— Я, конечно же, собираюсь засвидетельствовать свое почтение госпоже Линь Юй, — ответила я, принимая из рук служанки церемониальные бусы. Он посмотрел на меня своим обычным взглядом. Я надела на него бусы, поправила нефритовые кисточки на его поясе и будничным тоном спросила: — Как тебе мой сегодняшний наряд?
Он взял мои руки, внимательно осмотрел меня и сказал: — Ты обычно предпочитаешь яркие цвета, но в этом скромном наряде выглядишь ещё более изысканно.
Я знала, что ему давно нравятся светлые тона, но всегда считала, что каждый имеет право на свои предпочтения и не должен менять свой стиль одежды ради кого-то. Например, Чу Фэнь и Цинь Линси постоянно носили бледные, почти незаметные наряды, чтобы угодить ему. Даже мой розовый наряд казался на этом фоне слишком ярким. — Мне больше нравятся твои чувства, — сказал он, ласково погладив меня по щеке.
Я понимала, что он имеет в виду. Мне нравились узоры с пионами, поэтому на моих платьях часто была такая вышивка. А о его любви к бамбуку знала только я. Я даже вышила для него несколько нарядов с бамбуковым узором, но из-за череды недоразумений он их так и не надел.
Я слегка улыбнулась, наблюдая, как слуги надевают на него церемониальную корону с двенадцатью нитями. Он взял меня за руку, и я велела служанке принести приготовленные накануне ароматные мешочки. — Выбери один, какой тебе больше нравится, — сказала я, глядя на него с улыбкой. Он не отпускал моей руки и, обращаясь к Фань Хэ, сказал: — Мне нравятся оба. Забираю их.
Он уже собирался уходить, но вернулся и тихо прошептал мне на ухо: — Сегодня я сделаю тебе ответный подарок. Подожди немного.
Я с мягкой улыбкой проводила его и велела Юань Фу помочь мне с прической и макияжем. Сегодня я решила надеть длинную шпильку с абрикосовыми цветами, которую он недавно мне прислал. Она мне очень нравилась, и я часто любовалась ею, но ни разу не надевала. Я уже собиралась выходить, как вдруг вошла Юань Фу и, выпроводив всех слуг, сказала: — Госпожа, император прислал вам письмо. Я взяла письмо и ушла в спальню, чтобы прочитать его. Прочитав, я почувствовала, как меня обдает холодом. Как отец мог так поступить?.. Юань Фу несколько раз позвала меня, но я не ответила. Тогда она вошла в спальню и спросила: — Госпожа, что случилось? Что такого написал император, что вы так побледнели? Вы выглядите испуганной.
Я попыталась успокоить её улыбкой и, приподнявшись с её помощью, сказала: — Отец просто жалуется на судьбу. Род Вэнь уже не тот, что прежде. К нам всё реже приходят гости, и в доме стало тихо. А я… я просто думаю о том, как переменчива жизнь. Император относится ко мне уже не так, как раньше.
— Госпожа, не думайте так, — поспешила успокоить меня Юань Фу. — У рода Вэнь всё ещё много сторонников, занимающих высокие должности при дворе и в провинциях. К тому же, у императора множество учеников по всей стране. Он мог бы в любой момент вернуть вашему отцу прежнюю должность. Просто сейчас он хочет сохранить лицо перед вашим мужем и потому пока бездействует.
Я слабо улыбнулась ей и отправилась в Линьхуагун, дворец госпожи Линь Юй (Чу Фэнь), чтобы засвидетельствовать ей свое утреннее почтение. Многие наложницы уже были там и оживленно беседовали. Увидев меня, младшие по рангу встали и поклонились. Шэнь Чжижу выглядела цветущей. Её ярко-розовый руцюнь с завышенной талией был очень эффектным и ничем не отличался от тех нарядов, что я обычно носила. Похоже, благодаря своей беременности она чувствовала себя очень уверенно. — Приветствую госпожу Линь Юй, — сказала я Чу Фэнь.
— Сестра Вэнь, проходите, садитесь, — ответила она. Она всегда была очень любезна. Я обменялась приветствиями с Цинь Линси и, освободив остальных наложниц от церемоний, обратилась к Шэнь Чжижу: — Приветствую госпожу Сю Жун. — Она слегка кивнула. — Взаимно, наложница Мин.
— Несколько дней назад я плохо себя чувствовала из-за беременности и госпожа Линь Юй любезно освободила меня от утренних приветствий. Сегодня я хочу поблагодарить её за это, — сказала Шэнь Чжижу и, встав, сделала реверанс. — Ты носишь под сердцем ребёнка, это важнее всего, — поспешила сказать Чу Фэнь. — С тех пор, как император взошёл на престол, у него не было детей. Мы все с нетерпением ждём рождения его первенца.
В её улыбке сквозило самодовольство. Затем она нахмурилась и сказала: — Да, я тоже очень жду этого ребёнка. Но я боюсь, что мне не повезёт, и что-то случится… — Не говори глупостей, сестра, — перебила её Чу Фэнь. — Император удвоил число твоих слуг. Что может случиться?
— Да, я просто несу чушь, — кивнула Шэнь Чжижу. — Госпожа Линь Юй всегда такая великодушная, не то что некоторые мелочные особы, которые вечно бегут жаловаться в Цзяньчжангун. Если бы сейчас всем заправляла такая, я бы места себе не находила.
Я не рассердилась, услышав её слова, и, поглаживая нефритовый браслет на запястье, сказала: — Если госпожа Сю Жун так доверяет госпоже Линь Юй, почему бы не попросить императора, чтобы она заботилась о вашей беременности? Это было бы дополнительной гарантией.
Я заметила, как в глазах Чу Фэнь вспыхнул холодный огонёк. — Вы же сами только что сказали, госпожа Сю Жун, что госпожа Линь Юй такая великодушная и обязательно сохранит вашу беременность и поможет вам родить здорового ребёнка.
Шэнь Чжижу была очень недалёкой, и не составляло труда поймать её на слове. Просто раньше я не хотела с ней связываться. — В общем, госпожа Сю Жун, вы сами сказали, что я мелочная и не стану заботиться о чужой беременности. Но у нас во дворце есть ещё сестра Цзинфэй и госпожа Линь Юй — обе добродетельные и великодушные. Вы можете выбрать любую из них.
Шэнь Чжижу побледнела и, встав, пробормотала: — Я… я… — Она не успела договорить, как раздался голос: — Указ императора! Все встали. — Наложница Мин, подойдите и примите указ, — официально произнёс Фань Хэ. Опираясь на руку Юань Фу, я вышла вперёд и встала на колени.
— Наложница Мин, Вэнь Чжуин, добродетельна и благонравна. С сегодняшнего дня ей даруется титул госпожи и почётный титул «Чжэнь», — провозгласил глашатай. Затем Фань Хэ почтительно отступил назад и сказал: — Поздравляю, госпожа Минчжэнь. Император дорожит вами как сокровищем и обещает ценить и беречь вас всю жизнь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|