Знакомство с ветреным господином в парче (Часть 2)

Сяо Цинчэню показалась странной реакция обоих. Только что речь шла о сегодняшнем похищении, почему они вдруг изменились в лице и начали расспрашивать о ее происхождении?

Принц Цзинь, не обращая внимания на приличия, повернулся к Сяо Цинчэню:

— Как ее фамилия?

...

Сяо Цинчэнь потерял дар речи. Он сказал, что они старые знакомые, но на самом деле видел ее лишь однажды. Взяв заколку, они договорились встретиться снова, но он так и не спросил ее фамилию.

Однако он не мог сказать, что не знает, и пришлось отделаться отговоркой:

— Вашему Высочеству лучше спросить ее саму.

Принц Цзинь не стал торопиться с вопросами, а лишь пристально разглядывал Юнь Тан с ног до головы. Казалось, у него было много слов, но он не знал, с чего начать.

— Могу я спросить принцессу, зачем вы меня схватили? — спросила Юнь Тан.

Принцесса Цзинь, видя состояние мужа, почувствовала прилив горечи и холодно ответила:

— Перепутали человека.

Юнь Тан горько усмехнулась. Одно такое легкомысленное слово — и все ее страдания сведены на нет.

— Тогда я могу идти?

Принц Цзинь, не сводя глаз с Юнь Тан, кивнул:

— Конечно, уже действительно поздно. Где вы остановились? Я провожу вас.

Принцесса Цзинь изо всех сил комкала платок в руках, закусив губу так, что она чуть не кровоточила.

— Не нужно, — холодно ответила Юнь Тан. — В том месте я больше оставаться не смею.

Принц Цзинь смутился. Сяо Цинчэнь вовремя встал:

— Ваше Высочество, не беспокойтесь, я сам ее провожу.

— Хорошо, хорошо.

Юнь Тан не хотела оставаться в этом месте ни на мгновение дольше. Она повернулась, чтобы уйти, но услышала, как Сяо Цинчэнь спросил:

— Интересно, как Ваше Высочество собирается дать нам объяснения?

Принц Цзинь не ожидал такого вопроса и на мгновение растерялся. Юнь Тан усмехнулась и быстро вышла за дверь.

Сделав легкий намек, Сяо Цинчэнь кивнул и вместе с Юань Ци поспешил за ней.

Выйдя из резиденции принца Цзинь и глядя на широкую оживленную улицу, Юнь Тан растерялась. Ее привезли сюда без сознания, и она совершенно не знала дороги обратно в гостиницу Чжао.

— Я провожу тебя, — сказал Сяо Цинчэнь, взглянув на лошадь, которую держал Юань Ци. — Умеешь ездить верхом?

Юнь Тан покачала головой.

— Тогда подожди, я пригоню повозку. Юань Ци...

— Я хочу быстрее вернуться, — Юнь Тан повернулась и пошла прочь.

В рассказах матушки Чжай принц Цзинь был глубоко влюблен в ее мать.

Но сегодня, когда принцесса без всякой причины схватила ее, принц Цзинь не собирался за нее заступаться, а лишь жадно смотрел на ее лицо, так похожее на лицо матери.

Княжна Сянпин выглядела ее ровесницей, а это означало, что, возможно, еще и прах матери не остыл, как он уже женился на нынешней принцессе. Такая «глубокая любовь» вызывала отвращение!

Еще секунда в этом месте — и ее стошнит.

Сяо Цинчэнь догнал ее, схватил за руку и, не задавая лишних вопросов, подсадил на лошадь, а затем сел сам.

— Юань Ци, возвращайся! — Сказав это, он потянул поводья, развернул лошадь и поскакал на запад города.

Лошадь бежала не слишком быстро, но Юнь Тан все равно не могла открыть глаза от ветра. От тряски на спине лошади казалось, что все тело вот-вот развалится на части.

Сильный порыв ветра — и она наконец заплакала. О несчастной судьбе матери и еще больше — о своей собственной.

Сяо Цинчэнь заметил, как вздрагивают худенькие плечи девушки в его объятиях, но ничего не спросил, лишь замедлил ход, давая ей выплакаться вволю.

Когда она закончила плакать, они как раз подъехали к гостинице.

Выплеснув эмоции, Юнь Тан почувствовала облегчение, словно гора с плеч свалилась. С помощью Сяо Цинчэня она слезла с лошади и, слегка поклонившись, сказала:

— Спасибо тебе за сегодня.

Сяо Цинчэнь наконец дождался этих слов и лукаво улыбнулся:

— И это все? Никаких обещаний отдать себя в жены?

Юнь Тан поняла, что он шутит, и прыснула со смеху:

— А как твоя одежда?

— Тебе повезло, прачка в моей резиденции долго с ней возилась! — Сяо Цинчэнь достал заколку. — Вот, держи.

Юнь Тан взяла ее и вколола в волосы:

— Мне нужно идти. Меня так долго не было, они, должно быть, волнуются.

Сяо Цинчэнь кивнул.

Юнь Тан повернулась и вошла в гостиницу, оставив его одного глупо улыбаться на ветру.

*

— Тан-эр! — Матушка Чжай, увидев, что Юнь Тан вернулась целой и невредимой, не смогла сдержать слез. — Хорошо, что вернулась, хорошо!

Сяо Мань тоже подбежала с плачем:

— Госпожа! Я думала, что больше никогда вас не увижу!

Юнь Тан огляделась:

— С вами все в порядке? А Бай Лу? Как она?

— Ничего страшного, — ответила Сяо Мань. — Ее оглушили, и она немного испугалась. Лекарь ее осмотрел, она выпила успокоительный отвар и уснула. Госпожа, когда я вернулась, я чуть не умерла от страха!

Матушка Чжай кивнула, вытирая слезы:

— Когда я встала, они уже унесли тебя. Я сбежала вниз, но и тени их не увидела...

— Не вини себя, я же вернулась целой и невредимой? — Юнь Тан развела руками, показывая, что с ней все в порядке.

Матушка Чжай зорким глазом заметила следы от веревок на ее руках, схватила ее за руку и с болью в голосе спросила:

— Это они тебя связали? Как жестоко! Кто они такие?

Юнь Тан опустила рукав, прикрывая следы:

— Люди из резиденции принца Цзинь.

— Что? Резиденции принца Цзинь? — изумилась матушка Чжай. — Зачем им тебя хватать?

— Судя по всему, это была инициатива принцессы Цзинь. Принц ничего не знал.

— Тогда как же ты сбежала, госпожа? — спросила Сяо Мань и тут же, заметив нефритовую заколку в ее волосах, воскликнула: — Неужели это тот младший господин?

Матушка Чжай была в полном недоумении:

— Какой младший господин?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Знакомство с ветреным господином в парче (Часть 2)

Настройки


Сообщение