Глава 14. Испытание лекарств (Часть 2)

— Договорив до этого момента, она, словно наконец найдя человека, которому можно высказаться, вдруг схватила Се Ваньфан за руку. — Что же теперь делать?

Не коснется ли это отца и сына?

Услышав, что с Наследным Принцем случилась беда, Се Ваньфан тоже была поражена, но быстро взяла себя в руки и успокоила госпожу Бай:

— Нет, матушка, будьте спокойны. Наследник действует осторожно. С момента возвращения в столицу он ни разу открыто не участвовал в борьбе за престол и не имел явных связей с Восточным Дворцом. Даже если с Наследным Принцем действительно что-то случится, это не должно его затронуть.

Госпожа Бай, не разбирая, права она или нет, услышала именно то, что хотела, и ее сердце немного успокоилось.

В этот момент свекровь и невестка неожиданно почувствовали небывалую близость, словно только они могли понять тревогу друг друга.

К счастью, не прошло и часа, как пришло известие о возвращении отца и сына в резиденцию.

Се Ваньфан наконец вздохнула с облегчением.

Гу Фэнлянь и Гу Чжаочжи, войдя в комнату, удивились, увидев их вместе. Поняв, в чем дело, Гу Фэнлянь горько усмехнулся:

— Пусть лучше Чжаочжи расскажет. Этот ложный переполох меня немного утомил.

Гу Чжаочжи слегка поклонился родителям, взглянул на Се Ваньфан и начал рассказывать:

— Вчера Князю Цзинь внезапно стало плохо. Болезнь развивалась стремительно, он даже не мог встать с постели. Врачи из Императорской Медицинской Палаты сначала не могли определить причину. В конце концов, только Чжао Вэй, ученик предыдущего главы палаты, распознал редкий яд.

Священный Император, услышав это, разгневался так, что это повредило его драгоценному здоровью. Той же ночью Наследный Принц был вызван по указу во дворец для аудиенции. Вскоре между отцом и сыном вспыхнула ссора…

— Ах! — не удержалась от вскрика госпожа Бай. — Наследный Принц осмелился перечить Священному Императору?!

Се Ваньфан тоже была удивлена:

— Это не похоже на обычное поведение Наследного Принца.

— В зале в тот момент находился только Надзиратель Ли, никто точно не знает, что произошло, — сказал Гу Чжаочжи. — Известно лишь, что позже Благородная Супруга, узнав о случившемся, прибыла и обвинила Наследного Принца в оскорблении императора. Она тут же заявила, что исполнит обязанности главной супруги в гареме, и приказала своим слугам схватить Наследного Принца.

— Значит, прошлой ночью Наследного Принца задержали?! — Только теперь Се Ваньфан поняла, что пока она мирно спала, во дворце едва не произошел переворот.

Гу Чжаочжи кивнул:

— В тот момент Священный Император не остановил Благородную Супругу. Сегодня утром он вызвал отца и других министров и знатных особ во дворец, сказал, что вчера Наследный Принц сам попросил о понижении в статусе, и спросил мнения собравшихся.

— Священный Император особо спросил моего мнения, — подхватил Гу Фэнлянь, помолчал и добавил: — Я замолвил за Наследного Принца пару слов.

Госпожа Бай встревоженно и сердито воскликнула:

— В такое время нужно держаться подальше, а вы как могли…

— Если бы Священный Император действительно хотел немедленно лишить Наследного Принца статуса, разве он стал бы спрашивать? — сказал Гу Фэнлянь. — Даже если бы и спросил, то не меня, а сторонников Князя Цзинь.

Се Ваньфан вдруг о чем-то подумала и спросила:

— А как сейчас состояние Князя Цзинь?

— Уже стабилизировалось, — ответил Гу Чжаочжи. — Этот Чжао Вэй действительно способный. Из-за своего учителя его постоянно притесняли в Императорской Медицинской Палате, но на этот раз он смог отличиться.

Се Ваньфан задумалась и промолчала.

Гу Чжаочжи продолжил:

— В итоге Священный Император принял решение: он приказал Наследному Принцу в течение месяца найти истинного виновника отравления Князя Цзинь. В противном случае он лишит его статуса наследника престола за некомпетентность.

— Значит, кризис для Наследного Принца вовсе не миновал? — сердце госпожи Бай снова сжалось. — Если он не найдет виновного, то лишится статуса наследника. А мы…

— Но есть еще одна странность, — сказал Гу Чжаочжи. — Говорят, когда Благородная Супруга приказала схватить Наследного Принца, он с начала до конца не пытался оправдаться и не сопротивлялся. Если так, то почему он спорил со Священным Императором? Он так долго проявлял выдержку, зачем же именно сейчас потерял самообладание? А если уж потерял, то почему так легко сдался?

— Верно, — глубокомысленно согласился Гу Фэнлянь. — Это дело, мне кажется, не так просто.

Хотя они и говорили так, нельзя было отрицать, что Наследный Принц сейчас находился в тяжелом положении.

Даже Гу Чжаочжи в глубине души не был полностью уверен. Он все время удерживал отца от того, чтобы открыто встать на сторону Наследного Принца, потому что не был уверен, действительно ли Сяо Хун все эти годы скрывал свои таланты и выжидал, или же его способности были ограничены. Хотя он и возлагал некоторые надежды на Юнь Чэна, все это основывалось лишь на его собственных догадках. Если Наследный Принц действительно оказался настолько глупым и опрометчивым человеком, что решился на отравление Князя Цзинь в такое время, да еще и не смог нанести решающий удар, то Гу Чжаочжи ни в коем случае не мог позволить, чтобы вся Резиденция Герцога Анго погибла вместе с ним.

Гу Чжаочжи обдумывал дальнейшие шаги семьи Гу, как вдруг заметил, что человек позади него отстал. Он остановился и обернулся:

— Что случилось?

Се Ваньфан подняла глаза, пришла в себя, подумала, подошла ближе, отослала слуг и сказала ему:

— Я подозреваю, что отравление Князя Цзинь связано с теми мертвыми телами, о которых я тебе говорила.

— Что? — он был слегка озадачен.

Она понимала, что связать эти два, казалось бы, совершенно не связанных дела и заставить его поверить будет непросто. Ей пришлось объяснить ему ключевые моменты. После долгих колебаний она решила поставить общее благо превыше всего и признаться ему.

— Я ведь говорила тебе, что подозреваю, будто кто-то испытывает лекарства на живых людях? — Она смешала правду с вымыслом, скрыв, что помогала Лао Ляну в расследовании, и представила свои находки как выводы столичного ловчего. — Иначе откуда такое совпадение? Они раз за разом меняли рецепт, очевидно, чтобы испытать дозировку, которая позволит достичь цели и при этом будет безопасной. Если не веришь, можешь сначала разузнать, какие симптомы были у Князя Цзинь во время приступа отравления, и посмотреть, появились ли у него такие же синяки, как на тех телах.

Гу Чжаочжи нахмурился и задумался, ничего не говоря.

— И еще, — Се Ваньфан помедлила и добавила, — Юнь Сюаньмин, вероятно, тоже знает.

Гу Чжаочжи, услышав это, замер, а затем тут же спросил:

— Ты виделась с ним?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Испытание лекарств (Часть 2)

Настройки


Сообщение