Без преграды в лице Ань Момо четвёртый принц беспрепятственно вошёл в главный зал Дворца Цзинжэнь и увидел Императорскую наложницу Тун Цзя, всё ещё лежавшую в постели.
Едва войдя в комнату, он ощутил волну тепла, и всё его тело расслабилось от комфорта.
Подумать только, хоть матушка и больна, она всё же Императорская наложница. Кто осмелится плохо с ней обращаться?
Даже его самого, если бы не чьё-то указание, никто бы не посмел тронуть его поставку.
Опустив глаза и собравшись с мыслями, он поднял голову, и на его лице снова появилось милое, очаровательное выражение.
— Как сегодня матушка?
Тун Цзя вошла во дворец во время первого отбора наложниц на третьем году правления Канси.
Она была на год старше Канси, его родная двоюродная сестра по отцу. Однако из-за её хрупкого здоровья и постоянного ухода за собой разница в возрасте была совершенно незаметна.
Среди приближённых Тун Цзя были не только такие, как Ань Момо. На самом деле, кроме Ань Момо, все остальные хорошо разбирались в ситуации.
Услышав вопрос четвёртого принца, две старшие горничные, прислуживавшие Тун Цзя, переглянулись. В итоге вперёд вышла Фан Цинь:
— Ответ четвёртому принцу: Её Высочеству вчера стало намного лучше после лекарства. Сегодня утром, проснувшись, она даже спрашивала о вас.
— В последнее время произошло много событий, служанка забыла сообщить принцу.
Выражение лица четвёртого принца заметно смягчилось. Он невольно улыбнулся, подошёл на два шага ближе, взял руку Императорской наложницы и детским голоском произнёс:
— Благодарю матушку за беспокойство. Иньчжэнь в порядке, матушке следует позаботиться о себе.
Его рука была немного холодной, и спящая Императорская наложница недовольно нахмурилась.
Увидев это, четвёртый принц поспешно отпустил её руку и сам себе объяснил: — Это всё я виноват, забыл, что только что пришёл с улицы.
Чжи Ци нахмурилась и тихо спросила Ван Шуня, вошедшего вместе с четвёртым принцем: — Что с вами такое? На улице так холодно, а вы даже не дали четвёртому принцу грелку для рук.
Ван Шунь уже открыл рот, чтобы рассказать о ситуации в Резиденции принцев, но стоявший рядом Су Пэйшэн легонько дёрнул его за рукав. — Мы торопились и забыли.
Чжи Ци ясно видела этот жест Су Пэйшэна. Она молча запомнила это, решив позже разузнать подробности.
Ван Шунь пробормотал: — Ты чего? Почему не дал мне рассказать о делах принца?
Принц так страдает, если не рассказать, как другие узнают?
Су Пэйшэн не рассердился, он лишь сказал: — Ты забыл слова принца? Он не хочет беспокоить Её Высочество Императорскую наложницу.
Здоровье Её Высочества было слабым, ей нельзя было сердиться или гневаться.
— Так и позволить принцу мёрзнуть? — Ван Шунь выглядел так, будто готов был броситься в драку, если Су Пэйшэн ответит утвердительно.
Как и Ань Момо, Ван Шунь, несмотря на все свои недостатки, был искренне предан четвёртому принцу.
Хотя ранее он и удивился жаровне в кабинете, он не стал долго раздумывать.
Их принц был таким хорошим, что кто-то тайно присылал ему вещи — это было нормально.
Хотя он был рад, что кто-то постоянно заботится об их четвёртом принце, уголь в кабинете был лишь каплей в море.
Холодало с каждым днём, и нехватка угля оставалась большой проблемой.
Ван Шунь подумал, что раз Ань Момо больше нет, то Чжи Ци — вторая по старшинству горничная при Её Высочестве, и рассказать ей будет то же самое.
Су Пэйшэн остановил его. Неужели он собирался присвоить себе его заслуги?
Су Пэйшэн не знал, о чём думает Ван Шунь. Он сказал: — Конечно, нет. Я собираюсь сначала сходить во Дворец Юнхэ к Дэфэй и разузнать обстановку.
