Глава десятая: Великая свадьба

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Два дня спустя.

Большие красные фонари сияли радостью, большие красные свечи горели счастьем, повсюду раздавались смех и гомон, весь дворцовый город был полон ликования.

Как же не ликовать?

Король женился, и это не только привело к снижению налогов, но и к изданию нового закона: отныне побеждённые Восточные земли, хоть и являются вассальным государством, больше не будут считаться низшими, их жители будут пользоваться теми же правами, что и жители Западных земель. Заброшенные поля возделывались, беженцы возвращались, и повсюду царило процветание, так что каждая семья едва ли не возносила таблички долголетия Сэссёмару.

Поэтому, когда мудрый и могучий император, чьего прихода к власти все желали, женился, никто из миллионов жителей Западных и Восточных земель не был несчастен, никто не был недоволен.

Вот только я не входила в число этих ликующих людей.

Наблюдая, как невеста лёгкой поступью ступает, как она мягко улыбается, моё сердце почти разбилось, а душа почти рассеялась. Впервые я осознала, что моя мнимая стойкость совершенно хрупка. Перед лицом реальности я всё равно испытывала такую боль, что не могла дышать.

Луна, как крюк, цепляла душу, цепляла дух. Когда-то Сэссёмару целовал меня под этим лунным светом, шептал нежные слова, ласково говорил: «Лан, подожди меня, через некоторое время я обязательно дам тебе имя...»

Я покачала головой, тихо вздохнув. Зачем об этом думать?

Древние воспоминания, такие далёкие, что кажутся шуткой. Куда делись те пылкие слова? Разве я не говорила Сэссёмару громко и ясно, что мне всё равно? Тогда просто хорошо работай, хорошо спи, будь покорной и послушной служанкой. Женщина для постели в конце концов всего лишь игрушка, и даже если сердце разрывается на части, низкий статус всё равно не изменится.

Вот, я всё понимаю, но разум не может подавить крики эмоций. Мне больно, очень больно. При мысли о том, как Сэссёмару вот так обнимает новую жену, вот так шепчет ей на ухо, я становлюсь похожа на страуса, не способного вынести песчаную бурю. Нет выбора, остаётся только задержать дыхание и зарыться головой в песок.

В серебряном тазу чистая вода отражала красивое лицо, но с печальным выражением. Это была не я, хозяйку этого лица звали Лан.

Я нежно погладила снежную кожу и ледяную плоть, слёзы капали. Кто я такая? Бесформенный, обиженный дух, привязанный к чужому телу, пришедший под предлогом спасения, но втайне всем сердцем желающий встретиться с Сэссёмару.

Эгоистично, слишком эгоистично. Из-за моей собственной жадности всё пошло наперекосяк. Не говоря уже о том, что заговор не раскрыт, просто посмотрите на меня: я не могу быть женой императора, не могу быть достойной женщиной. Куда делась моя щедрость, куда делось моё достоинство? Ничего не осталось, только скрежет зубов и нахмуренные брови, всё из-за этого мужчины, из-за моей несчастной любви.

Свет погас, люди затихли. Что он делает сейчас? Наверное, они наслаждаются брачной ночью, их души сливаются в унисон; наверное, он шепчет ей нежности на алых подушках, утопая в любви?

Я крепко прикусила губу, пока во рту не стало солоно. Не могла плакать, не могла кричать, дрожала, и только слёзы текли по лицу.

Печально?

Оставь эту надежду. Одинокий опавший лист не вернётся на дерево, он сотрётся в прах, превратится в пепел. Будь довольна, это моя судьба.

— Эй, хватит кусать, мои губы скоро сгниют, — раздался голос. Я почувствовала раздражение. Лан, сейчас ночь, зачем ты снова вышла?

Я сердито ответила: — Уходи, это не твоё дело.

— Конечно, не моё, но ты так отчаянно кусаешь мои губы. Если тебе хочется грустить, иди куда угодно, но моё тело нежное, если ты его повредишь, тебе не будет жаль, а мне будет.

