Глава 9. Погребальное нефритовое одеяние(Часть 2)

— Дядя, ты самый лучший! Еще немного — и мы бы голодали, — безмерно обрадовался Вэньжуй.

Он слышал, как родители говорили, что запасы еды подходят к концу.

Цинь Мин потрепал его по голове:

— Пока есть дядя, ты не будешь голодать.

Белка-мутант металась по клетке, негодующе попискивая на Цинь Мина. Этот маленький зверек был довольно злопамятным.

— Цинь Мин…

В дом вошел староста деревни Сюй Юэпин. Он был одет в меховую куртку, ему было около сорока, лицо квадратное, густые брови, проницательные глаза, крепкое телосложение.

— Здравствуйте, дядя Сюй, — поприветствовал его Цинь Мин.

Староста рассмеялся:

— Я знал, что ты, парень, не подведешь! Этот шаг — как золотой след.

Ему очень хотелось узнать, насколько улучшились физические данные Цинь Мина после Пробуждения в золотом возрасте.

— Цинь Мин, ты немного подрос. Пробуждение завершилось? — спросил Лу Цзэ.

Цинь Мин хотел было ответить, но вдруг почувствовал, как на него обрушился порыв ветра.

Сюй Юэпин без предупреждения рубанул ребром ладони по шее Цинь Мина.

Все произошло так внезапно, что на таком расстоянии увернуться было практически невозможно.

Однако Цинь Мин не только успел уклониться, но и мгновенно контратаковал, схватив старосту за запястье.

— Твоя скорость реакции намного превосходит других Пробужденных, — восхитился Сюй Юэпин.

С такого близкого расстояния и при внезапной атаке даже самый чуткий зверь вряд ли смог бы увернуться.

Лян Ваньцин вскрикнула, но тут же поняла, что староста просто проверяет Цинь Мина.

Запястье Сюй Юэпина было крепко зажато, он не мог пошевелиться.

— Сила твоего Пробуждения… — Староста был поражен.

Лу Цзэ и Лян Ваньцин с надеждой смотрели на Цинь Мина. Они хотели, чтобы его физические данные значительно улучшились, чтобы произошли качественные изменения.

Ведь это был шанс изменить всю жизнь, возможность, которая выпадает не каждому.

Цинь Мин разжал руку.

Сюй Юэпин, сильнейший Пробужденный в деревне Шуаншу, понял, что юноша не выложился на полную.

— Полагаю, твоя сила приближается к тремстам килограммам, — серьезно сказал он.

Лян Ваньцин опешила от удивления. В этой местности Пробужденные, способные поднять двести пятьдесят килограммов, считались пределом.

Лу Цзэ был очень взволнован:

— Это… Даже в том далеком городе ты не будешь хуже других.

— Дядя самый сильный! — захлопал в ладоши Вэньжуй.

— Старина Сюй, пришли люди из патруля, — появился Ян Юнцин, услышав последние слова.

Он был потрясен.

Он понял, что Цинь Мин превзошел все ожидания местных Пробужденных.

Появление патрульных означало что-то серьезное. Сюй Юэпин и Ян Юнцин быстро ушли.

Через некоторое время кто-то позвал Цинь Мина в дом старосты.

Он удивился: зачем ему идти туда?

— Все Пробужденные должны собраться, чтобы выслушать доклад патруля о ситуации в горах, — объяснил посланник.

В доме Сюй Юэпина было многолюдно. Включая Цинь Мина, в деревне было семь Пробужденных, и все они пришли, даже старик Лю, которому было за семьдесят.

Солнечный камень ярко освещал комнату. Атмосфера была дружелюбной. Прибывший из патруля, которого звали Фэн Иань, рассказывал о ситуации в горах.

— Некоторое время назад в горах наблюдались магнитные аномалии, из-за которых легко заблудиться. Произошло много странного. Источники Огня, где обитали некоторые опасные существа, почти погасли, но в глубине ночного тумана появились новые мощные Источники Огня, — бородатый Фэн Иань, довольно грубоватый и прямолинейный, залпом осушил свою чашку.

