Очнувшись в полузабытьи, И Цинхэ почувствовала жгучую боль в горле, словно кто-то стянул ей шею веревкой. Малейшее движение вызывало пот и слабость.
Живя в межзвездном пространстве, кишащем монстрами, даже обычные люди без способностей могли разорвать голыми руками одинокого зверя. Когда она испытывала такую беспомощность?
С трудом открыв глаза, она увидела богато украшенную комнату в старинном стиле. Она лежала на кровати, укрытая парчовым одеялом, на изнанке которого были вышиты сто птиц, поклоняющихся восходящему солнцу. Кровать была задрапирована шелковыми занавесками, которые она видела только в исторических записях и не могла определить их вид.
Старинный стиль?
Не говоря уже о том, что в ее эпоху межзвездных путешествий таких старинных вещей давно не существовало, даже если бы и существовали, ей не следовало находиться здесь.
Она ясно помнила, как ее отправили на поле боя, где из-за ошибки командования они попали в ловушку и были окружены врагом. В безвыходном положении ей пришлось погибнуть вместе с врагом.
И Цинхэ была известным генералом, прославленным выдающимися боевыми заслугами и красотой. Их враги были жестокой расой, особенно опасной для привлекательных женщин, для которых попасть к ним в плен было хуже смерти.
Именно поэтому И Цинхэ без колебаний решила самоуничтожиться. Для нее даже гибель без тела была лучше, чем попасть в их руки.
Но что происходит сейчас? Она жива? На всем ее теле нет ни царапины, кроме шеи.
Кто обладает такими способностями? По крайней мере, насколько знала И Цинхэ, даже самые известные военные врачи в галактике не могли на такое.
Протянув руку, чтобы коснуться шеи, она опустила взгляд и увидела белые и стройные пальцы без единой мозоли.
Это было на нее не похоже.
Будучи генералом, с тех пор, как она себя помнила, ее жизнь проходила в тренировочных лагерях и на полях сражений. Даже несмотря на то, что ее кожа не загорала, на ладонях и подушечках пальцев от постоянных тренировок образовались толстые мозоли.
Глядя на эти руки, она вспомнила старинную поговорку: «Пальцы не касаются весенней воды». Только юные леди из богатых семей могли позволить себе такую роскошь.
Это место действительно казалось ей странным.
К счастью, в комнате никого не было, и она могла осмотреться, чтобы подготовиться к тому, что будет дальше.
И Цинхэ попыталась сесть, опираясь руками на кровать, но почувствовала слабость, которая вызвала у нее раздражение. Когда это она, прославленный генерал, была такой беспомощной?
— Ой, госпожа, вы уже проснулись?
Дверь открылась, и в комнату вошла девушка в зеленом платье с подносом в руках. Удивленная тем, что девушка в комнате уже проснулась, она поспешила к ней и помогла лечь обратно на кровать.
Не зная ситуации и не чувствуя опасности от девушки, И Цинхэ схватила ее за руку и легла обратно. Руки девушки были похожи на руки этого тела — без мозолей, но при этом более грубые.
Судя по словам девушки, это была служанка.
Она помнила, что в древности служанки имели разный статус. Раз эта девушка могла входить в комнату хозяйки, ее положение должно быть довольно высоким. Значит, она должна знать многое и быть одной из тех, кто лучше всех знаком с прежней хозяйкой тела.
— Ты… — она хотела спросить, где была девушка. В незнакомой ситуации этот вопрос меньше всего должен был вызвать подозрения, и, если повезет, она могла бы узнать что-то полезное.
Но горло сильно болело, и после первого же слова она покрылась холодным потом.
Служанка быстро вытерла ей пот платком, приговаривая: — Госпожа, у вас болит горло, лучше не говорите. — Она осторожно посмотрела на И Цинхэ и, заметив, что та, кажется, уже не так печальна, как раньше, тихонько добавила: — Позвольте мне сказать кое-что дерзкое, госпожа, только не сердитесь. Это же Первый принц, сын императора, такое богатство многим и не снилось. Император даровал вам брак с Первым принцем, значит, вы достойны, это признание ваших достоинств.
И Цинхэ молчала, и служанка осмелела: — Как было сказано в указе, вы… вы прекрасны внешне и мудры внутри, достойная пара. — Девушка едва умела читать, эти слова она услышала от своей матери, которая служила управляющей во дворе. Мать также сказала, что ей повезло быть личной служанкой госпожи, ведь она отправится вместе с ней в дом мужа.
Налив И Цинхэ чашку теплой воды и осторожно помогая ей выпить, девушка продолжила: — Двоюродная госпожа всегда завидовала вам, зачем вам принимать ее слова близко к сердцу?
И Цинхэ продолжала хранить молчание, лихорадочно соображая. За короткое время она смогла собрать воедино примерную картину.
Она действительно умерла, но каким-то образом ее душа пересекла пространство и время и попала в тело юной леди из знатной семьи «древних времен». Рана на шее девушки, вероятно, была от веревки. Точнее, девушка была недовольна тем, кому император даровал ей в мужья, и, подстрекаемая какой-то «двоюродной госпожой», решила покончить с собой.
Браки по договоренности были отменены тысячи лет назад, а в этом времени, куда она попала, император все еще даровал браки. Действительно, «древние» времена.
Несмотря на то, что И Цинхэ была генералом, это не означало, что она не умела хитрить и обманывать. На самом деле, она была искусной актрисой, чьи актерские способности превосходили даже ее боевые.
И Цинхэ лежала на кровати, безучастно глядя на балдахин, и медленно произнесла: — Завидовала?
Выпив немного воды, чтобы смягчить боль в горле, она смогла сказать еще пару слов.
Служанка энергично закивала, словно боясь, что И Цинхэ ей не поверит: — Конечно! Даже если она попала во дворец Наследного принца, что с того? Всего лишь младшая жена. Не говоря уже о том, что у Наследного принца уже есть вторая жена, а теперь еще и главную выбрали. С ее-то способностями ей там делать нечего.
Главная жена Наследного принца из знатного рода Гуарцзя. Разве у такого могущественного клана могут быть бездарные люди? Взять хотя бы вторую жену Наследного принца Ли Цзяши из дворца Юйцингун — ее отец — командир легкой кавалерии, человек со статусом. А кто отец двоюродной госпожи? Всего лишь чиновник пятого ранга, да еще и с фиктивной должностью. Ильгэн-Гиоро — большой клан, это правда, но двоюродная госпожа — из побочной ветви побочной линии, их ветвь совсем не знаменита. Только ваш отец снискал расположение императора и теперь стал министром военного ведомства.
(Нет комментариев)
|
|
|
|