80-е: у меня нет парня, зато есть знания 1

— Сяомэй, ну посмотри, твоя вторая сестра и зять уже в таком положении, пойди им навстречу. Что мне делать?

Все мои дети, и мне больно видеть, как ты грустишь. Эх, много детей — одни долги.

— Сидящая на табуретке и перебирающая овощи пожилая женщина лет пятидесяти с лишним, овдовевшая в ранние годы, в одиночку вырастила трёх дочерей. Из-за отсутствия сына ей всегда не хватало твердости в голосе.

Через два года она выйдет на пенсию, а ей всё ещё приходится беспокоиться о делах дочери.

Моли, сидящая на кровати, засунув руки в карманы, молчала.

Она тоже была в замешательстве. Сегодня утром эта мама уговаривала изначальную хозяйку тела уступить сестре и зятю, просила её не скандалить.

Этот будущий зять раньше встречался с ней. Обе семьи жили на одном этаже, постоянно сталкиваясь друг с другом. Непонятно, почему её вторая сестра положила глаз на её парня. Судя по словам пожилой женщины, раньше вторая сестра не обращала на него внимания.

Её вторая сестра — Лю Мудань, будущий зять и бывший парень — Чэн Цюань.

У семьи Чэн два сына. Старший сын ещё не вернулся в город, а Чэн Цюань только что устроился на работу отца.

— Видишь, ты при любом случае молчишь. Раз уж дошло до такого, нужно, чтобы они поскорее поженились. Не кричи об этом на каждом углу, это неприлично.

— Раз неприлично, зачем же так поступать?

— Раз уж так вышло, будем считать, что у вас с Чэн Цюанем не судьба. Я этого парня с детства знаю, он честный и надёжный. В будущем они будут заботиться о нашей семье.

— Мама Лю улыбалась, с надеждой глядя в будущее. В конце концов, Чэн Цюань всё равно станет их зятем.

Моли только что попала сюда и ещё не знала здешней социальной системы. Ей нужно выйти и осмотреться.

Идя по улице и глядя на старые улочки, она почувствовала ностальгию.

Хотя технологии здесь отсталые, соотношение мужчин и женщин не такое большое, и все выглядят небогато, но у всех счастливые и довольные лица.

Моли долго гуляла, прежде чем вернуться домой на обед. Поглаживая урчащий живот, Моли захотелось выпить питательной жидкости.

Всё же лучше поесть дома. Утром она поздно встала и не ела.

Только и слышала, как Мама Лю уговаривает её.

— Сяомэй вернулась, пора обедать. Твоя мама уже собиралась идти тебя искать, — поздоровалась с Моли женщина средних лет на первом этаже.

— Вы уже поели, тётя Фан?

— Я уже поела. Заходи, если будет время. Сяо Цзюань дома, она ещё не доела.

— Тётя Фан тоже любит посплетничать. Она хотела узнать, смогут ли семьи Лю и Чэн породниться.

— Хорошо, тётя Фан, я пойду наверх обедать.

— Почему ты так поздно? Я уже собиралась идти тебя звать. Садись обедать. Мудань, обедать, твоя сестра вернулась.

— Мать Лю сняла крышку с еды, поставила на стол три миски с рисом и начала есть.

Лю Мудань тоже, жеманничая, села за стол.

Все три женщины молчали.

Это был двухэтажный дом. На каждом этаже по шесть квартир. Самые близкие соседи — семья Чэн и семья Цзюань с первого этажа.

Лю Мудань, поставив миску, сказала: — Мам, Чэн Цюань сказал, чтобы ты вечером зашла к ним.

— Сказав это, Лю Мудань вернулась во внутреннюю комнату.

Это была комнатка площадью сорок квадратных метров, разделённая Мамой Лю на две комнаты. Во внешней комнате стояла односпальная кровать, на которой спала Мама Лю. Вчера вечером эту кровать заняла Моли, потому что не хотела видеть свою вторую сестру.

Сёстры были в ссоре.

Хотя это была каша из разных круп и жареные овощи, Моли ела с удовольствием.

Пообедав, Моли начала собирать все вещи изначальной хозяйки тела.

У неё было несколько комплектов одежды, и некоторые вещи были общими с Лю Мудань. Она всё собрала, она не собиралась отдавать это неблагодарной второй сестре.

Она уже примерно поняла, как росла Лю Моли. Эта девушка была мягкосердечной, жалела мать и уступала сестре.

Друзья детства, невинная дружба.

Выросший вместе с ней парень внезапно сошёлся с её второй сестрой, не сказав ей, и они тайно встречались.

Если бы она их не застукала, то так и осталась бы дурой, которая каждый день заботится о Чэн Цюане.

Все соседи сверху и снизу знали, что у них хорошие отношения, и что со временем они поженятся.

Теперь всё рухнуло.

Мечты девочки разбились. Непонятно, почему она оказалась в теле Лю Моли. Может быть, это судьба.