На самом деле, он предпочёл бы обратиться к Императору, а не к Дэфэй.
Однако идти к Императору по делам внутреннего двора, минуя наложниц, — он опасался, что это может навредить будущему принца.
Тем более, у принца и Дэфэй были такие сложные отношения.
Жители Вэйлань очень хотели сказать Су Пэйшэну, что с их помощью ему не нужно обращаться к этой лицемерной и манерной женщине, Дэфэй.
Пока четвёртый принц читал, они, «залипая на экран», запоем смотрели множество дворцовых драм Цин. По сравнению с чтением исторических документов, это казалось им самым быстрым способом понять жизнь принца.
Говорят, сколько читателей, столько и мнений о главном герое. Насмотревшись дворцовых драм, они неизбежно расходились во мнениях относительно некоторых людей и событий династии Цин.
Например, по поводу угля: — Я думаю, это Дэфэй. Наверняка она видит, что Тун Цзя скоро умрёт, и намеренно мучает четвёртого принца, чтобы доставить ей страдания.
Этот комментатор твёрдо верил, что Тун Цзя искренне любила четвёртого принца, а Дэфэй была злой родной матерью.
Она приводила веские аргументы: в документах говорилось, что после смерти Тун Цзя четвёртый принц был убит горем и даже к Уланара, которая ничем не помогла ему в борьбе за власть, относился с большим уважением.
Лишь потому, что Уланара была выбрана для него в качестве главной супруги умирающей Тун Цзя.
Она считала Дэфэй беспринципной женщиной, готовой на всё ради богатства и славы. Сначала она предала Тун Цзя, став служанкой, забравшейся в постель к императору, а затем отказалась от сына, четвёртого принца, в обмен на титул наложницы.
Все знали, что Канси был скуп по отношению к своим наложницам. А если посмотреть на скорость продвижения Дэфэй по карьерной лестнице, разве можно сказать, что тут всё чисто?
Возможно, Канси повысил её в статусе из чувства вины за то, что отдал её сына Тун Цзя.
Не говоря уже о том, как Дэфэй притесняла четвёртого принца и его жену после смерти Тун Цзя.
Она обращалась с ним не как с родным сыном, а скорее как с врагом.
Но были и те, кто придерживался противоположного мнения: — А почему бы не предположить, что это Тун Цзя всё срежиссировала?
— Возможно, она знала, что скоро умрёт, и боялась, что четвёртый принц сблизится с Дэфэй и забудет её. Поэтому намеренно перед смертью решила поссорить мать и сына.
Этот комментатор считал, что «даже тигр не ест своих детёнышей». В конце концов, он был её родным сыном, и Дэфэй наверняка испытывала к нему какие-то чувства.
Она была вынуждена отдать четвёртого принца Тун Цзя, и теперь, возможно, чувствовала себя очень виноватой перед ним.
Кровные узы — вещь удивительная, и четвёртый принц наверняка тоже испытывал чувства к своей родной матери.
Тун Цзя знала это и не хотела их примирения, поэтому намеренно создавала трудности четвёртому принцу, а затем сваливала вину на Дэфэй.
Таким образом, даже после её смерти четвёртый принц будет помнить только её доброту, а не сближаться с родной матерью.
Посмотрите на жизнь четвёртого принца после её смерти, и всё станет ясно.
Родные мать и сын, даже если он не рос рядом с ней, — «кости сломаны, но сухожилия целы». Насколько же жестокой и глупой должна была быть Дэфэй, чтобы отказаться переезжать во дворец даже после того, как её сын взошёл на трон?
Он был уверен, что здесь не обошлось без участия Тун Цзя. Наверняка Тун Цзя сделала что-то, чтобы поссорить мать и сына.
Показывая порочность Дэфэй, она подчёркивала собственную безупречность, чтобы четвёртый принц никогда её не забывал.
Обе стороны приводили веские аргументы, и никто не мог переубедить друг друга, оставляя наблюдавших за спором зрителей ошеломлёнными и поражёнными.
(Нет комментариев)
|
|
|
|