Глава 5. Навязчивый молодой господин Ду (Часть 1)

— Молодой господин Чжу, ваши губы сейчас до ушей растянутся, — в повозке, по дороге домой, Бань Ся с улыбкой заметила, как Чжу Чжэсюань, глядя на свои руки, сиял от счастья.

— Я рад. Не думал, что такие мелочи могут принести столько радости людям. Как говорится, помогать другим — источник счастья, — он закинул руки за голову, откинулся на спинку сиденья и с мечтательным видом добавил: — Просто невероятно.

— Похоже, двоюродный брат не зря провёл это время со мной, путешествуя по бедным деревням. Ты действительно смотрел и слушал, — неторопливо произнесла Сюэ Иньси.

— Ты что, только со мной такая язвительная? — фыркнул он. — Если бы я не сказал тех слов, ты бы так и считала, что мои глаза и уши — просто украшение?

— Раньше я так и думала. И, двоюродный брат, ты знаешь, что я не со всеми язвительна, — тихо, со смехом сказала Сюэ Иньси.

Он стиснул зубы от досады. В последнее время она стала чаще улыбаться и больше разговаривать. И хотя она смеялась над ним, он почему-то не злился, а, наоборот, чувствовал какое-то странное веселье. Разве это нормально?

Бань Ся хотела что-то сказать, но Фу Лин одернула её, жестом показывая на Чжу Чжэсюаня, который сердито смотрел на свою госпожу.

Бань Ся увидела, что Сюэ Иньси спокойно листает медицинский справочник, и на её губах играет лёгкая улыбка. Она моргнула, посмотрела на Фу Лин, и та кивнула.

У Бань Ся глаза расширились от удивления. Неужели она не ошиблась в своих догадках?

Нет, быть такого не может! Её госпожа была умной и рассудительной девушкой, она не могла попасться на удочку красавчика Чжу Чжэсюаня. Но… Но почему ей казалось, что отношения между молодым господином Чжу и её госпожой изменились?

Повозка продолжала свой путь и вскоре въехала на улицы восточного квартала. Внезапно она резко остановилась. Сюэ Иньси подалась вперёд, но Чжу Чжэсюань вовремя подхватил её за талию и прижал к себе.

От неожиданного прикосновения они оба замерли.

Сюэ Иньси с удивлением отметила, какие у него сильные руки и широкая, тёплая грудь.

Чжу Чжэсюань не раз обнимал красивых женщин, но ни одно из этих объятий не вызвало у него такого волнения. Он почти инстинктивно прижал её к себе ещё крепче, боясь, что она ударится.

Фу Лин успела ухватиться за небольшой шкафчик в повозке и не пострадала, а вот Бань Ся не повезло. Она ударилась лбом о стенку повозки и, вскрикнув от боли, набила себе шишку.

Этот крик вернул Сюэ Иньси в реальность, и она быстро отстранилась от Чжу Чжэсюаня.

— Молодой господин Чжу, с госпожой всё в порядке? Что-то случилось, повозка резко остановилась.

Кучер, откинув занавеску, встретился взглядом с Бань Ся, которая сердито посмотрела на него. Затем он заглянул внутрь повозки. Молодой господин Чжу тёр нос и выглядел смущённым, а госпожа Сюэ покраснела. Но, поскольку оба сказали, что с ними всё в порядке, он, хоть и был удивлён, опустил занавеску.

— Я не хотел… Я просто боялся, что ты ударишься, — сказал Чжу Чжэсюань, глядя на покрасневшую Сюэ Иньси.

— Я знаю. Спасибо, двоюродный брат.

Он снова потёр нос и тихо сказал: — Тебя, наверное, первый раз обнимает мужчина. Ты вся напряглась…

— Двоюродный брат, будьте осторожны со словами, — перебила его Сюэ Иньси и, откинув занавеску, вышла из повозки. Фу Лин поспешила за ней.

— Молодой господин, что вы сделали с моей госпожой? — спросила Бань Ся, потирая ушибленный лоб и сердито глядя на него.

— Что я мог сделать в повозке? — буркнул Чжу Чжэсюань, переступая через неё и выходя наружу.

— А, значит, вне повозки вы можете что-то сделать? Не дождётесь! — Бань Ся, фыркнув, тоже выпрыгнула из повозки.

По обеим сторонам улицы стояли повозки и люди, но никто не понимал, почему образовалась пробка. Чжу Чжэсюань хотел подойти и узнать, в чём дело, как вдруг услышал приближающийся топот копыт.

— Посторонитесь! Быстрее! Расступитесь!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Навязчивый молодой господин Ду (Часть 1)

Настройки


Сообщение