Глава 18

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В долгой тишине машина спустилась с горы и выехала на обычную дорогу.

Хань Цзялэ заметила станцию метро и поспешно похлопала по спинке водительского сиденья.

— Эй, останови машину.

— Зачем мне останавливать… — Ван Чжиюань нажал на тормоз, только повернулся, чтобы спросить, как увидел, что Хань Цзялэ открыла дверь и вышла из машины.

— Я вдруг вспомнила, что в додзё остались кое-какие дела, и хочу поскорее убрать это Лего, так что к невестке я не поеду, извини. Я поеду на метро, пока! И да, я потом сама доберусь домой, так что, дорогой, ты хорошо поболтай с невесткой, вот так, пока!

Хань Цзялэ быстро проговорила это, помахала на прощание и, крепко прижимая Лего, широким шагом бросилась на станцию метро.

«Ван Чжиюань, ты, должно быть, очень рад остаться наедине со своей любимой невесткой. Ты действительно должен быть благодарен, что я снова создала тебе такую возможность…» Она знала, что он не будет по-настоящему считать её своей женой, но по крайней мере, она получила от него новое Лего. Она невольно погладила фигурку дедушки, касаясь каждой детали Лего.

«Бабушка сказала правду, эта модель действительно красивая». Она с надеждой обернулась. И правда, Ван Чжиюань не погнался за ней. Она невольно вздохнула.

«Идиот, большой идиот!» Ругая его, она на самом деле в основном ругала себя. Неужели она в последнее время потеряла голову из-за гармоничной атмосферы, в которой они общались? Он просто так сделал Лего с ней и её дедушкой, неужели она уже прониклась к нему симпатией… Ни в коем случае!

Хань Цзялэ угрюмо сидела в вагоне, а когда поезд прибыл на станцию, угрюмо вышла из метро.

До додзё оставалось три остановки на автобусе. В любом случае, возвращение на гору было сказано для ничего не подозревающей Тан Цзин. Поскольку ей не нужно было возвращаться к бабушке Тянь, Хань Цзялэ просто решила пойти пешком, чтобы проветриться и прояснить свои беспорядочные мысли.

Но пока она шла, ей постоянно казалось, что кто-то идёт за ней, а когда она оглядывалась, никого не было. Хотя вокруг горели огни магазинов, всё равно были тёмные места, куда свет не доходил.

Что же скрывалось в темноте?

Она занервничала и, прижимая модель Лего, ускорила шаг.

Всё из-за того парня, который вдруг вышел из машины и сказал те странные слова, из-за чего Ван Чжиюань чувствовал себя неловко наедине с Тан Цзин, и поспешил отвезти её домой.

Тан Цзин, расстроенная из-за бабушки, наконец-то встретилась с Чжиюанем и не хотела так быстро возвращаться домой. Она пересела на переднее пассажирское сиденье, приблизилась к нему и тихо сказала: — Старший сокурсник, мы так редко бываем наедине, может, поболтаем?

Он вспомнил предлог, который Хань Цзялэ сказала бабушке, и то, как она специально ушла пораньше, чтобы оставить их наедине, а также её недавний самостоятельный спуск с горы — всё это явно было направлено на то, чтобы свести его с Тан Цзин. Он нахмурился и сказал: — Младшая сокурсница, мне кажется, Хань Цзялэ, возможно, неправильно поняла наши отношения. Нам следует избегать подозрений, лучше не видеться в последнее время.

— Почему мы не можем видеться? И Хань Цзялэ ничего не поняла неправильно. Старший сокурсник, я так скучала по тебе всё это время, и теперь я ещё больше уверена, что всё ещё люблю тебя, я люблю тебя… — Тан Цзин набралась смелости и излила душу.

Ван Чжиюань вздрогнул. Она была его первой любовью, и когда-то он так сильно хотел услышать от неё «я люблю тебя», но в итоге она отдала эти три слова его брату, и он долгое время был из-за этого расстроен. Теперь он испытывал к ней только семейные чувства.

Она не ожидала, что он уклонится от её объятий, и её руки беспомощно замерли в воздухе.

— Не надо так, я отношусь к тебе как к члену семьи, и у меня нет к тебе других чувств. Более того, ты моя невестка. Хотя Хань Цзялэ не знает, что ты в курсе моего плана, но то, что она сейчас ушла под предлогом, разве не означает, что она уже подозревает о наших отношениях? Поэтому нам следует быть осторожнее в словах и поступках, иначе, если бабушка узнает, твоё положение в семье Ван станет ещё хуже.

Его слова лишили Тан Цзин возможности возразить. Статус невестки казался ей таким тяжёлым, а его отказ ещё больше разочаровал её. Возможно, это было наказанием за то, что она когда-то оставила его и выбрала Чжичэна ради статуса будущей жены председателя совета директоров «Ройал Файнэншл Холдингз»…

【Глава 6. Собственные заботы】

После того как Ван Чжиюань отвёз Тан Цзин домой, по какой-то причине образ Хань Цзялэ продолжал вмешиваться в его мысли, заставляя его постоянно думать о том, как она воспринимает его и Тан Цзин, и насколько сильно она всё исказила?