Я разжала губы, успокоилась. Голос был холодным, но ничего не поделаешь, неохотно, но я должна была её послушать.

С того дня, когда произошёл этот необъяснимый великий переворот, Лан и я начали затяжную битву в этом теле. От начальных мгновенных изменений мы пришли к равновесию сил. В конце концов, одна завладела днём, другая — ночью.

Ругань и крики, доводящие до кровохарканья. Мы были как две неуправляемые фурии, не стесняющиеся в средствах.

Но, к сожалению, сколько бы мы ни старались, никто не мог выгнать другую.

В конце концов, мы смирились. Раз тот, кто отступит первым, проиграет, то будем тянуть до полугода, пока не иссякнем.

Я не глупа, даже немного умна. С того момента, как я осознала ситуацию противостояния, я поняла, что у меня есть лучшее оружие, чем просто угрозы. Это тело. Никто не знает, что я не могу без него, никто не знает, что ради Пса-генерала я должна сохранять спокойствие. Что ж, пусть будет так, я могу говорить что угодно.

Злобно, свирепо: — Лан, не смей никому рассказывать, и тем более не смей причинять вред Сэссёмару, иначе я покалечу себя, покончу с собой. Я всё равно не могу жить, так что утащить кого-то с собой на тот свет — пустяк. — Сказав это, я провела ножом по руке. Кровь хлынула ручьём, Лан оцепенела от страха. Этот приём был достаточно жесток, чтобы заставить её замолчать. С тех пор мы с Лан заключили соглашение: она наблюдает за мной, я защищаюсь от неё. В этом хрупком равновесии мы стали близнецовыми цветами.

Эх, впереди так много трудностей, заставляющих человека взрослеть. Хотя методы подлые, но пока они работают, у меня нет выбора. В любом случае, времени осталось немного, половина срока уже прошла. Стиснув зубы, буду держаться и действовать по ситуации.

— Сэссёмару привёл красавицу домой, и улыбка новой жены затмевает твои слёзы, Рин. Пора смириться.

Слова были твёрже ножа, они вонзались мне в сердце. Если бы я могла встретиться с Лан лицом к лицу, я бы, наверное, дала ей пощёчину. Но, чёрт возьми, я не могла её коснуться, не могла дотянуться. Даже если я злилась до безумия, мне оставалось только терпеть.

Я потёрла лоб, погладила лицо, говоря себе: «Спокойствие, ещё раз спокойствие, это просто дикий зверь где-то там кричит». Но нелюбимые слова почему-то лучше всего врезаются в память. После борьбы я наконец сдалась, смиренно признав: «Что ж, она права, эта Лан, она знает все мои мысли».

— Какие ещё «новые» или «старые»? Я думаю, тебе лучше подумать о себе! — Я знала, что Лан права, но, привыкнув к борьбе, я ни на йоту не хотела уступать. Я подхватила тему, чтобы подавить Лан.

— Я? Я же не брошенная женщина, не то что некоторые, которые, глядя на своего возлюбленного, который заботится о другой, чуть ли не выплакивают глаза.

Слова Лан так меня разозлили. Я, я, я... Я обязательно должна придумать, как её проучить.

Внезапно меня осенило. Я вспомнила мужчину, с которым столкнулась в самом начале. Та сцена была настолько шокирующей, что сразу стало ясно: отношения Лан с ним непросты. Но в то же время я видела, что он её очень не любит.

— Мне напомнить тебе? Высокий, худой, с тёмной кожей... Кто это? — Неважно, поможет ли это, попробую.

— Не смей упоминать его! — Ха, попала в точку!

— Ты, распутница, которая сама навязывается, он тебя ненавидит до смерти! Брошенная женщина? Ты даже хуже!

— Он ко мне так хорошо относится, это называется властность, ты понимаешь, властность!

— Хм, властность? По-моему, ты просто мазохистка, которая цепляется за него!

— Старший брат не... — Слова оборвались. Я думаю, Лан поняла, что сказала лишнее.

