Глава 2. Выживание в щели

Неприметность — лучшая защита!

С тех пор как Чэнь Ин переродился в этом мире и, будучи еще младенцем, стал свидетелем кровавой борьбы за власть во внутренних покоях поместья Бэйгун, он твердо решил придерживаться этой стратегии.

Пусть никого не обманывает количество детей в поместье — два законных и два внебрачных сына, а также две внебрачные дочери. Когда он переродился, у него было еще два старших брата, также рожденных от наложниц.

Однако, не успел ему исполниться и двух лет, как оба брата один за другим умерли при странных обстоятельствах. Вскоре за ними последовала и их мать. Жестокость и хладнокровие этих событий заставили его содрогнуться.

В свободное время, тщательно обдумывая произошедшее и сопоставляя это со слухами, он пришел к выводу, что за всем этим стояла его мачеха.

Возраст внебрачных сыновей был слишком близок к возрасту наследников, а их мать пользовалась благосклонностью Чжэньбэйгуна. Мачеха посчитала их угрозой и устранила. Вот так просто.

После этого в поместье воцарились тишина и спокойствие…

Чэнь Ину такая опасность не грозила. Его возраст значительно отличался от возраста законных братьев, у него не было матери, которая могла бы за него хлопотать, и отец, Чжэньбэйгун, не обращал на него никакого внимания.

В такой ситуации никто не видел в нем угрозы для наследников.

Когда он только переродился, у него, конечно же, были амбициозные планы. Однако, наблюдая за жизнью внутренних покоев и видя равнодушный взгляд отца, он быстро отказался от любых честолюбивых замыслов.

Чем больше он видел и узнавал, тем яснее становился его путь к выживанию: неприметность в детстве и юности — вот лучший выбор.

Впрочем, то ли благодаря перерождению, то ли благодаря своему дару, он обладал феноменальной памятью. Неприметность была лишь маской.

Пока влиятельные обитатели внутренних покоев не чувствовали от него угрозы, его жизнь была довольно неплохой.

Как-никак, он был сыном Чжэньбэйгуна, и ему были доступны все обычные ресурсы огромного поместья. Это позволяло ему в своей размеренной жизни постепенно накапливать огромный багаж знаний и навыков.

Полуторачасовое занятие быстро закончилось. Чэнь Сюн, маленький толстяк, радостно убежал, а Чэнь Ин вежливо попрощался с учителем и, дождавшись, когда тот, качая головой, уйдет, неторопливо направился в свой двор.

Пообедав сытной, но простой едой, он прогуливался по двору, чтобы переварить обед. Молодая служанка Хуахун с книгой в руках стояла под навесом и звонким голосом читала вслух.

Чэнь Ин делал вид, что не слушает, но на самом деле запоминал каждое слово.

Чтобы не выделяться, он мог получать знания только таким способом.

Все вокруг думали, что это просто развлечение, чтение вслух несерьезных книг, и не придавали этому значения. Даже няня Ли-ма и две служанки считали так же. Это было прекрасным недоразумением.

Никто не знал, что с трех лет, когда он начал учиться, Чэнь Ин сознательно развивал эту «бесполезную» привычку и уже запомнил почти десятую часть библиотеки поместья Бэйгун.

Классические конфуцианские тексты составляли лишь малую часть его знаний. Остальное — медицина, сельское хозяйство, математика, гадания, астрономия, география, мифы и легенды, путевые заметки, основы боевых искусств и военная стратегия.

Благодаря раннему появлению бумаги и книгопечатания, знания, накопленные с древних времен, сохранились в целости и сохранности. Можно представить, насколько обширными и разнообразными они были.

Библиотека поместья Бэйгун была огромна, в ней хранились сотни тысяч книг, и Чэнь Ин имел доступ к бесчисленному количеству обычных книг. Если бы он не отложил на время сложные и труднодоступные для понимания тексты, ему было бы непросто запомнить содержание десятков тысяч книг.

К счастью, он не читал их сам, а слушал чтение служанки. Все думали, что он просто слушает истории, а чтение вслух воспринимали как колыбельную.

Иначе, читая по несколько, а то и по десятку книг в день, он бы не дожил до своего нынешнего возраста. С ним непременно что-нибудь случилось бы.

Служанки, благодаря чтению вслух, тоже расширяли свой кругозор, что в целом шло на пользу.

Таким образом, Чэнь Ин не только получал знания, но и узнавал об окружающем мире.

Когда Хуахун закончила читать книгу, он вернулся в свою комнату, чтобы немного отдохнуть.

— Третий молодой господин, пора на тренировочную площадку! — разбудила его через полчаса служанка Люлюй. Умывшись и приведя себя в порядок, он отправился на небольшую тренировочную площадку недалеко от вторых ворот.

Под палящим солнцем его уже ждал крепкий мужчина в одежде охранника.

— Хун хуюань, начнем, — с легкой улыбкой кивнул Чэнь Ин.

Сейчас он был полон энергии, и от утренней вялости и апатии не осталось и следа.

Такое поведение тоже было частью его стратегии. Впрочем, он действительно интересовался боевыми искусствами.

— Третий молодой господин, как обычно, начнем с разминки, — с серьезным видом сказал Хун хуюань.

Чэнь Ин без лишних слов размялся, принял стойку и начал выполнять Кулак Тигра. Его движения были точными и плавными, дыхание — ритмичным. Он двигался, словно молодой тигр в лесу, и его боевые кличи разносились по тренировочной площадке.

Закончив упражнение, он был весь в поту.

— Третий молодой господин, ваш Кулак Тигра стал намного лучше. Теперь попрактикуемся в стойке всадника и стойке столбом, — слегка кивнул Хун хуюань, по-прежнему с бесстрастным лицом. Он подошел к Чэнь Ину, чтобы поправить его стойку, словно выполняя рутинную работу.

Что ж, это действительно была рутина…

С тех пор как Чэнь Ин в пять лет заявил о своем желании обучаться боевым искусствам, Хун хуюань был уже третьим учителем, который обучал его базовым техникам, таким как Кулак Тигра.

Да, вот уже пять лет, с тех пор как он начал тренироваться, он все еще изучал самые базовые техники, предназначенные для обычных охранников поместья.

Чэнь Ин прекрасно понимал, что это происки мачехи.

Хотя в Империи Даци процветали науки, Чжэньбэйгун, будучи самым влиятельным военачальником Северных земель, придавал большое значение боевой подготовке своих сыновей.

Его второй брат, законный наследник, с детства проявлял выдающиеся способности к боевым искусствам и считался главным претендентом на военное наследие Чжэньбэйгуна.

Каковы были планы отца, Чэнь Ин не знал, но он был уверен, что в глазах мачехи второй брат был единственным достойным наследником военной власти.

Вместе со старшим братом, избравшим путь ученого, они контролировали большую часть ресурсов поместья.

В такой ситуации у Чэнь Ина было мало шансов выделиться.

Мачеха не стала лишать его возможности тренироваться и даже предоставила ему учителя, пусть и самого посредственного. За пять лет у него сменилось три учителя, и каждый следующий был хуже предыдущего. Нынешний учитель, Хун хуюань, был новичком среди охранников, самым неопытным из всех…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Выживание в щели

Настройки


Сообщение