Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Цзи Цинъи, — Сюй Линчэнь тут же встал, торжественно поклонившись Цзи Цинъи. — Господин Цзи был верен государю и усерден на благо страны, он — образец для всех чиновников.
Император однажды сказал: «Если бы все чиновники, как Цзи Цзыми, были таковы, то можно было бы надеяться на процветание страны и мир для народа». То, что я не смог встретиться с господином Цзи, — это сожаление всей моей жизни. В своём сердце я давно считаю господина Цзи своим учителем и желаю в этой жизни приносить благо народу и благословлять простой люд, подобно ему.
Он знал, что две вещи больше всего тревожили эту юную девушку всю её жизнь.
Первое — это то, что её младший брат Цинтай повредил ногу.
Второе — это то, что её отец рано скончался, оставив их без опоры.
Раз уж он не смог заставить её полюбить себя с первого взгляда, то должен был хотя бы заставить её запомнить его. Хотя способ расковыривать раны был немного подлым, у него не было другого выхода.
Кто же виноват, что она на него не смотрела!
Если влюблённость с первого взгляда не сработала, то пусть это будет что-то, что запечатлеется в сердце и костях. Главное — оставить о себе глубокое впечатление.
Эмоции Цзи Цинъи мгновенно стали очень сильными, а глаза слегка покраснели.
Смерть отца вызывала в ней обиду и ненависть. Она обижалась на отца за то, что он ради великой страны пренебрёг малой семьёй, и ненавидела двор за то, что он позволил наводнениям бушевать, оставив её и её младшего брата Цинтая сиротами в юном возрасте.
Особенно когда она чувствовала себя обиженной и не могла никому пожаловаться, она всегда думала, что если бы отец был жив, он бы защитил её и Цинтая, и ей не пришлось бы так тяжело.
Он умер напрасно, кто же его вспомнит?
Но сейчас, услышав слова Сюй Линчэня, тучи в её сердце рассеялись.
Отец не умер напрасно; он пожертвовал собой ради страны и народа, был хорошим чиновником, которого хвалил сам император, и они не забыли его.
Отец, узнав об этом в загробном мире, наверняка был бы очень доволен.
Она стояла ошеломлённая и даже не уклонилась, приняв поклон Сюй Линчэня целиком.
Почтенная Матушка испугалась и отчитала Цзи Цинъи: — Немедленно отойди!
И тут же поспешила извиниться перед Сюй Линчэнем: — Моя внучка ещё слишком молода, надеюсь, Ваше Высочество не будет винить её за неучтивость.
Хотя Сюй Линчэнь знал, что Почтенная Матушка отчитывает Цзи Цинъи из страха, что он рассердится, его сердце всё равно сжалось, и это чувство боли и недовольства никак не проходило.
Это та, кто станет его супругой, и даже если она не идеальна, он не хотел, чтобы кто-либо говорил о ней плохо.
В прошлой жизни он познакомился с ней слишком поздно, и она пережила слишком много обид.
В этой жизни он должен как можно скорее жениться на ней.
Его тон в разговоре с Почтенной Матушкой стал намного холоднее: — У госпожи Цзи чистое сердце, и такая реакция вполне естественна. Почтенной Матушке не стоит беспокоиться. Если и была какая-то неучтивость, то это моя неучтивость была первой.
— Ваше Высочество шутит, — Почтенная Матушка уступила. — Это новый чай этого года, Ваше Высочество, попробуйте.
Сюй Линчэнь воспользовался случаем, взял чашку и лишь слегка пригубил, каждое его движение было исполнено достоинства.
Цзи Цинъи, Чэнь Баолин и Ли Юэчэн сидели рядом с Почтенной Матушкой, слушая их непринуждённую беседу.
Чэнь Баолин прислушивалась, не желая пропустить ни единого слова.
Почтенная Матушка была настороже и ничуть не расслаблялась.
Услышав, как Сюй Линчэнь сказал, что через некоторое время он отправится в Министерство Войны, чтобы учиться исполнять обязанности у Маркиза Пинъян, Почтенная Матушка невольно задумалась.
Многие чиновники подавали прошения императору о назначении наследного принца.
Маркиз Пинъян был Министром Войны, и его положение было крайне важным.
Неужели Наследник Князя Нин пришёл сегодня, чтобы выразить благосклонность и привлечь на свою сторону Маркизат Пинъян?
Этого нельзя допустить!
Нынешний император обновлял систему управления, наводил порядок в чиновничьем аппарате и строго запрещал коррупцию и формирование фракций.
Приспешники Чжао Фу из Стражи в парчовых халатах были повсюду. Если бы Наследник Князя Нин сказал что-то неподобающее, кто знает, не привело бы это к гибели Маркизата Пинъян?
— Я всего лишь женщина, не разбирающаяся в государственных делах. Раз Ваше Высочество по императорскому указу прибыло в Министерство Войны для выполнения обязанностей, Маркиз непременно окажет всяческую помощь и ни в коем случае не посмеет обмануть доверие императора.
Почтенная Матушка постоянно упоминала «императорскую милость», лишь подчёркивая свою верность императору, и ни слова больше.
Сюй Линчэнь, услышав это, невольно вздохнул.
Он пришёл ради Цзи Цинъи, желая воспользоваться этой возможностью, чтобы сблизиться с Маркизатом Пинъян и в дальнейшем иметь возможность приблизиться к Цзи Цинъи, но не ожидал, что Почтенная Матушка ошибочно примет его за того, кто хочет привлечь на свою сторону Маркизат Пинъян.
Все говорили, что Почтенная Матушка Маркизата Пинъян серьёзна, устойчива и проницательна, и это действительно было так.
Он всё хорошо спланировал: при первой встрече он помог ей, затем проводил её домой, влюбился в неё с первого взгляда и выразил свою любовь.
В то время семья Чэнь ещё не сватала её и не собиралась выдавать замуж за Чэнь Вэньцзиня. Он мягко наступал, и она обязательно сняла бы свою защиту, влюбилась бы в него и вышла бы за него замуж, и с тех пор они жили бы долго и счастливо, родили детей и состарились бы вместе.
Но он не ожидал, что Почтенная Матушка будет такой осторожной, что каждый куст будет казаться ей солдатом.
Теперь, казалось, жениться на ней — это долгий и трудный путь.
Лучший способ — это ему поскорее уйти, чтобы развеять подозрения Почтенной Матушки.
Но он уже пришёл, и ещё не успел побыть с ней наедине, а уходить так не хотелось.
К тому же, она всё ещё не смотрела на него, лишь опустив голову, что заставляло его нервничать.
На этот раз он не успокоится, пока не оставит на ней глубокое впечатление!
Он как будто случайно окинул взглядом трёх прекрасных юных госпож, сидящих рядом, и, встав, попрощался: — Я вышел по делам и хотел заодно узнать, дома ли Маркиз Пинъян. Раз Маркиза нет, я возвращаюсь.
Услышав, что он собирается уходить, Почтенная Матушка облегчённо вздохнула и встала, чтобы проводить его. Цзи Цинъи и остальные, естественно, последовали за ней.
— Ах да, — дойдя до вторых ворот, Сюй Линчэнь внезапно остановился, как будто что-то вспомнив, и сказал: — Я вижу, что те несколько горшков орхидей, которые выращивает госпожа Цзи, не являются обычными. Не могли бы вы уступить мне один горшок?
В одно мгновение все взгляды сосредоточились на Цзи Цинъи, она стала центром внимания.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|