— Тук-тук-тук, — раздался настойчивый стук в дверь. Ведьма бросила поварешку и, напевая себе под нос, подошла к двери: — Кто там?
— Я.
— Я.
Два голоса?
Ведьма прильнула к глазку. Ланкин и я стояли, прижавшись лицами друг к другу, но холод, исходивший от доспехов Ланкина, заставлял меня дрожать. Он же, крепкий и сильный, выглядел так, будто ему все нипочем.
— Если вы не откроете, Ваше Величество превратится в ледышку.
— Сказал Ланкин.
— Щелк. — Входите.
— Ведьма была одета в черное платье, а облегающая сиреневая водолазка подчеркивала ее фигуру.
Я с любопытством разглядывал ее лицо. Оно было таким же, как и вчера, без единого изменения… — Ваше Величество?
Ваше Величество?
Что вы делаете?
— Спросила Ведьма, опираясь на дверной косяк. В ее глазах я сейчас водил пальцем по пустому месту.
— Появись… появись… Не появляется?
Ай!
Я столько скинов открыл!
— Я зарыдал в голос.
— Что случилось с Вашим Величеством?
— Ведьма выглядела озадаченной.
Ланкин подхватил меня на руки и занес в дом: — На улице слишком холодно, Ваше Величество прослезились от холода.
В доме было тепло. Ведьма подбросила дров в камин. В котле на кухне варился имбирный чай. Похоже, она тоже готовилась к зиме.
— Значит, последние несколько дней вы собирали дрова и еду.
— Я сел, стараясь вести себя естественно.
— Да, Ваше Величество, зима близко.
— Ведьма зачерпнула две чашки имбирного чая и протянула их мне и Ланкину.
Я взял деревянную чашку, чтобы согреть руки: — Не стоило так утруждаться. Скажите, что вам нужно, и я пришлю людей.
— Я щедрый король!
Верно?
Ланкин!
Верно?
— Я отчаянно подмигивал Ланкину. Он должен был услышать голос моего сердца, но он даже не взглянул в мою сторону.
Ланкин залпом выпил имбирный чай: — Если бы Ваше Величество были так же щедры, когда заключали со мной сделки.
— Я тебя накажу!
Ланкин!
— Конечно, я не кричал. Я просто сжал кулаки и решил разорвать сотрудничество с Ланкином.
— Я пришел за лекарствами, которые заказывал в прошлый раз… Но, похоже, у Вашего Величества есть к вам более важное дело.
— Ланкин толкнул меня локтем.
— Ваше Величество?
— Она повернулась ко мне.
— Верно.
— Ланкин уже предоставил мне возможность, колебаться нельзя. — Госпожа Ведьма, знаете ли вы, что за долгие годы я прожил уже сто весен, но до сих пор я одинок. Я не раз думал, что этот мир забыл обо мне, и меня сопровождают лишь бесконечное одиночество и превратности судьбы.
Ланкин молча встал, подошел к кухне и налил себе еще чашку имбирного чая.
— Время не оставило глубоких морщин на моем лице, но и стремление к теплу и общению в глубине души ничуть не уменьшилось.
Я бродил один, ища ту, кто сможет сопровождать меня всю жизнь, ту, кто станет королевой этой страны.
— Продолжал я. Хотя я репетировал эти слова сотни раз за последние сто лет, я нервничал, когда произносил их вслух.
Почему ее выражение лица не изменилось? Она совсем не тронута?
Я недостаточно ясно выразился?
Она не поняла, что я говорю о ней?
Я взял себя в руки: — Кхм, мы знакомы сто лет, могу ли я узнать твое имя?
Ланкин, прислонившись к кухонному проему, тихонько подул на горячий чай в чашке. Он тоже ждал ответа.
Ведьма медленно встала и отвесила изящный поклон. Я не видел ее глаз: — Ваше Величество, у меня нет имени. У меня не только нет имени, но и нет чувств ни к кому. Ведьмы от природы связаны с монстрами и демонами, они несовместимы с человеческим королевством. То, что вы позволили мне остаться здесь, — уже величайшая честь для меня. Я не смею желать ничего большего.
— Вот как… — В этот момент мое сердце наполовину умерло. Неужели мне суждено и дальше быть одному?
Неужели нет ни единого шанса?
— М-м, вкусно… — Ланкин вытер рот. — Ваше Величество, я слышал слухи о клане ведьм. Это правда. Вам тоже пора возвращаться, стражники будут волноваться.
Я больше ничего не сказал. Стемнело, и пошел сильный снег. Ланкин прав, если я не вернусь, Грин и Гюлерму, вероятно, отправятся на мои поиски.
Звук закрывающейся деревянной двери был тяжелым. После моего ухода в доме остались только Ведьма и Ланкин.
— Я принесу тебе лекарства.
— Ведьма, убедившись, что я действительно ушел, подняла голову и отправилась выполнять заказ Ланкина: партию пилюль, защищающих от холода.
Затем Ланкин поведет своих людей на территорию Северного герцога, чтобы уничтожить бандитов.
Ведьма принесла аптечку: — Пересчитай.
— Не нужно, я тебе верю. Но зачем ты обманула Его Величество?
— Ланкин сел на то место, где сидел я. — Этот слух — ложь. Ведьмы — тоже люди, просто люди с магией, как и монстры. Как у них может не быть чувств?
Ланкин продолжил: — Ваше Величество недостаточно красив?
Ведьма горько улыбнулась: — Как такое возможно… Он довольно красив.
— Сокровищница полна золота, а драгоценностей не счесть. Что плохого в том, чтобы быть королевой?
— Ланкин без стеснения продолжал хвалить: — Ваше Величество очень щедр, мудро правит и является хорошим королем…
— Именно потому, что Ваше Величество — хороший король… Я не могу навредить ему… — Ведьма посмотрела в окно на мерцающую огнями столицу у подножия горы.
— Люди не любят меня, а церковь боится моей магии, называя ее колдовством. Ваше Величество пережил гражданские войны, эпидемии и бесчисленные вторжения врагов, прежде чем королевство стабилизировалось.
После этого развитие шло гладко, королевство становилось все более процветающим. Ваше Величество, когда у него было время, приходил ко мне и говорил много непонятных вещей. Очень много. Я была счастлива, что Ваше Величество — мой вечный друг, и не хотела это разрушать…
Ведьма прекрасно понимала, что церковь в королевстве имеет непоколебимый статус. Ваше Величество любит свой народ, как своих детей, и пользуется его любовью. Они важнее для Вашего Величества: — Я не могу быть королевой. Это все равно, что заставить Ваше Величество пойти против церкви и народа.
— Но ведь Ваше Величество вам нравится.
— Ланкин взвалил аптечку на спину.
— Никто не может не любить Ваше Величество… Уже поздно, вам пора возвращаться к своим братьям?
— Сказала Ведьма, опустив голову.
Ланкин рассмеялся: — Я вернусь в лагерь и скажу, что вы все еще заботитесь о них. Ребята будут очень рады, ха-ха-ха!
С этими словами он вышел из дома и вернулся на тропинку. Пройдя около 200 метров с аптечкой на спине, он, наконец, увидел меня, прячущегося в кустах.
Два с половиной часа назад…
Выслушав мои мысли, Ланкин тут же возразил: — Я думаю, что если Ваше Величество сделаете ей предложение напрямую, она, скорее всего, откажется. Наиболее вероятный сценарий — она спокойно найдет причину для отказа.
— Он закатил глаза, размышляя: — Она зрелая женщина, а Ваше Величество, хотя вам уже больше ста лет, все еще наивны, как…
— Заткнись!
Что мне делать… Я одинок целую вечность… Мне больно.
— Я сел на корточки у дороги, чувствуя себя беспомощным.
Взгляд Ланкина стал хитрым.
Возвращаясь в настоящее, Ланкин хитро улыбнулся мне: — Ваше Величество, это все, что я могу для вас сделать. Этот…
— Я знаю. Приходите в замок за наградой, прежде чем вы покинете столицу. Самое главное для правителя страны — это честность.
— Холодно сказал я.
В это время Ведьма только села отдохнуть, как в дверь снова постучали. Кто же пришел на этот раз?
За дверью было шумно, слышались шаги и лязг металла. Людей было много.
— Дерзкая ведьма!
Как ты посмела похитить Ваше Величество!
Немедленно верни Ваше Величество!
— Грин колотил в дверь так, что та содрогалась. Он был в ярости: — Не заставляй меня применять силу!
— Хлоп!
Дверь распахнулась, и Грин, не удержавшись на ногах, влетел внутрь, ударившись подбородком: — Ох-хо-хо-хо!
Ведьма высунула голову наружу и обнаружила, что снаружи стоит целая толпа людей в доспехах и с оружием, покрытым кровью монстров: — Ваше Величество только что вернулся. Почему вы не пошли по дороге, на которой я установила барьер?
— Черт…
— Грин с трудом поднялся: — Нам не нужна помощь колдовства, чтобы сражаться с монстрами… Что ты сделала с Вашим Величеством сегодня днем?
— Ничего. Ваше Величество в безопасности. Если вы хотите поскорее догнать Ваше Величество, можете выйти через заднюю дверь.
— Ведьма указала рукой на задний двор. Холодный ветер со снегом пронесся мимо: — Кто-нибудь из вас ранен?
На улице холодно, может, выпьете чашку имбирного чая, чтобы согреться, прежде чем возвращаться?
— Не нужно.
— Грин распахнул заднюю дверь, и порыв холодного ветра ворвался ему под воротник: — У-у-у-у…
Тогда Ведьма решила впустить всех внутрь. 50 дворцовых стражников заполнили крошечную комнату. Котел имбирного чая, по полчашки на каждого, быстро опустел.
— Сегодня опять все зря… Неужели я такая страшная?
Привести 50 человек…
— Ведьма спросила Грина, стоявшего рядом с ней.
Он выглядел как ребенок, совершивший ошибку, и смущенно потирал руки: — Каждый раз, когда я хожу в церковь на службу, я слышу слухи о ведьмах… Не думал, что ты такая хорошая…
— Тогда допивай и проваливай, мой дом скоро лопнет от вас.
— Ведьма сжала кулаки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|