Глава девятнадцатая: Ожидание

Фу Янь взяла куриную ножку и грибы, приготовила куриный суп с лапшой.

Лапша была мягкой и упругой, а в бульоне смешались свежий аромат грибов и курицы.

Сяо Цзянь с удовольствием ел большими глотками и нечаянно объелся.

Глядя на А-Цзяня, лежащего на стуле с слегка выпирающим животиком, Фу Янь не могла сдержать улыбку.

— Нужно контролировать себя, когда ешь. Чувствуешь, что наелся — вовремя остановись.

Если съесть слишком много, будет тяжело, и это вредно для желудка.

— Невестка так вкусно готовит, А-Цзянь не удержался.

Я всё запомнил, что сказала невестка, в следующий раз буду внимательнее, — Сяо Цзянь смущённо покраснел.

Фу Янь погладила его по животику и сказала: — Хорошо, что А-Цзянь запомнил. Но А-Цзянь ещё растёт, если проголодаешься, сразу скажи невестке, я приготовлю тебе что-нибудь ещё вкусненькое.

Дети растут, их желудок слабый, они не едят много за раз, но быстро проголодаются, поэтому можно есть чаще, но понемногу.

Фу Янь: — Полежи немного, а когда невестка уберётся, мы пойдём погулять, чтобы переварить еду.

Сяо Цзянь так наелся, что не хотел говорить, кивнул и послушно откинулся на спинку стула, отдыхая.

Когда Фу Янь вымыла руки и вышла, она взяла Сяо Цзяня за руку, и они отправились гулять.

Был полдень, солнце немного припекало.

В деревне вился дым из труб, разносился аромат еды.

По дороге изредка встречались односельчане, они тоже торопливо здоровались и спешили домой обедать.

Староста деревни Сунь Чангэн возвращался с поля с мотыгой на плече. Издалека увидев их, он крикнул: — А-Цзянь, Фу Янь, поели?

Куда идёте?

Сяо Цзянь послушно поздоровался: — Дядя староста.

Сунь Чангэн: — Ой!

Молодец.

Ты ел?

Пойдёшь домой к дяде старосте поесть?

Фу Янь: — Дядя Сунь, мы поели, вышли погулять, чтобы переварить еду.

— Хорошо, тогда возвращайтесь пораньше, солнце в полдень сильно печёт, — сказал Сунь Чангэн, погладив маленького мальчика по голове.

— Сейчас вернёмся.

Вернувшись домой, Фу Янь сначала уложила Сяо Цзяня спать после обеда, а сама тоже вернулась в комнату и немного вздремнула.

Проснувшись, она взяла вышивальные пяльцы и продолжила вышивать под навесом.

— Не знаю, что брат А-Ле ел сегодня в полдень, на кухне вроде ничего не пропало… Он голодал?

Вышивая, Фу Янь невольно подумала о Сяо Ле.

Последние несколько дней они были неразлучны, и Сяо Ле вдруг ушёл, она даже почувствовала себя немного непривычно.

Отвлёкшись на мысли во время вышивания, она нечаянно уколола палец тонкой иглой. — Ой…

Фу Янь остановилась, встряхнула палец, пососала его, сильно прижав маленькую ранку, чтобы остановить кровь.

Покачав головой, Фу Янь снова взяла вышивальные пяльцы и сосредоточилась на вышивке.

**

— Невестка…

Сяо Цзянь проснулся, потёр глаза и вышел.

— А-Цзянь проснулся, иди сюда, садись.

Фу Янь отложила вышивальные пяльцы, потянула Сяо Цзяня, чтобы он сел, а сама встала, чтобы взять полотенце для умывания.

Протерев лицо полотенцем, смоченным в холодной воде, Сяо Цзянь наконец проснулся: — Невестка, мы ещё будем учиться читать?

Мальчик прижался к её коленям, его круглые чёрные глаза смотрели на неё, жаждущие знаний. Как могла Фу Янь отказать ему?

— Хорошо, но невестка проверит А-Цзяня, запомнил ли ты иероглифы, которые мы учили утром?