Цинь Мин наконец понял, почему в последнее время в горах было так неспокойно, почему некоторые огромные существа появлялись на окраинах леса.

Из-за изменений в горах были потревожены гнезда некоторых редких птиц и зверей, они мигрировали, заставляя других существ покидать свои места обитания.

— Будет ли ситуация ухудшаться? Что, если оттуда вырвутся могущественные существа? — спросил кто-то.

— Не беспокойтесь. Высокопоставленные лица отправятся в горы, чтобы поговорить с этими таинственными существами и как можно скорее восстановить порядок в этом регионе.

Фэн Иань заверил, что даже если переговоры провалятся, могущественные люди смогут сдержать самых опасных обитателей гор.

— На всякий случай патруль находится в полной боевой готовности. Все Пробужденные в деревнях и поселках у подножия гор также должны быть готовы.

Фэн Иань объяснил, что главная задача — не допустить выхода самых сильных существ, но некоторые "мелкие рыбешки" могут проскользнуть сквозь сеть.

Лица присутствующих стали серьезными. В случае необходимости Пробужденные должны были вступить в бой!

Фэн Иань улыбнулся:

— Не нужно нервничать. Все не так страшно, как кажется. К тому же, если начнется серьезное столкновение, из сияющего города пришлют молодых аристократов, настоящую элиту, которые помогут нам зачистить горы.

Все присутствующие вздохнули с облегчением.

— Брат Фэн, ты патрулировал всю ночь, а утром пришел, чтобы передать нам новости. Ты, должно быть, очень устал, — сказал Сюй Юэпин.

Фэн Иань махнул рукой:

— Брат Сюй, что ты такое говоришь? Это мой долг. Будьте уверены, если какие-нибудь свирепые звери или горные чудовища попытаются вырваться, им придется пройти по нашим трупам, прежде чем они смогут причинить вред жителям предгорий.

Сюй Юэпин лично принес большое железное блюдо с целой жареной горной овцой, от которой исходил аппетитный аромат, чтобы угостить Фэн Ианя.

Он остановил тех, кто хотел уйти:

— Не расходитесь, давайте выпьем с братом Фэном.

Атмосфера в комнате сразу стала оживленной.

— Говорю вам, не стоит волноваться. В этот раз прибудет не только глава города, управляющий этим регионом, но, говорят, еще и приглашенный издалека мастер. Беспорядков не будет, главное — это предотвратить появление Лунной Бабочки и непредсказуемого Хозяина Гор.

После нескольких чарок Фэн Иань рассказал немало новостей.

Цинь Мин, удивленный, внимательно слушал.

Ему не нравилось крепкое местное вино, и он хотел было запить его чаем, но передумал. В чашке, помимо горького чая, плавали высушенные муравьи размером с ноготь большого пальца. Состав напитка был довольно сложным.

Сюй Юэпин засмеялся:

— Цинь Мин, настоящий мужчина должен уметь пить. А эти черные муравьи — очень полезная добавка, настоящий деликатес!

Фэн Иань посмотрел на него:

— Этот юноша выглядит совсем юным, я его раньше не видел.

— Дядя Фэн, зовите меня просто Цинь Мин.

Сюй Юэпин представил его:

— Это Цинь Мин, ему чуть больше шестнадцати. Он только что прошел Пробуждение. Это самый многообещающий юноша в нашем регионе. Я надеюсь, что он сможет отправиться на обучение в далекий город Чися.

— Отличный парень! Пробудиться в золотом возрасте — какая завидная основа! — с чувством сказал Фэн Иань.

Остальные тоже восхищались и завидовали, понимая, какой огромный потенциал у тех, кто прошел Пробуждение в золотом возрасте.

Все чокались, атмосфера за столом была оживленной. Фэн Иань рассказывал о странных событиях в горах.

— Вы когда-нибудь видели в глубине гор таинственные поля? Все растения там золотистого цвета, туман не может их скрыть, и яркий золотой свет пробивается сквозь ночную тьму… Чьи это запасы?

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Погребальное нефритовое одеяние(Часть 2)

Настройки



Сообщение