Если парень не подходит, нужно его сменить. Может быть, она тоже не смогла принять реальность и переродилась.

Она собрала комплект учебников, очень аккуратных, видно, что она дорожила учёбой.

Лю Моли начала читать. Сначала было непонятно, но потом, словно она уже учила это, стало легко.

Даже последний, совершенно новый комплект учебников, она полностью усвоила.

— Это же очень просто, почему она бросила школу?

— Что ты там бормочешь?

— Мам, почему этот комплект учебников такой новый?

— Моли показала матери новый комплект.

— Это же ты сама! В начале учебного года, не прошло и нескольких дней, ты сказала, что тебе тяжело, и бросила учёбу. Ты же хотела найти работу? Я же говорила, что нужно получить аттестат. Хоть мы и небогаты, но неужели не хватило бы денег на один семестр? Эх, теперь жалеешь!

— Разве не вторая сестра говорила, что у нас мало денег, что тебе тяжело зарабатывать, и что после твоего выхода на пенсию станет ещё труднее? Если мы вдвоём найдём работу, семье станет легче.

— Моли была немного ошеломлена, она сказала это не задумываясь, возможно, это глубоко засело в памяти.

— Опять ты про вторую сестру. Ты сама не проявила твёрдости. Раз уж бросила, то бросила. До экзаменов в старшую школу осталось чуть больше месяца. Если заплатить, можно получить аттестат.

И работу будет легче найти.

— Глядя на свои старые учебники, она задумалась. Ей всё же стоит пойти учиться, чтобы взять свою судьбу в свои руки.

Она также узнала, что выпускники средней школы обычно получают не очень хорошую работу.

Многие места с хорошими условиями требуют, чтобы у соискателей было среднее образование.

Сейчас восьмидесятый год. Лю Мудань восемнадцать лет, Лю Моли — семнадцать.

Вступительные экзамены в университет возобновились всего два года назад, и выпускники университетов ещё не вышли на рынок труда. Если она пойдёт работать с аттестатом об окончании средней школы, то, как нетрудно догадаться, ничего хорошего её не ждёт.

Слушая разговоры соседей, она поняла, что в этом доме скоро будет шумно. Сын семьи Чжоу с первого этажа вернулся из деревни с женой и сыном.

Он шесть лет был в деревне в качестве образованной молодёжи, женился и завёл ребёнка. Его жена тоже из деревни. Им негде жить, и они каждый день ссорятся. Каждый день что-то новенькое.

Моли лежала на бамбуковом кресле на втором этаже и наслаждалась жизнью.

Можно послушать сплетни и позагорать.

— Моли, почему ты сегодня не спустилась помочь маме готовить?

— Тётя Фан, мне сегодня нездоровится, я полежу немного.

— Моли посмотрела вниз. Тётя Фан и её дочь были внизу. Дочь сидела рядом и наблюдала.

Фан Цзюань, увидев Моли, крикнула: — Моли, приходи к нам вечером ужинать! Сегодня у нас суп из свиных ножек и другие вкусности. Спускайся!

— Глядя на полноватую девушку с двумя косичками и большими глазами, Моли почувствовала к ней симпатию.

Те, кто её кормит, — хорошие люди.

— Нет, спасибо, у нас скоро будет готов ужин.

— Её уже позвали, и Моли не могла больше сидеть. Она спустилась вниз, чтобы помочь Маме Лю подать еду.

— Вы поешьте и уберите со стола, а я пойду к семье Чэн.

— Мама Лю быстро поела и ушла.

У неё были дела, и она не могла есть.

— Мам, я тоже пойду.

— Лю Мудань не могла усидеть на месте, ей тоже хотелось послушать.

— Зачем тебе идти? Никакого приличия. Сиди дома.

— Я поела, убери за собой.

— Моли с холодным видом спустилась вниз.

Осталась только Лю Мудань, злясь в одиночестве.

Моли нужно было освоиться, и она не хотела смотреть на самодовольное лицо Лю Мудань, похожее на петуха, выигравшего бой.

Когда стемнело, Моли вернулась домой и услышала ошеломляющую новость: старший сын семьи Чэн возвращается.

Для Чэн Цюаня не подготовили комнату для молодожёнов, и Мать Чэн предложила, чтобы Чэн Цюань переехал к семье Лю. Но семья Чэн не собиралась отдавать Чэн Цюаня в зятья, живущие в доме жены. Они сказали, что это временно.

Через пять лет работы на предприятии Чэн Цюаню могут выделить квартиру, потому что старший сын семьи Чэн, Чэн Цзюнь, возвращается с женой и тремя детьми, а в доме мало места.

Нельзя же, чтобы Чэн Цзюнь с семьёй уходил на улицу. Придётся потеснить младшего, у которого нет детей, а значит, всё проще.

— Я не согласна.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

80-е: у меня нет парня, зато есть знания 1

Настройки


Сообщение