Глава 7

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Если госпожа Ло так нуждается в нашей Хань-тренере и так высоко её ценит, пусть берёт! Мы готовы сделать для вас исключение. Если вы будете довольны работой Хань-тренера, добро пожаловать, продлите срок найма, — перебил Чжао Дун, когда Лю Минжун уже собирался отказать.

— Отлично! Спасибо, братик, и спасибо, Хань-тренер, что согласились! — Ло Мицзян расцвела в милой улыбке.

— Тогда, Хань-тренер, пожалуйста, начинайте помогать послезавтра.

— О, хорошо, я тоже очень благодарна, что вы наняли меня… — В этот момент Ван Чжиюань сидел в машине, наблюдая издалека, как Хань Цзялэ лично провожает Ло Мицзян из додзё. Чжао Дун отвёл Лю Минжуна в сторону и что-то ему говорил, видимо, всё ещё пытаясь убедить его позволить Хань Цзялэ подрабатывать. Хань Цзялэ время от времени поглядывала на Лю Минжуна, помогая Чжао Дуну уговаривать, словно Лю Минжун был для неё самым важным человеком, и без его согласия она бы ничего не стала делать.

Ван Чжиюань, однако, прекрасно понимал, что Хань Цзялэ сделает всё, чтобы сохранить додзё.

Внезапно он увидел, как Хань Цзялэ обняла Лю Минжуна и что-то прошептала ему на ухо. Выражение лица Лю Минжуна сразу смягчилось, а Хань Цзялэ показала такое нежное выражение лица, какого он никогда прежде не видел. Он невольно нахмурился, а затем, заметив Ло Мицзян, грациозно идущую к машине, он вернулся к реальности. Когда она собиралась открыть пассажирскую дверь, он поднял палец, указывая ей сесть на заднее сиденье, чтобы избежать слишком близкого контакта с ним.

Через некоторое время Ло Мицзян увидела, что Хань Цзялэ тоже подошла, и помогла ей открыть дверь, чтобы та села рядом с ней.

— Никто не последовал за нами? — спросил Ван Чжиюань.

— Нет. Я сказала, что собираюсь отпраздновать получение нового клиента и заодно купить напитки для всех. Эй, Ван Чжиюань, твоя идея с подработкой действительно сработала! Теперь я могу выходить по вечерам, и никто не будет подозревать… Но кто это?

— Это госпожа Ло, дочь моего бывшего домовладельца. Её сценический псевдоним в интернете — Ло Мицзян.

Ло Мицзян с большим интересом наблюдала, как Хань Цзялэ вернула чек Ван Чжиюаню. Хань Цзялэ случайно коснулась его руки, но он не обратил на это внимания и небрежно скомкал чек.

— Госпожа Ло, вы… действительно онлайн-модель?

— Да! — ответила Ло Мицзян, наблюдая, как Ван Чжиюань осторожно отъезжает подальше от додзё. Она невольно вспомнила всё, что произошло в додзё, и с усмешкой спросила: — Братик Чжиюань, я хорошо справилась?

— Очень хорошо. Держи, — остановив машину, Ван Чжиюань передал Ло Мицзян обещанный гонорар, но поспешно отдёрнул руку, предупреждая: — Не подходи ближе, иначе у меня будет аллергия и сыпь.

Хань Цзялэ с улыбкой наблюдала, как взрослый мужчина, словно испуганная птица, отпрянул от красивой женщины.

Ло Мицзян надула губы и пробормотала: — Эх, братик всё такой же, как всегда, это так портит настроение. Если бы у тебя не было гинофобии, я бы точно добивалась тебя.

Она искоса взглянула на Хань Цзялэ, одетую в мужскую одежду, и поддразнила: — Значит, братик, наверное, не считает Хань-тренера женщиной, раз так легко позволяет ей прикасаться к себе?

Хань Цзялэ попала под обстрел, лёжа на месте, и недовольно взглянула на Ло Мицзян.

— Эй, это невежливо!

Ван Чжиюань не удержался от смешка, глядя на смущённую Хань Цзялэ.

— Братик, если тебе понадобится в следующий раз, обязательно позови меня. Я очень рада зарабатывать на стороне.

