почему ты не позволил мне помочь?

Ли Ши сдерживала этот вопрос целый час, но в конце концов не выдержала.

Минь Чжи сидел у маленького окна. Персиковое дерево за окном было потрёпано ветром и дождём, несколько лепестков залетели в комнату и упали ему на колени.

Яркие цветы создавали разительный контраст с его бледным, болезненным лицом.

Однако с тех пор, как Ли Ши попала во дворец, это был самый спокойный момент для Минь Чжи.

Он больше не был так насторожен и отстранён от всего мира. Он просто тихо смотрел на одинокого журавля за окном и слушал её.

— Потому что не нужно, — ответил Минь Чжи.

«Чушь собачья, не нужно».

Ли Ши горько усмехнулась: — Но что было бы, если бы я опоздала?

Он не смог бы выбраться и быстро потерял бы сознание.

Он бы утонул.

— Шестой принц, не отталкивай всех. Пожалуйста, — Ли Ши подошла к нему и тоже увидела журавля, который опустил голову в поисках корма. — Даже если ты хочешь оттолкнуть других, пожалуйста, не отталкивай меня.

Её взгляд был твёрдым и искренним.

Услышав это, Минь Чжи посмотрел на неё, совершенно не ожидая таких слов.

— И ещё, мне нужно, чтобы ты жил, — Ли Ши стала ещё серьёзнее. — …Мне ведь ещё нужно нарисовать много журавлей.

Там уже разбирались с Жожо, а здесь Минь Чжи и она долго смотрели друг на друга, каждый испытывая странные чувства.

Она вспомнила, как Минь Чжи тонул, и заподозрила, что он склонен к самоуничтожению.

Иначе он хотя бы попытался бы опереться на руки, чтобы не дать воде попасть в нос.

Но, возможно, это был эгоизм, но она не хотела, чтобы он умирал.

Услышав её слова, Минь Чжи слегка вздрогнул, а затем его брови нахмурились. — Успокойся, я сегодня не пытался покончить с собой.

— Тогда что это было? — не поняла Ли Ши.

— То, что ты видела, то и произошло, — сказал Минь Чжи, снова поднимая взгляд за окно и бросая наружу горсть корма для журавля. — К тому же, я ещё должен кое-кому сказать «прощай». До этого я так просто не уйду.

Результат, который видела Ли Ши?..

Она обернулась и увидела, как евнухи уводят Жожо, которая была без сознания от страха.

Он?

Значит, он подставил Жожо?

— Шестой принц, — в этот момент вошёл молодой слуга, чтобы передать сообщение, и поклонился. — Шестой принц, няня Ми Шэн вернулась.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение