Ровные борозды тянулись по полю. Растения от корней до листьев и колосьев сияли, словно золотые украшения, ярко выделяясь в темной чаще гор и окутывая все вокруг ореолом таинственности.
Все присутствующие были заинтригованы рассказом Фэн Яня. Неужели в окутанных ночным туманом горах существовало такое чудо?
— Кто же их возделывает? — спросил Сюй Юэпин.
Фэн Янь покачал головой. Когда-то заблудившийся в горах патрульный случайно наткнулся на это место, но не осмелился приблизиться.
После этого случая они немедленно доложили о находке, и высокопоставленные лица лично отправились на поиски, но так и не смогли найти это поле.
Старик Лю, которому было за семьдесят, вздохнул:
— Ночь безгранична, и в горных дебрях и обширных болотах скрывается множество неизвестных нам вещей. Безлюдные земли крайне опасны, и даже глава далекого города вряд ли сможет проникнуть в их глубины.
— Дядя Лю, а вы сталкивались с чем-нибудь необычным? — спросил Цинь Мин.
Старик Лю кивнул, погрузившись в воспоминания:
— Не только в диких землях, но и рядом с нашими поселениями случаются странные вещи.
Тогда он был еще мальчишкой и запускал с друзьями воздушного змея у окраины деревни. Когда они сматывали леску, то обнаружили, что она липкая, а на змее была кровь.
— Прямо у нашей деревни?
Ян Юнцин был поражен и невольно посмотрел в ночное небо за окном.
Цинь Мин, немного подумав, сказал:
— Может, какая-нибудь птица поранилась и врезалась в змея?
— Возможно, — ответил старик Лю.
— Но когда мой дед увидел окровавленную леску, его лицо мгновенно изменилось. Он велел мне забыть об этом случае. С тех пор прошло уже несколько десятков лет.
Такие происшествия у самого порога дома всегда вызывали неприятное чувство.
— Давайте вернемся к рассказам Фэн Яня о горах, — предложил Сюй Юэпин.
— Вы когда-нибудь слышали о плаче зверей у могил? — спросил Фэн Янь с осторожностью и благоговением в голосе.
Его лицо выражало сложные эмоции.
— У каких могил? — спросили присутствующие.
Они часто бывали в горах, но никогда не сталкивались с подобным.
— У могил зверей, — ответил Фэн Янь.
— Разве звери хоронят своих мертвецов? — удивился Сюй Юэпин.
Фэн Янь кивнул:
— В окутанных ночным туманом безлюдных землях случаются самые невероятные вещи.
Однажды старый глава патруля заметил неладное в горах. Он опасался, что какое-то таинственное существо может претерпеть дальнейшую трансформацию и вызвать бедствие, поэтому решил незаметно приблизиться.
— Старый глава хотел получить информацию из первых рук и узнать, какое именно существо — "чудесное насекомое" или "знаменитый зверь" — пытается повысить свой уровень, чтобы мы могли подготовиться и дать отпор.
Ведь существа, претерпевшие многочисленные мутации, обладают разными способностями, и для борьбы с ними требуются разные методы и средства.
По пути старый глава вдруг услышал плач. Он не остановился и вскоре увидел старого зверя с белой шерстью, который жалобно выл у могилы. Это зрелище было жутким.
— Этой полуразрушенной могиле было по меньшей мере тысяча лет, судя по древним кипарисам, растущим на ней, — сказал Фэн Янь.
Старый глава увидел, как белый горный зверь, подобно человеку, склонил голову в поклоне, а вокруг могилы засиял дождь из света, озаривший темный лес.
Затем с неба спустилась хищная птица, а из болота выбралось чудовище. Все они присоединились к поклонению.
На этом Фэн Янь замолчал.
— А что было дальше? — поторопили его слушатели.
— Старый глава рискнул подойти ближе, чтобы разглядеть белого зверя, — продолжил Фэн Янь.
— Он хотел вернуться и проверить местные записи, чтобы узнать, есть ли упоминания о подобных существах, и подготовиться к встрече с ними.
Белый зверь продолжал кланяться и лить слезы, а затем внезапно начал трансформироваться. Плач у могилы, похоже, был своего рода таинственным ритуалом, который повышал его жизненный уровень.
Старый глава незаметно отступил, но по дороге начал кашлять кровью и ощущать сильный зуд по всему телу. Он смог вернуться и доложить о случившемся, но вскоре его плоть начала гнить, и он умер.
— Вышестоящие отправили большой отряд в горы, и там произошло крупное сражение. Говорят, что, к счастью, информация была передана вовремя, иначе, когда белый зверь достиг бы пика своей силы, нас постигло бы большое бедствие.