— Понял. Ты уже получила гонорар, можешь выходить, — Ло Мицзян бросила Ван Чжиюаню кокетливый взгляд, медленно открыла дверь, вышла из машины и, поймав такси, уехала.

В одно мгновение в машине остались только они вдвоём. Под серьёзным взглядом Ван Чжиюаня Хань Цзялэ невольно выпрямилась.

— Я выполнил все твои требования, теперь твоя очередь сотрудничать со мной.

Глава 3: Шрамы на спине

Хань Цзялэ подозревала, что все, кто занимается инвестициями и ценными бумагами, помешаны на цифрах и должны следовать расписанию каждый день, иначе, если они опоздают на несколько минут или секунд, у них испортится настроение, и они будут строить недовольные гримасы. По крайней мере, Ван Чжиюань был именно таким.

Несколько дней назад он постоянно торопил её собирать вещи; вчера он отчитывал её за то, что она не положила в багаж туалетные принадлежности и домашнюю одежду, что выглядело так, будто она не собирается ночевать; сегодня он снова звонил и торопил, спрашивая, когда она наконец соберётся и во сколько они встретятся?

Она просто хотела подольше остаться в додзё, но в конце концов он так её достал, что она разозлилась и спросила адрес виллы, сказав, что сама возьмёт такси и поднимется на гору. Но он ответил, что нет, они же супруги, и должны приехать вместе.

Какие ещё, к чёрту, супруги? Если ты так хорошо играешь, почему бы тебе не пойти сниматься в кино? «Оскар» и «Золотая лошадь» за лучшую мужскую роль точно достались бы тебе!

Хань Цзялэ хотела громко пожаловаться, но не могла, и ей пришлось в очередной раз проглотить свой гнев.

Таким образом, день их переезда в Усадьбу Тяньюань наступил гораздо раньше, чем ожидала Хань Цзялэ.

К счастью, перед тем как она вышла из машины, он напомнил ей, и она поспешно сняла ожерелье и надела обручальное кольцо на безымянный палец.

Эта вилла на горе занимала немалую площадь. Здание было преимущественно белым, с большими стеклянными дверями и окнами от пола до потолка, обеспечивающими отличное освещение. Вокруг дома были высажены деревья и цветы, дул лёгкий ветерок, колыхались изумрудные ветви, и доносились волны цветочного аромата. Хань Цзялэ восхищалась и оглядывалась по сторонам, а также заметила, что по всем углам виллы установлены камеры наблюдения, и система безопасности была очень надёжной.

Ей было непривычно, что слуги помогают ей нести багаж, и ещё более неловко, что бабушка Тянь лично встречала их. Поэтому она подошла, чтобы обнять бабушку Тянь, и тепло поприветствовала её.

Ван Чжиюань видел, как бабушка радостно улыбалась, но сам он не был очень доволен, потому что заметил, что Хань Цзялэ, кажется, очень любит обниматься: она обнимала Лю Минжуна, обнимала Чжао Дуна, а теперь обняла и бабушку. Она просто обнимала всех подряд, не разбирая пола.

— Чжиюань, ты в последнее время занят передачей дел в Гонконге, а по возвращении в головной офис тебе нужно освоиться с должностью помощника управляющего, да ещё и переезжать с Лэлэ. Ты, должно быть, очень устал.

— Нет, не устал, бабушка, не говори так. Я очень рад, что могу привезти Лэлэ и жить с тобой, — с улыбкой ответил Ван Чжиюань, хотя на самом деле у него не было особых чувств к бабушке.

Хань Цзялэ почувствовала, как прохладная рука сжала её ладонь, поняла, что он намекает ей, и ей пришлось подыграть, сказав несколько слов.

Почему-то ей всегда казалось, что мужчина рядом с ней носит маску. Хотя он всегда улыбался, когда был с бабушкой, она чувствовала, что что-то не так. Эти бабушка и внук, казалось, не были близки. Она предпочла бы, чтобы он был таким, как в додзё: если ему что-то не нравилось, он мог бы строить недовольную гримасу и говорить всё, что думает. Зачем притворяться даже перед собственной семьёй? Если бы это была она, она бы никогда не была двуличной перед своим дедушкой.

