Поскольку это был первый день занятий, да еще и начинали с самых основ — изучения иероглифов и письма, — для Жоюэ все было очень легко, и она совсем не устала.
Уроки у них троих были только утром, а днем они могли заниматься своими делами.
Хотя Третий господин Дун мягко отговорил Жоюэ от идеи навещать Старого господина, она все еще не могла выбросить это из головы.
Она и сама не могла объяснить, почему, но чувствовала какую-то навязчивую идею. Возможно, это было связано с тем, что в прошлой жизни она тоже не получала любви от дедушки. К тому же, ей казалось, что Старый господин Дун не такой холодный и равнодушный, каким хотел казаться.
Кроме того, ей было жаль старика, который целыми днями был один. Она считала, что от такого одиночества легко заболеть.
По крайней мере, в современном мире так и было, не так ли?
Жоюэ хотела позвать с собой братьев, но у них, помимо утренних занятий литературой, днем были еще и тренировки по боевым искусствам, поэтому у них не было свободного времени.
Она бы с удовольствием взяла с собой Четвертую и Пятую госпожу, но, спросив их о планах на день, узнала, что они собираются учиться вышивать, так что ничего не вышло.
Жоюэ решила не говорить Третьему господину Дуну о своем плане, чтобы не привлекать лишнего внимания. Она рассказала обо всем только Третьей госпоже, пообещав, что если Старый господин будет недоволен, то она больше не станет его беспокоить.
Третья госпожа не хотела расстраивать дочь, поэтому согласилась.
Выйдя из школы, Жоюэ сначала отправила кормилицу сообщить об этом Третьей госпоже, а затем вместе со служанкой направилась в Двор Безмятежности, где жил Старый господин.
На этот раз она не жаловалась на усталость и не просилась на руки. Хотя школа находилась довольно далеко от Двора Безмятежности, Жоюэ действительно прошла весь путь пешком.
Служанки были немного удивлены. Что случилось с Седьмой госпожой?
Лю Ин, личная служанка Жоюэ, постоянно спрашивала: «Госпожа, вы устали?», «Позвольте мне немного понести вас» и тому подобное.
Жоюэ каждый раз отказывалась, настаивая на том, чтобы идти самой.
Когда они наконец добрались до Двора Безмятежности, лоб Жоюэ покрылся испариной, на кончике носа выступили капельки пота, а щеки раскраснелись.
На уроках она совсем не устала, а сейчас очень сильно, даже ноги немного болели. Ходить пешком — это так тяжело!
Старый слуга, который постоянно прислуживал Старому господину Дуну в Дворе Безмятежности, увидев Седьмую госпожу и заметив, как она устала, тут же велел принести горячей воды, чтобы служанка помогла ей умыться, а затем проводил ее к Старому господину.
Старый господин обычно не имел особых развлечений и большую часть времени проводил в кабинете. Если не было важных дел, слуги не смели его беспокоить.
Дойдя до кабинета, старый слуга постучал в дверь и, получив разрешение, открыл ее.
Жоюэ взяла у Лю Ин то, что та несла, и маленькими шажками вошла в кабинет. Дверь за ней закрылась, и служанки с кормилицей остались ждать снаружи.
Войдя в кабинет, Жоюэ сразу увидела Старого господина, сидящего за письменным столом. Он был одет в темную одежду, щеки его были впалые, а седые волосы аккуратно зачесаны назад.
Даже услышав шум, Старый господин не поднял головы, полностью сосредоточившись на том, что делал.
— Жоюэ приветствует Старого господина.
Дойдя до письменного стола, Жоюэ остановилась и поклонилась. На самом деле, ей следовало бы назвать его дедушкой, но Старый господин, казалось, не любил этого, поэтому все внуки называли его Старым господином.
Услышав голос Жоюэ, Старый господин наконец поднял на нее глаза и что-то ответил.
Но на его лице не было никаких эмоций, ни радости, ни печали, словно он смотрел на незнакомца. И это был всего лишь мимолетный взгляд.
Почувствовав холодность, Жоюэ снова заговорила: — Сегодня у Жоюэ был первый день занятий. Учительница очень хорошая, хотя папа уже учил меня всему этому, — Жоюэ говорила медленно, нежным детским голоском, но Старый господин оставался равнодушным.
— Но у Жоюэ все же есть несколько вопросов. Папа говорил, что Старый господин — самый лучший учитель, поэтому Жоюэ может задать вам несколько вопросов?
На самом деле, у нее не было никаких вопросов, но ей нужно было найти предлог.
В конце концов, она шестилетняя девочка и может придумать множество вопросов.
К тому же, она была права. Старый господин Дун когда-то был наставником наследного принца, то есть учителем нынешнего императора. Разве он не лучший учитель?
Старый господин наконец отложил свои дела, посмотрел на Жоюэ и медленно сказал: — Подойди.
— Да.
Жоюэ подошла к Старому господину, встала на цыпочки и положила все, что держала в руках, на письменный стол. Затем, немного поколебавшись, сказала: — Жоюэ недостаточно высокая, папа обычно сажает меня к себе на колени, когда учит меня...
Старый господин Дун посмотрел на Жоюэ, вероятно, считая ее слишком назойливой, но все же сказал: — Залезай.
Жоюэ ловко забралась к нему на колени, взяла стопку рисовой бумаги, которую только что положила на стол, развернула ее и начала задавать самые разные вопросы.
Например, взяв простой иероглиф, Жоюэ могла связать его со стихами или цитатами, в которых он встречается, упомянуть автора или источник, а затем перейти к чему-то еще. В общем, она могла задать любой вопрос, и никто не мог понять, о чем она думает.
— Что означает «Вечная небесная пустота, мимолетный ветер и луна»?
— Это дзенское изречение из «Пятилампового сборника».
— Дзенское изречение — это то, что говорят учителя дзен? Им нравится говорить такие вещи?
— Дзенское изречение — это высказывание, содержащее дзенскую мудрость, а не просто слова учителя дзен. В каждом изречении есть глубокий смысл, оно означает просветление, это не просто какие-то слова.
— А кто решает, что является дзенским изречением, а что нет? Что такое просветление? И почему учителя дзен становятся учителями дзен?
...
На любые вопросы Жоюэ Старый господин Дун давал ответы, что вызывало у нее невольное восхищение.
Другие, услышав ее вопросы, вероятно, подумали бы, что она странная, дотошная и надоедливая, но только Жоюэ знала, что все это просто выдумки...
Так, задавая вопросы и получая ответы, прошло немало времени. Жоюэ вдруг поняла, что проголодалась.
— Дедушка, давайте сначала пообедаем, Жоюэ проголодалась.
Внешне казалось, что Жоюэ смотрит на Старого господина с жалобным и умоляющим видом, но на самом деле ей хотелось увидеть его реакцию, особенно на ее слова «сначала пообедаем».
Он, наверное, уже устал от ее бессвязных вопросов?
Но хорошее воспитание и статус Старого господина не позволяли ему отмахнуться от нее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|