Сердца слушателей сжались. В то время как за пределами гор царил мир, в незримых местах происходили тайные события, и кто-то молча охранял эти земли, сражаясь с неведомыми существами.
Седовласый старик Лю, лицо которого было покрыто морщинами, вздохнул:
— Таких, как старый глава, было немало. Мой друг, с которым я познакомился в молодости, много лет охранял горы, сдерживая опасных тварей. Потом он состарился и, возможно, умер в горах, потому что больше не появлялся.
Фэн Янь кивнул:
— Многие члены нашего патруля получили тяжелые ранения, а некоторые погибли ужасной смертью, не оставив даже костей.
Он привел в пример учителя старого главы:
— Этот почтенный старец был очень силен и уважаем. Он уже ушел в отставку, потеряв руку, но, услышав о появлении опасного горного чудовища, опасаясь, что молодые патрульные не справятся, он не позволил другим идти на верную смерть и сам отправился туда, несмотря на увечья.
В той битве учитель старого главы, хотя и тяжело ранил горное чудовище, сам погиб. От него остались лишь кровавые следы и половина меча.
— Самым большим желанием этого старика было быть похороненным за пределами гор, рядом с женой и детьми, но его желание не сбылось, и его душа осталась в темных горах, — с грустью покачал головой Фэн Янь.
Жена и дети старика погибли много лет назад из-за нападения горного чудовища, и с тех пор он больше не женился.
Патрульные принесли окровавленный обломок меча и похоронили его рядом с могилой жены и детей старика.
Выслушав эти рассказы, Цинь Мин почувствовал, что даже крепкое вино потеряло свой вкус. Он молчал.
Фэн Янь, погруженный в мрачные мысли, сказал:
— В конце концов, патрульные либо становятся калеками, либо погибают, либо сходят с ума в горах, питаясь сырым мясом, как дикие звери, и превращаются в настоящих чудовищ. Эх, кто знает, какая судьба ждет нас? Возможно, горы станут нашей последней обителью.
За столом воцарилась гнетущая тишина. В горах происходили перемены, возможно, скоро начнется зачистка, и никто не знал, что будет дальше.
Фэн Янь залпом выпил вино и обратился к Сюй Юэпину:
— Брат Сюй, я хотел бы попросить тебя посадить семена.
Он осторожно достал из-за пазухи деревянную шкатулку, открыл ее, и внутри оказались четыре черных семени размером с фасолину.
Сюй Юэпин опешил:
— Сажать их зимой?
Фэн Янь с серьезным видом ответил:
— Если поместить их сейчас в Огненный Источник, то ранней весной они дадут всходы. В этой битве патрульным придется быть на передовой. Для некоторых из нас, возможно, начался обратный отсчет. Даже если мы выживем, то можем стать калеками. Неизвестно, доживем ли мы до того, как созреет "Черная Луна". Это лекарство, которое может спасти многим жизнь. Брат Сюй, прошу тебя, позаботься об этом!
"Черная Луна" укореняется в Огненном Источнике. Ее листья похожи на листья орхидеи, а когда распускаются ее полные бутоны, каждый лепесток напоминает черный полумесяц, излучающий темный свет и окутанный белым туманом.
Фэн Янь вытер капли вина со своих пышных усов и поднялся, чтобы попрощаться:
— Спасибо за гостеприимство, брат Сюй. Если я выживу после зачистки гор, мы снова соберемся вместе.
— Брат Фэн, ты искусный воин, тебе обязательно повезет, — сказал Сюй Юэпин.
Все присутствующие проводили Фэн Яня до окраины деревни и смотрели, как он исчезает в ночной темноте.
— Времена нелегкие, но патрульные проявили заботу, прислав четыре семени. Наш Огненный Источник справится с такой нагрузкой, — сказал кто-то.
Патрульные не только следили за опасностью в горах, но и охраняли их. Местные жители были готовы выращивать для них целебные травы и не возражали против этого.
По договоренности каждая деревня должна была ежегодно предоставлять от четырех до восьми растений "Черной Луны". Четыре растения не слишком истощали Огненный Источник и не влияли на урожай.
Присутствующие разошлись.
Старик Лю задержался, глядя на четыре черных семени:
— Значит, их все-таки вырастили.
Уходя, Цинь Мин заметил, что Сюй Юэпин выглядел задумчивым.
…
На улице стало больше людей с луками, стрелами и рогатками. Они собирались в горы.
Вчера они подробно расспрашивали Цинь Мина о ситуации в горах, а сегодня утром уже начали действовать.
В основном это было связано с тем, что запасы еды у многих подходили к концу, и начинался голод.
— Большой улов! Мы добыли двух рогатых оленей! — радостно сообщили вернувшиеся охотники.
Их добыча была богатой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|