Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Тан Юй говорил не очень громко, но и не тихо, и большинство окружающих, услышав его, обратили на него свои взгляды.
— Что уставились? Неужели никогда не видели такого красавца? — огрызнулся Тан Юй, глядя на них в ответ.
Тан Юй широко раскрыл глаза, словно пытаясь всех отпугнуть.
Те люди не стали с ним спорить, каждый продолжил заниматься своим делом: кто-то уходил, кто-то разговаривал.
Тан Юй повернул голову, посмотрел на Юанье и сказал:
— Этот молодой господин так красив, посмотри, куда бы я ни пошёл, бесчисленные влюблённые взгляды следуют за мной, даже мужчины не могут устоять.
Юанье уклонился от этой темы и спросил:
— Зачем ты вообще сюда пришёл?
Юанье избегал его самовлюблённого и гордого выражения лица; характер этого человека действительно не оставлял слов.
В этот момент они не заметили, как проезжавший мимо Паланкин остановился. Человек внутри приоткрыл занавеску окна, взглянул на того, кто с невероятным самодовольством говорил, а затем вышел из Паланкина и направился к ним.
Тан Юй посмотрел на него и сказал:
— Я действительно пришёл тебя искать! Эй! Как всё прошло?
— Не очень хорошо.
— Не может быть! Неужели это могло затруднить нашего великого таланта Юаня?
Юанье закатил на него глаза. Этот человек был очень раздражающим. Затем он сказал:
— Это ты талант, вся твоя семья — таланты.
Тот кивнул:
— Хотя эти слова звучат не очень приятно, в них есть здравый смысл.
Юанье покачал головой, собираясь уходить, как вдруг рядом появился ещё один человек.
Это был крепкий мужчина средних лет, одетый в длинный халат. Ткань халата явно была очень дорогой, а работа — тонкой. Он был либо из знатной Столичной семьи, либо из влиятельных чиновников.
Позади этого человека стоял кто-то примерно такого же роста, как они. Этот человек, казалось, очень не любил следовать за ним.
Словно этот мужчина средних лет вызывал у него дискомфорт, и он капризничал сзади.
Мужчина средних лет взглянул на Юанье, затем посмотрел на Тан Юя и спросил:
— Осмелюсь спросить, вы ли молодой господин Клана Тан из Цзяннаня?
Тан Юй слегка повернул лицо, искоса взглянул на него и сказал:
— Да, это я! Что случилось? Неужели на этом свете есть ещё кто-то, кто осмелится называться Тан Юем?
Юанье не знал о Клане Тан из Цзяннаня, поэтому он посчитал слова этого человека бесстыдными.
Он подумал: "Не каждый может говорить, как Дядя, и посмотри на себя, ты всего лишь сопляк."
На лице мужчины средних лет появилось лёгкое извинение, и он совершенно не обратил внимания на тон Тан Юя.
По его дорогой одежде сразу было видно, что это хитрый и коварный человек. Неизвестно, действительно ли он не обращал внимания или притворялся.
— Молодой господин, что привело вас в Столицу? Как поживает старик?
Старик, дедушка Тан Юя, был человеком, известным всему континенту и внушающим страх всему континенту.
Тан Юй откинулся назад, прислонившись к стволу большого акациевого дерева, и сказал:
— Ещё не умер.
В его тоне не было ни малейшего уважения к старику, тем более что это был его собственный дедушка.
Мужчина средних лет был немного смущён этими словами, но он был чиновником Императорского двора, прослужившим много лет, и, конечно, знал, как себя вести.
Просто продолжать как обычно.
— Желаю старику здоровья и долголетия.
— А вы кто?
— О! Я — Вице-министр финансов.
Он отошёл в сторону, и человек позади него показался. Затем он продолжил:
— Это мой сын, Ван Линь.
Юанье подумал: "Клан Тан, должно быть, очень велик, раз даже Вице-министр финансов так угождает этому человеку."
Он сам, скитаясь десять лет с Дядей, ничего не знал об этих вещах. Похоже, ему нужно было наверстать упущенное.
— О, я передам старику.
Тан Юй не обратил внимания на Ван Линя, потому что не собирался с ним знакомиться, что немного разозлило того, кто стоял позади.
Вице-министр финансов удержал своего сына, который собирался что-то сделать. Кто такой Вице-министр финансов? Человек, который смог продержаться в чиновничьем мире десятилетиями, не будучи отстранённым, обладал достаточной проницательностью.
Он знал, что этот молодой господин из знатной семьи был недоволен тем, что его побеспокоили.
Причина Тан Юя была проста: по его словам, такие люди, льстящие сильным, выглядели отвратительно.
Тан Юй жестом показал Юанье, чтобы они ушли отсюда, подальше от этих двоих.
Вдруг сзади послышалось:
— А этот брат кто?
Вице-министр финансов хотел познакомиться с Тан Юем. Будучи чиновником, он знал, что если он сможет получить расположение молодого господина Клана Тан, это будет очень полезно для него при дворе.
Увидев, что ситуация неблагоприятна, он заметил, что этот человек довольно хорошо знаком с Тан Юем. Он сам его не знал, но, вероятно, тот тоже был из какой-то знатной семьи. Он решил познакомиться, возможно, это принесёт ему пользу.
Поэтому он снова набрался наглости и спросил, кто такой Юанье.