Оказывается, тот мужчина был её старшим братом. Оказывается, Лан испытывала к нему сильные чувства... У меня не было времени грустить и плакать, не было времени для острого противостояния. Забыв обо всём остальном, мой мозг быстро начал обрабатывать эту новую информацию:

Лан — убийца, Лан, как и её старший брат, — убийца. Лан и её старший брат — убийцы, посланные неким «хозяином»...

Лан любит своего старшего брата, а он её не любит. Упоминание о нём причиняет Лан боль...

Казалось, какой-то ответ смутно маячил впереди, но, как бы я ни ломала голову, мне не хватало совсем чуть-чуть, чтобы его понять.

— Не думай, что я не знаю, о чём ты думаешь.

Гневный крик прервал мои мысли: — Ты смеёшься надо мной! — Хотя тон был жёстким, мне это казалось лишь бумажным тигром.

Лан, наверное, прикрывала свои истинные чувства грубостью.

— Я... — Я чувствовала себя немного виноватой. Я не хотела доводить её до такого состояния.

— Да, он мой старший брат, я люблю его, ради него я пришла сюда, ради него я обязательно выполню задание. Как ты видишь, я его, хотя я не могу хранить ему целомудрие, но я его! — Не скрывая, она произнесла каждое слово, прозвучавшее сквозь стиснутые зубы, решительно и бесповоротно.

Я всегда считала Лан легкомысленной женщиной, но в этот момент я не могла больше придерживаться своего мнения. Какие величественные слова! Если бы мы не были противниками, я бы непременно аплодировала ей. Возможно, другие не поймут, но я, также запертая в чужом теле и ломающая голову над вопросом целомудрия, действительно чувствовала то же самое. Я подняла голову и долго вздыхала, безмолвно.

Неужели у нас, близнецовых душ, возникла телепатическая связь?

Иначе почему наши мысли так похожи?

Слова Лан были очень прямолинейны. Переведённые на мой язык, они означали: неважно, чиста ты или нет, душа находится высоко. Да, именно так я и думала: хотя тело осквернено, моя любовь свята.

Не хвалите меня за раскованность, просто дней осталось немного. Нет времени на эти правила и ограничения. Я могу только душой, только жизнью, любить каждую секунду.

Огромное чувство вины нахлынуло, заглушая ненависть к Лан. Внезапно я обнаружила, что в мире действительно нет никакой логики.

Истина не может быть только одной. С другой точки зрения, ответ совершенно иной. Я часто жаловалась, почему Небеса не дали мне чистое тело, но почему я не подумала, что для Лан я была той плохой женщиной, которая лишила её чистоты.

Любовь безгрешна. Лан, как и я, влюбилась, отдалась чувствам, и ради возлюбленного не дрогнет, даже если придётся пройти через огонь и воду. Глупо? Безумно? Добровольно и без оглядки. Посторонние закатывают глаза, но те, кто влюблён, счастливы и ослеплены. Ничего не поделаешь, влюблённые женщины теряют рассудок, можно сказать, что они сами знают свою боль и радость.

— Я не смеюсь над тобой, потому что я такая же, как ты. — Горько, но искренне произнесла я. Лан, если бы ты не была моим врагом, то после твоих слов, я думаю, мы могли бы стать хорошими подругами.

— Такая же?

— Ты и твой старший брат, я и Сэссёмару. Разве ты не находишь, что это похоже?

Лан не ответила. Мы обе задумались.

— Ты... ты обязательно так защищаешь Сэссёмару? — Нерешительный голос выдавал смягчение в её сердце. В этот момент Лан и я чувствовали одно и то же, сочувствуя друг другу, нет, это скорее называлось бы «страдать от одной болезни».

— Ещё говоришь про меня? Ударишь своего старшего брата ножом, ты сможешь? —

Едва слышно раздался смех, тихий, с лёгким оттенком подавленности. Ха, как странно мы с Лан себя ведём. Мы явно непримиримы, но в этот момент наши сердца, кажется, так близки, так близки.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава десятая: Великая свадьба

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение