Глава 1 (Часть 3)

Эта любовь повсюду в твоей комнате, у твоей подушки, рядом с тобой, везде, как и я всегда рядом с тобой. Твоя душа одинока, но твое сердце — нет, потому что моя душа всегда с тобой, в твоем мире, любит тебя…

— (Мысленно) Но тебе нужна настоящая, земная любовь. Это то, что должна иметь каждая женщина. Он может дать тебе только мечты, а я — тот, кто может дать тебе всё это в реальности. Боги послали меня к тебе, чтобы спасти тебя любовью, исцелить чувствами, излечить временем. Я выведу тебя из бездны страданий и подарю тебе всю сладость жизни!

Сквозь пелену сна я слышу голоса Жунь И, Чэнь Чи и Мин Вэя. Они говорят так много, что я устаю слушать, но в моем сердце звучит сладкая мелодия. В реальности никто не говорит со мной так, но во сне души открываются, и всё становится возможным. Как хорошо видеть сны, в которых есть всё, чего желаешь…

Мин Вэй снова ставит в вазу ярко-красные розы. Он делает это уже несколько дней, и мне очень нравится этот пылающий цвет. Он наполняет меня радостью, и кажется, что ничто не может заменить его.

Мое вдохновение блуждает между раем и адом, и только сложив ладони в молитве, я могу вернуть свои мысли и мечты.

«Алый цвет» — это фильм, в котором сконцентрирована вся суть моей жизни, мелодия моего сердца. Это иллюзорное утешение и компенсация за мою несчастную любовь. Я изливаю свою душу, приукрашиваю свою любовь, желая, чтобы в моих воспоминаниях, запечатленных в словах, было чистое небо, ласковый ветерок и любовь тех, кого я люблю.

Любовь, потерянная в бескрайнем море людей, живет в моих текстах. В них — их любовь ко мне. Я — та, кого любят.

— Мастер Гуань Синь, добрый день!

Она — существо из плоти и крови. Она смотрит на яркое, теплое солнце, на ясное голубое небо, чувствует радость жизни в этом мире, полном жизни. Она жаждет этого покоя, и ее сердце спокойно, без боли. Но слезы всё равно текут по ее лицу. Почему?

Потому что ей снится один и тот же кошмар, снова и снова. Потому что ей снится прекрасный сон, который тоже повторяется. В ее любви смешались черное и белое. Любовь больше не является чем-то простым, чистым, настоящим и радостным. Ненависть — это любовь, которую она не может отпустить, это боль, яд и слезы, режущие лицо. Она убивала в своем сердце. В прекрасных снах она видела, как другие отнимают у нее всё, чего она желает. Она просыпается от холодного кошмара, разбитая и опустошенная. В ее душе бушуют бури, ее дух превращается в демона, разрушающего всё на своем пути. А потом наступает тишина, и она со слезами раскаивается в своей жестокости и муках. Она должна уничтожить зло, зло всех людей, привести всех к свету, в тот совершенный, счастливый мир, где нет боли, где у нее будет всё, чего она желает.

Она не должна позволять иллюзиям искажать реальность, затуманивать настоящую любовь и радость, омрачать свое небо!

Любовь, висящая над ее головой, ясна и понятна, как слезы, текущие по ее лицу.

Кто, что причиняет ей такую боль? Словно ее жизнь в этом мире бессмысленна, полна тяжких грехов. Разве она виновата?

Она не хочет этого, не хочет этой темной, ядовитой греховности.

Она так слаба, так нуждается в поддержке. Кто должен ей так много? А то спокойствие, то яркое солнце, которых она желает, остаются лишь в ее мечтах, пока она пытается вернуть себе радость жизни, ту энергию, которая наполняет всех живых существ под солнцем.

Она слишком много потеряла. Безжалостная судьба, человеческая жадность… Каждый хочет жить хорошо, но ей так тяжело. Словно счастье было у нее в руках, но кто-то безжалостно вырвал его. Протяни руку — и ты на другом берегу, отпусти — и упадешь в бездну. Словно солнце погасло, и всё живое погибло, ее душа и тело разлетелись на части…

— Ван Шу, добрый день!

— Учитель знает твое сердце. Не бойся, спаси себя сама!

Тело каждого человека — отдельно, и каждый человек одинок. Но в сердце каждого есть незримый спутник. Как и твои сны, прекрасные или кошмарные, — это он. В жизни есть радость и горе, рождение и смерть. Пока жизнь не закончится, цикл будет продолжаться, приливы сменяются отливами, встречи — расставаниями.

Прекрасные сны, словно спелые плоды, падают осенью. А кошмары — как буря, безжалостно срывающая цветы. Как бы ни было горько сердцу, этот цикл завершен. Но небеса справедливы, и тебе дадут новый старт, новую возможность. В эти новые дни, когда всё будет по-другому, сможешь ли ты принять дар небес, выпить этот божественный нектар, чтобы утолить боль, которую причинил тебе яд?

Упрямство — это одинокая боль. Быть упрямой — значит любить душу, и пусть эта любовь — лишь твоя история, не имеющая отношения к реальному человеку, она доказывает, что ты любила, глубоко любила, любила того, кого должна была любить, ценила свою судьбу. Он был в твоей жизни, ты любила его в своем сердце. Незавершенное обязательно завершится, круг замкнется. Учитель желает тебе, зрелой, целостной и просветленной, покинуть море страданий, отпустить свои привязанности, завершить начатое и обрести желаемое!