Как раз Юанье тоже очень не любил таких людей, но он не был таким язвительным и злобным, как Тан Юй.
Он только хотел вежливо отказаться, но его опередили.
Тан Юй обернулся с очень недовольным выражением лица.
"Раз ты меня расстроил, то и я не позволю тебе быть счастливым."
— Мой друг, у вас... ещё... есть... дела?
Эти слова были произнесены очень медленно, потому что он был действительно недоволен, но его цель была достигнута, потому что собеседник тоже был очень недоволен.
"Я, почтенный Вице-министр финансов, отбросил свою гордость, чтобы поговорить с тобой, сопляком, а ты так невежлив."
Он лишь подумал так про себя, а на лице его по-прежнему была улыбка, и он сказал:
— Нет, нет, вы заняты, вы заняты...
Человек позади него, увидев такое поведение отца, ещё больше рассердился. Только что отец заставил его прийти сюда, а теперь он получил отпор и должен притворяться, что улыбается.
Это очень его расстроило.
Дети действуют импульсивно. Ван Линь, воспользовавшись невнимательностью Вице-министра финансов, громко указал на Тан Юя и сказал:
— Что ты за человек? Опираясь на своё происхождение, ты презираешь всех, повсюду издеваешься! Такой избалованный бездельник, как ты, позорит Клан Тан!
С того момента, как Ван Линь начал говорить, Тан Юй не отрывал от него глаз, пока Ван Линь не закончил.
Людей вокруг уже стало намного меньше, но некоторые всё ещё оставались. Все они были встревожены этим внезапным шумом и смотрели в эту сторону, гадая, что будет с тем, кого ругали.
Тан Юй медленно шёл шаг за шагом. Он шёл очень медленно, каждый шаг казался бесконечным.
Юанье потянул Тан Юя:
— Ладно, пойдём!
Юанье был практикующим боевых искусств, обладал большой силой, но совершенно не смог остановить шаги Тан Юя.
Юанье немного гордился своей силой и своими достижениями на Пути Воина. Дядя говорил, что во всём Цзянском Государстве в его возрасте немногие могли превзойти его в Культивации Пути Воина, всего трое, и все они сейчас были Защитниками-Генералами Цзянского Государства.
Его сила, которой он так гордился, не смогла удержать Тан Юя ни на йоту.
Вице-министр финансов, увидев, что Тан Юй идёт к ним, понял, что тот очень недоволен, потому что этот молодой господин Клана Тан был известен своей своевольностью, и те, кто его расстраивал, в итоге очень плохо заканчивали.
Вице-министр финансов повернулся, быстро поднял правую руку и сказал:
— Скотина, как я тебя воспитывал? Как ты смеешь быть таким невежливым?
Поднятая правая рука стремительно опустилась к лицу Ван Линя, но в итоге не опустилась.
Потому что его рука была схвачена другой рукой, рукой Тан Юя.
Глаза Тан Юя всё время были прикованы к этому человеку, который не отступил под натиском своего отца. С того момента, как тот начал его ругать, Тан Юй не отрывал взгляда от глаз Ван Линя.
Ван Линь тоже не испугался его, он так же пристально смотрел в его глаза.
— Отлично, ты очень хорош, я очень тобой восхищаюсь, я восхищаюсь тем, что у тебя хватило смелости ругать меня.
Тан Юй рассмеялся, но этот смех заставлял сердца людей замирать, это была лишь маска.
Юанье не ожидал такой стороны Тан Юя, он покачал головой, показывая, что ничего не может с ним поделать.
— Раз уж вы так хотите мне угодить и подружиться со мной, то я исполню ваше желание и заставлю вас запомнить меня.
Вице-министр финансов знал, что теперь этот господин действительно разозлился, и изо всех сил говорил рядом хорошие слова.
Но Тан Юй совершенно не обращал внимания.
Раздался "Хлопок!", и мир затих. Тан Юй улыбнулся, но беззвучно, слышался лишь шелест ветра, ласкающего листья.
На этот раз Тан Юй действительно улыбнулся, искренне, очень счастливо, потому что сейчас он был очень доволен.
Он посмотрел на свою ладонь, она была немного горячей.
Он не использовал Истинную Ци, сосредоточенную в ладони, полагаясь исключительно на силу своей руки.
Затем он повернулся и пошёл к Юанье. Он шёл так же медленно, но немного быстрее, чем только что, словно его шаги стали намного легче. Идя, он говорил:
— Теперь ты точно меня запомнишь.
Под непонимающими взглядами окружающих он вместе с Юанье покинул это место. Главным образом потому, что Юанье чувствовал, что могут возникнуть проблемы, и лучше держаться подальше.
Кто-то рядом узнал в этом сына Вице-министра финансов, потому что Вице-министр финансов стоял рядом, и его борода чуть не отвалилась от гнева.
Затем кто-то сказал:
— Кто это был? Осмелился ударить сына Вице-министра финансов?
— Разве ты не видел, что Вице-министр финансов даже не рассердился? Должно быть, это какая-то великая личность.
Окружающие быстро разошлись, переговариваясь. Никто не хотел стать громоотводом для Вице-министра финансов, никто не хотел быть без причины записанным в чёрный список, ведь в будущем они могли снова встретиться при дворе.
Поэтому вскоре вокруг никого не осталось, только Вице-министр финансов, с горечью глядя на своего сына, словно на бесполезный кусок железа.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|