После того как старая госпожа произнесла свои слова, в комнате воцарилась тишина.
Этот ход был слишком коварен.
Гу Ши отправила шестую госпожу Яо Бифан в Храм Цинлян на время, чтобы она пропустила визит императрицы. Сяо Инь Ши использовала уловку, чтобы подорвать репутацию Яо Цин, и Гу Ши решила отправить Яо Бифан, чтобы у нее не осталось шансов на брак с Тэн.
Но старая госпожа настояла на том, чтобы Яо Цин пошла, чтобы сохранить мир в семье. Если Яо Цин откажется, это будет означать, что она не уважает своих сестер, что будет считаться неблагодарным и непочтительным. Если она согласится, Гу Ши, безусловно, заберет ее обратно до визита императрицы, и Яо Бифан, следовательно, тоже вернется в дом.
Старая госпожа не кричала и не шумела, сохранив достоинство семьи, и в то же время разрушила планы Гу Ши, поддержав Сяо Инь Ши. Это действительно было искусно.
Гу Ши хотела возразить, но если она это сделает, это подтвердит, что изначально она намеревалась подставить Сяо Инь Ши и Яо Бифан.
Ей оставалось лишь смириться.
Яо семья должна была выдать замуж одну из дочерей в императорский двор, и для этого нужно было выбрать двух дочерей наложниц в качестве дополнительных жён. Таким образом, если выбранная в качестве наследной принцессы законная дочь окажется неудачливой, наложницы смогут занять её место. Наследная принцесса всё равно будет из семьи Яо, что избавит от необходимости повторного выбора и риска повышения статуса наложницы.
Среди дочерей Яо две подходили по возрасту, кроме Яо Бифан, другая уже была обручена, так что её нельзя было отправить в дворец. Поэтому нужно было выбрать ещё одну законную дочь, у которой отец не имел титула. Первой кандидатурой стала Яо Биюнь из четвёртого дома.
Но если обе девушки окажутся недостойными или не будут выбраны императрицей, Гу Ши сможет выбрать двух своих племянниц, которых она считает надёжными, чтобы отправить их в императорский двор. Дочери Яо из боковых линий, Яо Эр и Яо Сан, были её выборами. Она всё продумала, лишь дожидаясь, когда Сяо Инь Ши начнет шуметь, чтобы избавиться от Яо Бифан и Яо Биюнь.
Но после этого хода старой госпожи её планы были разрушены, что сильно её расстроило.
Яо Цин не хотела идти в Храм Цинлян, боясь повторить ошибки из прошлой жизни. Но сейчас ничего не поделаешь, ей оставалось лишь не выходить из дома, чтобы избежать встречи с Хэ Сянем. Она не знала о планах матери, но увидев, как та хочет возразить, но не может, с бледным лицом, не могла не подойти и попытаться сгладить ситуацию. Она поклонилась старой госпоже и сказала: — Благодарю бабушку за заботу, я обязательно хорошо отдохну в Храме Цинлян и буду заботиться о шестой сестре. Постараемся с сестрой быстрее восстановиться и вернуться в дом, чтобы проявить почтение к бабушке.
Старая госпожа не любила Яо Цин, но понимала, что она разумная. В душе она знала это. Лицо её, прежде строгое, теперь стало мягче, а голос — более нежным. — Цин’er, ты разумная, бабушка верит, что вы с сестрой скоро вернётесь домой.
Как только старая госпожа произнесла эти слова, снаружи пришли четвёртая госпожа с пятой и девятой госпожами, а также третья и восьмая госпожи.
Как только они вошли, одна из служанок приоткрыла занавеску, и первой вошла женщина средних лет, слегка полноватая, одетая в светло-фиолетовый халат с золотым узором и с прической в виде пиона, украшенной красными и золотыми заколками. Это была четвёртая госпожа, тётя Яо Цин, из резиденции Юннин.
— Кто это скоро вернётся домой? — спросила она, войдя и поприветствовав старую госпожу и Гу Ши, с улыбкой на лице.
Она была родной племянницей старой госпожи и пользовалась наибольшей любовью среди всех невесток. По характеру она была жизнерадостной и открытой.
Старая госпожа велела Сяо Инь Ши отойти в сторону, позвала четвёртую госпожу сесть рядом и велела Гу Ши и другим тоже сесть. Она взяла четвёртую госпожу за руку и улыбнулась: — Я отправила Цин’er и Бифан в Храм Цинлян, чтобы они отдохнули несколько дней, и велела им заботиться друг о друге, молиться и быстрее поправиться, чтобы вернуться домой и проявить почтение к бабушке.
Четвёртая госпожа слышала о шуме в Павильоне Орхидей прошлой ночью и специально пришла позже, чтобы избежать допроса старой госпожи по поводу Гу Ши. Но это не означало, что она не интересовалась тем, что произошло. Она была в курсе всех событий, произошедших накануне.
Теперь, услышав, что Яо Цин тоже отправляется в Храм Цинлян, она не могла не порадоваться за старую госпожу, испытывая злорадство. Но на лице у неё всё равно оставалась дружелюбная маска, и она позвала Яо Цин подойти к ней.
Яо Цин послушно встала и подошла к четвёртой госпоже, протянув ей руку для рукопожатия. — Четвёртая тётя.
Четвёртая госпожа, кивая, похвалила: — Хорошая девочка, как ты? Как твое здоровье? — Она спросила о здоровье Яо Цин.
Услышав, что Яо Цин чувствует себя лучше, она с укором взглянула на сидящую рядом третью госпожу Яо Било, сказав: — Всё из-за твоей непослушности, ты не знала, что у неё аллергия, и из-за этого она страдала.
Яо Цин поспешила сказать: — Это я сама неосторожна, и из-за этого пятой сестре пришлось расплачиваться. Я всё время чувствовала себя виноватой и думала, что, когда поправлюсь, должна извиниться перед пятой сестрой.
Четвёртая госпожа немного замялась, ведь раньше Яо Цин была гордой. Хотя она всегда старалась угодить старой госпоже, в некоторых вопросах она была гордой и не хотела подчиняться. Она пришла с намерением сказать что-то хорошее, чтобы Яо Цин показала свою неприязнь к пятой госпоже Яо Биюнь, чтобы старая госпожа разочаровалась в ней, но не ожидала, что она отреагирует так.
Старая госпожа тоже с интересом взглянула на Яо Цин, в её глазах появилось некоторое удовлетворение. Гу Ши была довольна, что её дочь ведёт себя осторожно. Сяо Инь Ши же сжала зубы от злости. Третья и восьмая госпожи молчали, не показывая своих эмоций. Сяо Инь Ши, стоя за спиной старой госпожи, тихо скривила губы, мысленно проклиная её.
Упомянутая пятая госпожа, почувствовав недовольство, быстро наклонилась и сказала: — Седьмая сестра, ты стыдишь меня. Я старше на несколько лет, но не смогла заботиться о тебе, это моя ошибка.
Яо Биюнь тоже была разумной, и старая госпожа была очень довольна.
Гу Ши с улыбкой сказала старой госпоже: — Мама, посмотрите, наши дочери такие разумные. Сестра заботится о сестре, а сестра уважает сестру. В нашем городе больше не найти такого, кто бы лучше обучал своих внучек, чем вы.
Старая госпожа, услышав похвалу о своих внучках, была довольна и улыбнулась четвёртой госпоже: — Смотри на свою невестку, её слова такие сладкие, словно намазаны мёдом.
Старая госпожа редко хвалила Гу Ши, и сейчас улыбка в её глазах была искренней. Четвёртая госпожа почувствовала лёгкое недовольство, но тоже улыбнулась в ответ. Затем её взгляд естественным образом упал на Сяо Инь Ши, и она с удивлением спросила: — Эй? Почему ты, Инь, тоже здесь? Разве не должна невестка установить правила?
Главная жена часто позволяет наложнице находиться рядом, чтобы установить свои правила. Если так, то Сяо Инь Ши должна была стоять за Гу Ши. Четвёртая госпожа задавала вопрос с явным умыслом, чтобы вызвать недовольство старой госпожи.
Как и ожидалось, на лице старой госпожи гнев заметно уменьшился. Она не стала продолжать разговор, а просто посмотрела на Яо Цин: — Цин’er, собери свои вещи, завтра утром отправляйся в Храм Цинлян.
Яо Цин с уважением ответила: — Хорошо.
Третья госпожа Яо Било, которая молчала, подняла голову и посмотрела на Яо Цин, в её глазах мелькнула непонятная эмоция. Затем она обратилась к старой госпоже: — Бабушка, шестая и седьмая сестры не очень здоровы, им нужен кто-то, кто бы о них позаботился. Я старшая из всех дочерей, а обе они мои родные сестры, так что, может быть, позволите мне пойти с седьмой сестрой? Так я смогу заботиться о них.
(Нет комментариев)
|
|
|
|