— Хе-хе, я самая счастливая, что могу жить со своим внуком и внучкой. Хорошие дети, идите, посмотрите, где вы будете жить. Отдохните перед ужином, хе-хе-хе, — Хань Цзялэ слушала весёлый смех бабушки Тянь и наблюдала за спокойной реакцией Ван Чжиюаня, но сама чувствовала, как все её нервы напряжены. Хотя она знала, что будет жить с ним в Восточном дворе, одна мысль о том, что они будут в одной комнате, заставляла её очень нервничать.

Ван Чжиюань вернулся в дом, где он когда-то недолго жил в детстве. Он невольно нахмурился. В его памяти были дедушка, бабушка, родители и старший брат. А где же он? Где он был?

Он вспомнил, что мать всегда отталкивала его, когда никто не видел, и тихонько предупреждала держаться подальше от отца и брата, веля ему идти играть в другое место, словно он был чем-то грязным.

— Ух ты, это же не по-настоящему, да? Европейский замок… Замок, полностью собранный из кубиков Лего, это просто потрясающе! Чья это работа? — Восклицание Хань Цзялэ вырвало Ван Чжиюаня из его запылённой боли. Только тогда он заметил, что в гостиной, которую для них приготовили слуги, было место для кубиков Лего.

Эти разноцветные кубики разных форм были сложены вверх, в стороны или вниз, некоторые собраны в самолёты и танки, другие — в животных. Один из самых больших, примерно в половину человеческого роста, европейский замок, был именно тем, что увидела Хань Цзялэ.

Ван Чжиюань не мог не удивиться, что бабушка позволила перевезти Лего из дома, где он раньше жил с родителями и братом. Увидев этот замок, нахлынули приятные воспоминания о том, как брат учил его собирать Лего. Он посмотрел на Хань Цзялэ, которая с изумлением приближалась к замку из кубиков, и с улыбкой ответил: — Это я собирал в старшей школе, понемногу, каждый день перед сном.

— Правда? Ты не обманываешь? Уверен, что сам собрал? — Хань Цзялэ, получив его согласие, осторожно потрогала сложенные кубики и выразила ему глубокое восхищение.

— Сколько кубиков Лего понадобилось, чтобы сделать такой большой замок?

— Сто тридцать тысяч, — уголки его губ приподнялись. Он вспомнил, как усердно собирал его, начиная с одной башни и постепенно превращая в целый замок. До сих пор он чувствовал гордость за это достижение.

— Сто тридцать тысяч… Ух ты! — Она цокнула языком от удивления и невольно начала вспоминать, чем занималась в старшей школе. Она помнила, что после уроков либо гуляла с друзьями, либо тренировалась с учениками дедушки. Как она могла спокойно сидеть и собирать кубики?

— Использовать сто тридцать тысяч кубиков Лего, чтобы построить европейский замок, — сколько же терпения и времени это потребовало!

— Сколько времени… Я точно не считал, наверное, больше месяца.

— Эй, Ван Чжиюань, ты очень крут! Этот замок — настоящее произведение искусства, и другие вещи, которые ты собрал из Лего, например, эти животные, все они выглядят потрясающе. Я бы точно не смогла такое сделать.

— Конечно, ты не сможешь, ведь ты даже лапшу не умеешь приготовить. Ладно, хватит болтать, быстро собери вещи до ужина. Вот шкаф и полки, чтобы разложить твои вещи, а косметику можешь поставить на туалетный столик.

Хань Цзялэ снова получила отказ. Она тайком показала язык и скорчила гримасу этому высокомерному мужчине, но он заметил и уставился на неё в ответ. Она поспешно открыла чемодан и притворилась занятой.

Собрав свои вещи, Ван Чжиюань взглянул на неё и только тогда заметил, что её одежда и принадлежности были меньше, чем у мужчины в командировке. У неё не было никаких баночек и скляночек для ухода за кожей, только одна бутылочка лосьона неизвестной ему марки, вероятно, купленная на ночном рынке. Он спросил её, чем она умывается, и она ответила, что обычного мыла в ванной достаточно. Он понял, что она действительно очень отличается от обычных женщин, и её, пожалуй, можно было бы отнести к категории мужчин.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение