Этой зимой в Королевстве Пользователя было особенно оживлённо.
Волнение.
Крепость на утёсе — Родбург, Восточные Врата — Дракон, Щит Столицы — Страж. Эти три города в снежную и морозную зиму один за другим получили приказ от Железного герцога — Гюлерму — о мобилизации войск. Все лорды, получившие титулы, заволновались, словно раскалённый котел с маслом. Королевство уже давно не воевало.
В пригороде Стража царила тишина. В небе не было птиц, на земле не было зверей, казалось, что сама природа покорилась бескрайнему белому снегу.
Внезапно огромные городские ворота заскрипели, стряхивая с себя груды снега. Железные цепи застучали по каменным плитам и толстым деревянным доскам. С грохотом ворота опустились, и у подножия городской стены поднялось облако белого тумана.
Затем послышался непрерывный топот копыт, лязг доспехов и скрип колес.
Снежный туман, только что занимавший полнеба, мгновенно рассеялся под натиском многочисленной лёгкой кавалерии. Всадники, выстроившись в длинную колонну, непрерывным потоком выезжали из Стража, направляясь в сторону Вагды.
Вместе с ними двигались повозки, гружённые пехотой и лучниками. За каждой повозкой с солдатами следовала повозка с припасами, полная колчанов и щитов, в основном накрытых белым брезентом или закреплённых верёвками.
Некоторые повозки трогались с места, когда солдаты ещё стояли на платформах, приводя в порядок оружие и надевая доспехи, так как всё произошло внезапно и требовало срочных действий.
Церковь намеревалась объединиться с Верховным герцогом Луэнно и поднять мятеж. Его Величество король приказал не выпускать ни одного мятежника из Вагды… — Чепуха!
Это клевета!
Это ложь!
Кто-то клевещет на меня!
Кто-то клевещет на меня!
Я должен увидеть Его Величество!
— Луэнно, увидев за стенами города бескрайние войска, не мог поверить своим глазам.
Сегодня он проснулся, и небо рухнуло. Разведчики примчались в резиденцию лорда и доложили, что за намерение поднять мятеж Его Величество король лишил его титула "Верховный герцог" и превратил в непонятного "герцога из герцогов".
И что объединённая армия трёх городов окружила Вагду так, что даже птица не пролетит.
Его седые виски говорили о преклонном возрасте, и сердце не выдерживало такого: — Хьюлет?
Хьюлет?
Поспеши с людьми и объясни Гюлерму, что это недоразумение, что меня оклеветали…
Хьюлет с бледным лицом посмотрел на отца: — Отец… Только что посланник из-за городских стен передал слова генерала Гюлерму, что этот приказ отдал лично Его Величество король… Отец, неужели вы…
— А?
Даже ты мне не веришь?
— Луэнно недоверчиво посмотрел на сына. — Я правда не собирался поднимать мятеж, должно быть, какой-то негодяй оклеветал меня.
Но Хьюлет не слушал. Он уже собирал вещи в комнате, собираясь сдаться и заявить, что не участвовал ни в каких заговорах отца: — Отец, сдавайтесь. Выходите из города и сдавайтесь, а я попрошу Его Величество о снисхождении.
— Э-э… Ты, глупец!
Я не собирался поднимать мятеж, зачем мне сдаваться!
— Луэнно чуть не задохнулся от гнева на этого неблагодарного сына.
В этот момент дверь резиденции лорда распахнулась. Вошедшим оказался граф Даэль и пять его рыцарей-слуг.
Даэль был старым другом Луэнно.
Луэнно, словно увидев спасителя, со слезами и соплями спрыгнул с кресла и крепко обнял Даэля: — Даэль!
Ты наконец-то пришёл!
Я не собирался поднимать мятеж!
Я правда не собирался поднимать мятеж!
Хотя сцена объятий двух стариков выглядела странно, Даэль уже узнал от Гюлерму всю ситуацию. Он прибыл как посланник, чтобы объяснить Луэнно причину происходящего.
— Я проливал кровь за страну, я рисковал жизнью ради Его Величества, я… — Жаловался Луэнно.
— Тсс, тсс.
— Даэль попросил Луэнно успокоиться и, поглаживая его по голове, тихо прошептал ему на ухо.
— Согласно указу Его Величества, настоящий мятежник — это архиепископ. Он присвоил себе большую часть церковного налога, увеличил численность рыцарей церкви, распространял вредные идеи по всей стране, под именем церкви всячески ограничивал действия Его Величества, контролировал его жизнь и имел скрытые намерения узурпировать власть.
Вагда — известный религиозный город, и в нём размещены две тысячи рыцарей церкви. Его Величество опасался, что вы могли быть одурманены и контролируемы церковью, поэтому предпринял этот шаг, чтобы сначала окружить Вагду.
— Объяснил Даэль.
Луэнно в изумлении отступил на два шага: — Так что же Его Величество имеет в виду?
Даэль достал манифест, который дал ему Гюлерму: — Его Величество надеется, что герцог Луэнно сможет как можно скорее продемонстрировать свою верность, в воскресенье повести войска, снести собор и арестовать архиепископа и других злоумышленников.
Хьюлет прикинул дату: — Воскресенье — это сегодня.
— Верно, лорд Хьюлет.
— Продолжил Даэль. — Войска за стенами города прибыли, чтобы наблюдать за Вагдой. Они не будут атаковать. Но если герцог Луэнно не сможет сегодня же уничтожить мятежников церкви, они возьмут Вагду под свой контроль.
— Так это же заградительный отряд?
— Воскликнул Хьюлет.
— Глупец!
Раз знаешь, почему не идёшь и не арестуешь этих мятежников из церкви!
— Луэнно был вне себя от ярости.
Хьюлет робко спросил: — А что делать с рыцарями церкви?
— О.
— Даэль снова достал манифест, который дал ему Гюлерму. — Скажи им, что если они посмеют сопротивляться, им урежут зарплату и отменят пять видов страхования и жилищный фонд.
— Понял.
— Хьюлет сделал пару шагов, но тут же вернулся. — Лорд Даэль… Что такое пять видов страхования и жилищный фонд?
— О…
— Даэль снова достал манифест, который только что сунул в карман. Но объяснение было слишком сложным, и он не мог его понять. — Э-э-э… Э-э-э… О!
Отмена пяти видов страхования и жилищного фонда означает, что их сбросят в море на корм рыбам.
Хьюлет поверил. Это, должно быть, самое страшное наказание.
Жители города ничего не понимали. Армия Вагды и армия за стенами города долгое время противостояли друг другу, но никаких действий не предпринимали. Они просто смотрели друг на друга.
К полудню они, словно сговорившись, разожгли костры по обе стороны городской стены и начали готовить еду. Даже часовых не выставили.
Те жители, чьи сердца были полны беспокойства и тревоги, в такой момент невольно шли в церковь в поисках душевного покоя.
Двери собора были старыми и массивными, а атмосфера внутри — торжественной и строгой.
Священник в чёрной рясе молча стоял перед алтарём, ожидая заблудших овец, и давал им утешение и наставление: — Когда в сердце нет посторонних мыслей, оно обретает покой. Не позволяйте никаким злым внешним силам беспокоить вас. Всё это — преходящее. Только чистейшее сердце — наше самое ценное сокровище. Верьте, что все невзгоды пройдут, и в городе скоро снова воцарится мир.
Выслушав слова священника, взволнованные жители постепенно успокаивались.
Они закрывали глаза и молча молились. В этот момент весь собор наполнялся атмосферой тишины и покоя, словно время остановилось.
— Бам! —
Неподвижные двери собора внезапно распахнулись под натиском двух отрядов солдат, вооружённых до зубов. Хотя молодой человек, возглавлявший их, был в шлеме и доспехах, скрывавших его с головы до ног, священник сразу узнал его: — Добрый день, лорд Хьюлет. Если хотите помолиться, займите свободное место.
Набожные жители продолжали молиться, опустив головы. Некоторых привлекли внезапно ворвавшиеся солдаты.
Хьюлет тяжело дышал и нервно сглатывал. По обе стороны алтаря стояли вооружённые до зубов рыцари церкви. Он опустил забрало, закрывая глаза, крепко сжал рукоять меча и про себя повторял: "Схватить людей и снести собор. Схватить людей, а потом снести собор. Или сначала снести, а потом схватить?"
Внезапно ему в голову пришла хорошая идея. Он повернулся и жестом руки разделил солдат, толпившихся у входа, на две части. Затем, осмотревшись, указал на группу солдат справа: — Вы двое, идите сюда.
Затем, снова осмотревшись и убедившись, что с обеих сторон примерно равное количество людей.
Хьюлет указал на солдат справа: — Вы… хватайте этого священника, тех священнослужителей и монахинь, хватайте всех.
Хьюлет указал на солдат слева: — А вы… крушите всё. Столы, стулья, подсвечники — всё ломайте. Живее!
Все солдаты по приказу обнажили мечи и приготовились идти вперёд. Рыцари церкви напротив тоже одновременно обнажили мечи, заняв оборонительную позицию. Испуганные жители бросились к стенам, ища укрытия.
— Стойте!
Ещё кое-что!
— Хьюлет поспешно остановил их.
Некоторые солдаты, сделав полшага вперёд, отступили назад. Ещё более неловко было тем, кто уже бросился вперёд и внезапно остановился, не удержавшись на ногах и сев, оперевшись на стол.
— Это приказ Его Величества!
— Сказав это, Хьюлет выпятил грудь. — Его Величество также сказал, что те, кто посмеет сопротивляться, лишатся пяти видов страхования и жилищного фонда!
Стоявшие на возвышении рыцари церкви недоумённо посмотрели на священника: — Что такое пять видов страхования и жилищный фонд?
Хьюлет громко сказал: — Это очень суровое наказание!
Вперёд!
Схватить их!
Вперёд!
Вперёд!
Он хлопал солдат по плечам, заставляя их встать перед ним. И только когда все солдаты из-за дверей ворвались в собор, Хьюлет последовал за ними…
(Нет комментариев)
|
|
|
|