— Я запомнил, невестка, иди сюда, я напишу тебе.

Сяо Цзянь потянул Фу Янь к финиковому дереву, снова взял ветку и криво, но без ошибок написал "Сяо".

— Наш А-Цзянь действительно очень умный.

Тогда после обеда выучим иероглиф "Цзянь", имя А-Цзяня.

Сяо Цзянь: — Хорошо!

Сегодня я выучу своё имя, а когда брат вернётся, напишу ему.

Они снова сели под финиковым деревом и продолжили заниматься тем же, что и утром: один практиковался в каллиграфии, другая вышивала.

Видя, что Сяо Цзянь достаточно попрактиковался, Фу Янь продолжила учить его писать иероглиф "Ле".

Солнце клонилось к западу, оранжево-жёлтые лучи заката заливали дворик, словно награда для сосредоточенного мальчика — ослепительный плащ.

Фу Янь прикинула время, уже почти Шэньчжэн (около 4 часов дня), Сяо Ле, вероятно, скоро вернётся, ведь ночью в горах трудно ходить.

Отложив вышивку, Фу Янь тихонько встала и ушла, не беспокоя Сяо Цзяня, который всё ещё тренировался.

Сначала она пошла на кухню и осмотрелась. Мяса и овощей почти не осталось, только немного свинины, а также оставшиеся полтуши фазана и грибы, которые они принесли из гор.

Фу Янь сначала налила масло и добавила приправы, обжарила разделанную курицу, через несколько минут добавила большую миску воды, чтобы начать варить куриный бульон, который готовится долго.

Засунула в очаг охапку дров, чтобы он медленно томился.

Достав из-под маленького кухонного столика обычную корзину для овощей, Фу Янь взяла её и пошла в огород на заднем дворе. Она тщательно выбрала и сорвала три-четыре стебля латука и огурца.

Сяо Ле раньше подсадил рассаду зелёных овощей, зимней дыни, люффы и тому подобного, им ещё нужно было подрасти.

Мясо нарезала соломкой, замариновала на некоторое время; нарезанный ломтиками латук бланшировала в кипящей воде, выловила и дала стечь.

Обжарила приправы в воке, добавила замаринованное мясо, и когда оно изменило цвет, добавила латук и всё вместе обжарила.

В конце добавила немного соевого соуса и соли, чтобы улучшить вкус и цвет.

Огурцы Фу Янь приготовила как холодную закуску — салат из битых огурцов, добавив побольше соли и немного перца чили. Перемешав, поставила на стол позади себя.

Обжаренный латук с мясом выложила, Фу Янь поставила в кастрюлю с бульоном бамбуковую паровую решётку, а на неё поставила миску с овощами, чтобы они оставались тёплыми вместе с бульоном.

Вымыв кастрюлю, в которой жарила овощи, Фу Янь ловко промыла рис и поставила его вариться.

После всех хлопот два блюда, один суп и белый рис — простая, но обильная крестьянская вечеря была готова. Оставалось только дождаться возвращения хозяина дома, чтобы вместе поужинать.

Фу Янь вытерла пот, выступивший на лбу во время готовки, вымыла руки и вышла. Сяо Цзянь как раз переносил маленькие скамейки обратно в гостиную одну за другой.

— Невестка, я перенёс твою вышивальную корзинку на стол в восточном крыле.

— Спасибо, А-Цзянь, устал?

Фу Янь, прислонившись к дверному косяку, потирая поясницу, с улыбкой спросила.

— Я буду ждать брата.

Поставив все маленькие скамейки на место, Сяо Цзянь быстро подбежал к Фу Янь и обнял брата за ноги, прижавшись к нему.

Фу Янь тоже тут же вышла навстречу, протянула руку и взяла из рук Сяо Ле длинный лук.

— Почему так поздно вернулся?

Уже стемнело! — пожаловалась Фу Янь.

Если бы не её невольно изогнувшиеся уголки губ и персиковые глаза, которые, изогнувшись, выдавали радость, это, возможно, было бы настоящей жалобой…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава девятнадцатая: Ожидание

Настройки


Сообщение