— Учитель не хочет видеть, как ты мучаешься, как падаешь в бездну страданий, как губишь себя!

— Сегодня я излила вам свою душу, учитель. Я не счастлива и не везуча. Много лет я страдала, и в конце концов, словно побежденный воин, была готова умереть, чтобы мои сны развеялись, как дым. Сейчас — новый цикл. У меня нет желаний, нет мечтаний, нет привязанностей. Я хочу просто плыть по течению.

Мин Вэй внезапно появляется перед нами…

Он смотрит на мастера Гуань Синя и произносит: — Чэнь Чи…

Я беру его за руку и говорю: — Это не Чэнь Чи, это мастер Гуань Синь.

— Ван Шу, ты пережила самые невероятные встречи. Сколько любви хранится в твоем сердце, сколько прекрасных фантазий! Я с нетерпением жду твоих историй о любви.

Мастер Гуань Синь приглашает нас осмотреть этот древний храм, наполненный глубоким смыслом.

Мы смотрим на сочные, яркие растения, похожие на лотосы. Какими радостными и живыми кажутся их жизни.

Мастер Гуань Синь слегка улыбается, показывая нам свою симпатию. Его улыбка полна тепла и радости, словно он — наш друг, единомышленник, а не одинокий монах.

В храме много людей. Они внимательно изучают всё вокруг. Это прекрасное место, настоящий рай.

Мир вокруг шумный и оживленный. Люди наслаждаются этим мирным временем. Как же хорошо и спокойно живется! Разве это не высшее счастье?

Мастер Гуань Синь оставляет нас, говоря: — Дорогие гости, прошу вас, осматривайтесь. Желаю вам мудрости, целостности, просветления и радости!

— Примите мои молитвы и благословения на счастье и благополучие!

— Пусть все ваши желания исполнятся!

— Почему ты снова убежала одна? Разве ты не знаешь, что теперь ты не одна, что у тебя есть я?

— Да, я немного забыла о том, что теперь я счастлива. Просто я слишком долго была одна, слишком долго ждала, слишком долго мечтала. А теперь, когда ты рядом, мне кажется, что это сон.

Мин Вэй слегка ущипнул меня за руку и спросил: — Больно?

— Глупая женщина! Тогда, много лет назад, я так хотел, чтобы ты сделала всё возможное, чтобы удержать меня. Ты понимаешь?

— В любви ты ведешь себя, как слабая, жалкая жертва. Говорят, мужчинам нравятся капризные, игривые, милые женщины. Но у тебя нет ничего из этого!

— Без этого оружия как ты можешь справиться с любовными испытаниями? Ты… Ты просто страдаешь в одиночестве, убиваешь свои чувства, свою любовь, свою душу?

— В этом мире много аскетов, но мало кто считает это достойным. Ты изводишь себя любовью, это неправильно.

— Это как нож, который вонзается мне в сердце каждый раз, когда накатывает печаль.

Мин Вэй крепко сжимает мою руку, как когда-то в детстве делал Жунь И.

— Я понимаю. Я буду заботиться о тебе, моя любимая!

Внезапная боль пронзает меня, и я вспоминаю те дни, когда я была одна, те мучительные дни…

— Жунь И: Быть рядом с тобой в детстве, заботиться о тебе, любить тебя, даже защищать тебя, дарить тебе радость, быть тем, кто питает твою душу, — это было самое счастливое время в моей жизни.

— Я так хотел быть рядом с тобой, когда ты повзрослеешь, когда тебе понадобится больше любви. Но тогда, словно в результате несчастного случая, наше общение прервалось, словно любовь умерла. Моя мечта разбилась, и я так надеялся, что любовь вернется, что ты снова станешь прежней, такой живой и прекрасной.

— В моем сердце ты всегда будешь моей теплой, любящей гаванью.

— Ван Шу: Я выросла, полная надежд, думая, что, как и Белоснежка, проснусь от поцелуя принца. Но когда я очнулась от кошмара, он оказался не нежным принцем, а демоном. В тот момент мне было больнее, чем если бы он убил меня. Он мучил меня, как настоящий дьявол. Я не могу жить без любви, и в его бесконечных муках я чувствовала, как умирает моя душа. Жизнь стала невыносимой, полной отчаяния, без единого лучика надежды. В моем сердце осталась только ненависть, желание убить всех демонов, которые причинили мне боль. И я сама стала демоном.

— Жунь И, мне так больно, так плохо. Прежде чем я пришла в этот мир, он поклялся, что будет любить меня. Мы даже провели церемонию обручения. Он объявил всем, что я — его невеста. Весь мир знал, что мой жених — бог. Но теперь я всего лишь смертная, и я хочу сама распоряжаться тем, что заработала своим трудом. А он… Он нарушил нашу небесную связь?

— Почему он так поступил? Без него у меня нет души. А он… Он может заменить меня кем угодно?

— Почему? Я хочу спросить у создателя этого мира, почему он так жесток ко мне? Это несправедливо. Я была чистым и искренним божеством. Почему они загнали меня в угол, почему свели меня с ума, почему превратили меня в демона?

— Почему? Почему всё это случилось?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение