Глава 18. Маленькая золотая черепаха и маленькое пространство

В семье Линь Фань не было волов. Её старший брат, Линь Ваньшунь, любил лошадей и, поддавшись порыву, потратил деньги, отложенные на покупку вола, на лошадь. Когда он привёл её домой, родители чуть не лопнули от злости.

Обычно лошади не такие сильные, как волы, и более темпераментны. Они с трудом тянут плуг и не любят ходить по воде.

Но для вспашки они всё же годились: бегали быстро и пахали тоже быстро, только слушались плохо — приходилось идти впереди и вести их под уздцы.

Отец отругал сына, но лошадь уже была куплена, а денег на вола не было, поэтому пришлось её использовать.

К счастью, у семьи Линь Фань было больше горных участков, чем рисовых полей. Поля они отдавали пахать другим людям за деньги.

А горные участки пахали с помощью лошади: отец и сын — один вёл лошадь, другой управлял плугом.

Лошадь оказалась довольно послушной, не такой уж капризной. Она ровно тянула плуг, хотя и была небольшого роста, пухленькая и упитанная.

Позже выяснилось, что это была низкорослая лошадь, распространённая на юго-западе. Она могла пройти восемьсот ли за день быстрым шагом, обладая выносливостью, как у вола. Единственным её недостатком было то, что она не могла ходить по затопленным полям, но во всём остальном превосходила волов.

Запряжённая в повозку, она шла очень плавно, и ехать в ней было одно удовольствие.

Отец и сын отправились на охоту на этой повозке и не вернулись. Пропала и сама повозка.

Линь Шучжэнь, узнав, что Синхуэй и Юэцзянь расчистили поля от ила, не могла скрыть своего удивления: — Какие же работящие девочки! В какую семью они ни попадут, везде принесут богатство. Надо сказать невестке, чтобы подыскала им женихов. Таких девушек нельзя упускать.

Она поспешила к дому Фаньбао.

Тётя и невестка обсуждали девушек, а Фаньбао, стоя у дверей, всё слышала. Заметив её, Линь Шучжэнь смущённо улыбнулась: — Фаньбао, я права? Нужно найти им хороших парней. Девушки умные и красивые, женихи тоже должны быть под стать. Думаю, с их трудолюбием они быстро заработают достаточно, чтобы содержать мужей.

Фаньбао не знала, плакать ей или смеяться. Обе девушки были андроидами, зачем им мужья?

— Они дали обет не выходить замуж, — выкрутилась Фаньбао. — Сказали, что будут жить одни.

Линь Шучжэнь рассмеялась и покачала головой: — Маленькие девочки стесняются говорить правду. Конечно, они что-нибудь выдумают. Подожди пару лет, сами замуж захотят. Как говорится, девушка на выданье — враг в семье. Старая пословица, разве может быть неверной?

— Они точно не выйдут замуж, — улыбнулась Фаньбао. — Сказали, что не выйдут, значит, не выйдут. Тётя, не беспокойтесь об этом, не тратьте свои нервы.

Линь Шучжэнь почувствовала себя неловко, но потом подумала, что девушки только недавно появились в их семье и ещё ничего не сделали для неё. Даже если они и захотят выйти замуж, это будет не раньше, чем через пару лет. А там видно будет.

Фаньбао и Синхуэй спустились к подземной реке, чтобы проверить, не принесло ли наводнение что-нибудь опасное.

Подземная река была чистой, в отличие от поверхности. Песок и камни были влажными, с следами воды, но не такими, как на поверхности.

Оставалось ещё два ответвления пещеры, которые они не осматривали, потому что входы в них были очень узкими, и Фаньбао решила, что там вряд ли что-то интересное, скорее всего, обычные сталактиты и сталагмиты.

До сбора урожая оставался ещё месяц. Они провели несколько дней в Янмэйгоу, собирая ягоды и грибы.

Юэцзянь осталась дома с детьми, а Фаньбао и Синхуэй отправились исследовать два узких прохода.

Вход в первый проход был настолько узким, что взрослому человеку приходилось нагибаться, чтобы пройти. Поэтому всё это время они не обращали на него внимания, думая, что там ничего интересного.

Но, пройдя около трёх метров согнувшись, они оказались на обычной наклонной тропе, по которой могли идти три человека рядом.

Поднявшись по наклонному проходу примерно на сорок ступеней, они увидели лунные врата. Войдя в них, они были поражены: перед ними предстала череда изысканно отделанных пещерных комнат.

Комнаты были овальной формы, соединенные метровым коридором и полукруглыми окнами, через которые проникал солнечный свет. Сами комнаты тоже были светлыми, окна выходили на восток.

— Снаружи отвесная скала, никто не ходит здесь и не обращает внимания на этот вход, поэтому никто и не обнаружил эти комнаты, — удивлённо сказала Синхуэй. — Здесь настоящий скрытый мир! Мы и не догадывались о его существовании, узкий вход создавал впечатление, что за ним ничего нет.

Она рассмеялась и, осмотрев все девять комнат, сказала: — Твоя мама говорила, что вы хотите построить дом. Но это совсем не обязательно, здесь можно прекрасно жить.

— Для уединения и медитации это место идеально подходит, — согласилась Фаньбао. — Но для обычной жизни оно не годится. Здесь слишком изолированно от мира.

Синхуэй продолжала осматривать комнаты: — Ты права, эти комнаты больше похожи на кельи для медитации. Хотя… Смотри! В стене что-то есть.

На гладкой стене был отпечаток пальца. Синхуэй приложила к нему руку, и на стене появился небольшой тайник размером с таз. Внутри лежала маленькая шкатулка из сандалового дерева.

Шкатулка не была заперта. Внутри лежали носовой платок, кольцо и маленькая золотая черепаха.

— Что эти вещи здесь делают? — удивилась Синхуэй. — На вид они обычные, но практикующие не пользуются обычными вещами.

Они вернулись из пещеры и показали находки семье, включая Гу Циньшу.

Так как она теперь тоже практиковала, от неё больше ничего не скрывали. К тому же, перед тем как идти в пещеру, они всегда предупреждали её, чтобы в случае чего их могли найти.

Гу Циньшу, рассмотрев золотую черепашку, сказала: — А что, если это пространство? Черепаха — символ Черной Черепахи, одного из четырёх священных животных, связанного с землёй. Фаньбао, попробуй установить с ней связь.

Фаньбао уколола иглой из швейного набора указательный палец левой руки и капнула кровью на черепашку. У неё закружилась голова.

Она прошла сквозь светящийся портал.

Вокруг простирался туман, видимость была ограничена пятью му, примерно тремя тысячами квадратных метров. Посреди пространства возвышался Нефритовый дворец, похожий на небольшой двухэтажный городской особняк с просторной террасой на втором этаже. Вокруг дворца росли сорняки, под которыми виднелись какие-то лекарственные травы.

Фаньбао осмотрела дворец. Судя по всему, только в одной комнате кто-то жил, остальные были пусты. В жилой комнате на столе стояли различные склянки и флаконы. В одном из них росла орхидея, всё ещё свежая и зелёная.

Больше в комнате ничего не было, ни одежды, ни постельных принадлежностей.

Фаньбао вернулась через портал и рассказала о том, что видела. Затем все вместе отправились осматривать пространство.

Трудолюбивая Юэцзянь сразу же решила заняться прополкой сорняков.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Маленькая золотая черепаха и маленькое пространство

Настройки


Сообщение