Из-за этого он даже не спал всю ночь.

На следующий день, когда он собирался спросить Хань Цзялэ, она позвонила и сообщила, что очень занята делами в додзё и не сможет приехать на гору на ужин с бабушкой в течение двух дней. Более того, она доложила об этом бабушке сама, не уведомив его заранее.

Так что за ужином он был один с бабушкой. Без Хань Цзялэ, этой шумной, болтливой и забавной обжоры, он впервые почувствовал, что ужин был таким пустым, а еды, которую убрали со стола, было гораздо больше, чем обычно.

Неужели она просто преподаёт, и у неё нет времени встретиться?

Ван Чжиюань думал об этом всю ночь, но так и не смог понять. На следующий день на работе он снова позвонил ей в обеденный перерыв.

— Ох! Не звони больше! Я уже сказала, что очень занята, мне действительно некогда с тобой разговаривать, пока!

Ван Чжиюань ещё не успел открыть рот, как на другом конце провода поспешно бросили трубку, и он ошеломлённо уставился на пикающий телефон.

— Эй… Эй? Эта девчонка посмела повесить трубку!

Неужели это из-за Тан Цзин? Он не мог быть уверен, действительно ли Хань Цзялэ занята или намеренно избегает его. Эта мысль раздражала его, и он должен был выяснить это. Но она не отвечала на звонки, а только прислала ему сообщение, и это была всё та же старая фраза: «Я очень занята, мне некогда с тобой разговаривать, не звони больше».

Поведение Хань Цзялэ разозлило Ван Чжиюаня. Он больше не звонил ей, а вместо этого позвонил другим.

Ло Мицзян получила звонок от Ван Чжиюаня и тут же позвонила в додзё, чтобы узнать.

— Мисс Ло, мне очень жаль, Хань-тренер очень занята эти два дня и должна взять отпуск, она не сможет сопровождать вас на работе, очень жаль… — Ван Чжиюань услышал голос Чжао Дуна очень чётко через громкую связь на телефоне Ло Мицзян.

После того как Ло Мицзян закончила разговор с Чжао Дуном, она сказала Ван Чжиюаню: — Ты всё слышал, да? Они сказали, что им очень жаль, и она не сможет прийти. Брат, тебе придётся самому что-нибудь придумать.

— Я понял, — Ван Чжиюань недовольно закончил разговор.

Хань Цзялэ била себя в грудь, обещая двум старшим ученикам, что всё будет в порядке, и с улыбкой проводила их из додзё.

Закончив дневную работу, она закрыла дверь. Когда она осталась одна, она развернула бухгалтерскую книгу и продолжила подсчитывать общую сумму, которую не успела посчитать вчера, а затем с плачущим лицом заворчала: — Что делать… Счёт в этом месяце снова перерасходован… Боже мой… Откуда взялись эти сто тысяч юаней… Как мне их восполнить… И покупка оборудования… Зачем я вообще сказала старшим ученикам, что с деньгами всё в порядке…

Она не могла использовать деньги, предназначенные для оплаты банку, чтобы восполнить это. Может, пусть Ван Чжиюань заплатит немного больше в этом месяце… Нет, установленный контракт должен быть соблюдён, как можно просить деньги у других, если их нет!

— Это зависимость, нет, это поведение попрошайки, этого нельзя делать! — строго предупредила она себя, но снова начала ходить взад и вперёд, хватаясь за голову от нехватки денег.

Через некоторое время раздался сигнал о новом сообщении на телефоне. Хань Цзялэ открыла сообщение и вздрогнула, увидев содержание: «Я у додзё, быстро открой дверь».

Ван Чжиюань! Это имя заставило её инстинктивно броситься с первого этажа на второй, чтобы спрятаться. Сейчас она была так обеспокоена деньгами, что не хотела его видеть, и решила притвориться, что не видела его сообщения. Но вскоре она получила второе сообщение: «Я тебя вижу, тебе лучше открыть дверь в течение десяти секунд, иначе я не буду церемониться».

Хань Цзялэ только что дочитала сообщение, как услышала, что он сильно стучит в дверь на первом этаже. Боясь разбудить соседей, она поспешно бросилась вниз и открыла дверь.

Менее чем через десять секунд дверь додзё была разблокирована и открылась.

Он свирепо посмотрел на неё, и она тут же впустила его, притворно послушно спросив: — Ты закончил работу… Почему не вернулся ужинать с бабушкой?

— Не меняй тему. Чем ты занимаешься, что даже на мои звонки не отвечаешь? — Ван Чжиюань был зол на эту ухмыляющуюся девчонку.

— Я… я… кхм, это не твоё дело, чем я занимаюсь.

— Ты действительно занята? Или ты прячешься, потому что тебя беспокоят мои отношения с Тан Цзин? Сразу скажу, Тан Цзин — моя невестка, член семьи, и у меня с ней нет таких отношений, как ты себе представляешь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение