— Несовершеннолетняя? Ха-ха! В пятнадцать лет ты уже взрослая. Посмотри вокруг, много ли здесь незамужних девушек старше пятнадцати? Или ты ждешь, когда тебя выберут в императорский дворец?
— Тьфу-тьфу-тьфу! Второй брат, у тебя язык как воронье карканье! Не хочу я быть наложницей! Столько женщин вьются вокруг одного мужчины, целыми днями живут в страхе… Сколько лет жизни это отнимает? Первое условие для моего будущего супруга — он не должен брать наложниц, у него может быть только одна жена! Если не найду такого верного человека, лучше вообще замуж не выходить!
— Хе-хе, сестренка, в нынешние времена таких преданных мужчин, как наш отец, почти не осталось. Ладно, не будем о тебе. Твоими делами занимаются родители, мне лень об этом говорить…
Второй брат снова принялся беззаботно попивать вино. Глядя на его расслабленный вид, Сюэр почувствовала раздражение. Она выхватила у него кувшин и с улыбкой сказала:
— Второй брат, все остальное можно не обсуждать, но в одном ты мне точно должен помочь…
Увидев, что брат кивнул, Сюэр продолжила:
— Когда вернешься, скажи отцу, что я поеду с тобой на пару дней, хорошо? Ты же сам сказал, что я скоро выйду замуж. Если я и правда выйду замуж, кто знает, смогу ли я вообще выходить из дома? Может, муж будет очень строгим, и я всю жизнь не смогу мир посмотреть. Пока есть время, возьми меня с собой развеяться, мир повидать, а? Я буду очень-очень послушной рядом с невесткой, не доставлю тебе хлопот…
Второй брат молча взял кувшин и продолжил пить.
— Второй брат, я знаю, ты меня больше всех любишь! Ну хоть на десять дней возьми меня с собой! Я могу тебе помогать, быть на побегушках… Второй брат…
Допив последнюю чарку вина, брат расплатился и направился к выходу. Сюэр расстроенно последовала за ним, не говоря ни слова.
Сидя в повозке, брат молча о чем-то размышлял. Когда они уже подъезжали к воротам усадьбы, Сюэр не выдержала и снова спросила:
— Второй брат, ты можешь упомянуть об этом отцу?
Брат повернулся к ней и серьезно сказал:
— Нет! Отец точно не согласится!
Лицо Сюэр тут же вытянулось.
— Однако… ради моей самой любимой сестренки я могу скрепя сердце попробовать!
— Правда? Я знала, что второй брат ко мне лучше всех относится!
Тучи рассеялись, и на ее лице снова засияла улыбка. Наконец-то она с радостью возвращалась домой.
Повозка остановилась у главных ворот усадьбы. Сюэр не увидела знакомых слуг, которые обычно открывали ворота, и ей стало как-то не по себе. Она обернулась к брату — тот тоже выглядел озадаченным.
Куда все подевались? Или в усадьбе что-то случилось? Они с братом вошли в ворота. Во дворе тоже никого не было. С тревогой в сердце Сюэр направилась к главному залу и увидела у входа нескольких незнакомых людей, которых, кажется, никогда раньше не встречала.
Брат велел ей идти на задний двор, а сам пошел в главный зал выяснить, в чем дело.
Сюэр тихонько пробежала к своему двору по укромной тропинке сбоку. Едва войдя во двор, она увидела Сяо Лань, которая взволнованно металась по комнате. Увидев Сюэр, служанка словно с облегчением выдохнула:
— Моя дорогая госпожа, вы наконец-то вернулись! Скорее идемте в главный зал, вас все ждут!
— Ждут меня? Зачем?
Переодеваясь, Сюэр рассеянно спросила Сяо Лань.
— Я не знаю, господин Лу велел вам прийти!
— А, понятно. Сяо Лань, у меня для тебя хорошая новость! Я договорилась со вторым братом, он обсудит с отцом, чтобы взять меня с собой в Ичжоу в этот раз!
(Нет комментариев)
|
|
|
|