Глава 17

Глава 17

— Что ты имеешь в виду? Ты не выносишь правды? — вскричала госпожа Чжай, поражённая и разгневанная.

— Вы ошибаетесь, матушка. Я не выношу лжи, — слегка улыбнувшись, ответила Чжуюнь. — В тот день Жун Тао ждал меня у ворот. Может, позвать его и спросить, поручали ли вы мне что-нибудь?

Это была шутка. Чжай Жун Тао никогда не стал бы принимать сторону госпожи Чжай.

Госпожа Чжай, ошеломлённая и разъярённая, не знала, как реагировать на слова Чжуюнь.

Тем временем у ворот появились две крепкие служанки и схватили старуху Цянь.

Старуха Цянь пыталась вырваться, но молчала.

Она со слезами на глазах умоляла госпожу Чжай о пощаде, но та не смотрела на неё.

На лице Чжуюнь наконец появилась улыбка.

В искусстве лжи госпожа Чжай ей не ровня.

Хотя это и не было частью её плана, Чжуюнь осталась довольна результатом.

«Что касается остальных… Не стоит торопиться. Я доберусь до каждого».

Чжуюнь слегка поклонилась: — У вас есть ещё какие-нибудь вопросы, матушка? Если нет, то прошу к столу. Уже поздно, нехорошо заставлять гостей ждать.

Ма, видя, что представление закончилось, хитро прищурилась и, подойдя к Чжуюнь, сказала: — Племянница, как можно говорить, что вопросов нет? Вопрос с кабинетом для Инь Эра ещё не решён!

Чжуюнь опустила глаза и улыбнулась: — В этом вопросе вам не ко мне, тётушка. Если Инь Эра не устраивает его кабинет, в Сливовом Саду есть и другие.

Кабинеты в Сливовом Саду не шли ни в какое сравнение с Хэ Лэ Чжай, который Чжуюнь выделила Ли Муиню. Они были не только тесными, но и находились рядом с женской половиной дома, где постоянно сновали люди, создавая шум и гам. Хэ Лэ Чжай был гораздо тише и спокойнее.

— Ты что, смеёшься надо мной, племянница? Неужели в таком огромном поместье Чжай не найдётся ещё одного кабинета? — спросила Ма, вспоминая всё, что видела, когда входила в поместье. Хотя здесь было довольно пустынно, территория поместья занимала не меньше тысячи му, и здесь было множество беседок и павильонов, которым просто не хватало ухода.

Чжуюнь тихо рассмеялась: — Поместье Чжай — это всего лишь скромный дом, не чета богатому и обширному поместью семьи Ли. Надеюсь, ваш сын, тётушка, не слишком расстроен.

— Мой Инь Эр в будущем станет маркизом и первым министром, конечно, ему здесь тесновато, — хвастаясь сыном, без тени смущения заявила Ма, а затем, хитро прищурившись, добавила: — Я видела у вас большой кабинет, тётушка. Пусть Инь Эр переедет туда.

«Большой кабинет…» Эта Ма не знала меры! Большой кабинет в поместье Чжай использовался главами семьи Чжай на протяжении многих поколений. Там хранились ценные вещи и важные документы, в том числе военные секреты. И эта Ма хотела, чтобы туда переехал Ли Муинь?!

Чжуюнь решила больше не церемониться. Ради репутации поместья Чжай нужно было как можно скорее избавиться от этой семейки.

Раньше она ошибалась, стараясь быть вежливой и гостеприимной.

Чжуюнь подняла голову и заметила, что все члены семьи Ли заинтересовались предложением Ма, очевидно, не видя в её словах ничего предосудительного.

Даже госпожа Чжай навострила уши, ожидая ответа Чжуюнь.

Если Чжуюнь согласится, все будут довольны, и семье Ли будет ещё легче манипулировать ею. Если же она откажется… Что ж, главная скандалистка семьи Ли стояла прямо перед ней, готовая в любой момент вцепиться ей в лицо.

Чжуюнь отступила на шаг. Ма хотела последовать за ней, но увидела перед собой Люй И.

Вспомнив, с какой силой Люй И оттащила её в сторону, Ма, которая обычно была непобедима в домашних ссорах, невольно сжалась.

— Тётушка, вы, кажется, забыли, в чьём доме находитесь, — с лучезарной, но презрительной улыбкой сказала Чжуюнь.

Лицо Ма исказилось, в её глазах вспыхнула ярость: — Что ты имеешь в виду?

— Это поместье Чжай, тётушка. Если вы приехали сюда искать недостатки, то лучше возвращайтесь домой. Я одна не могу угодить такой большой семье. Если вам нужен кабинет, это не проблема. Стол, курильница, четыре сокровища кабинета, книжные полки, редкие книги — я могу всё для вас организовать.

— Ты что, думаешь, я обойдусь без этих вещей? — фыркнула Ма.

— Вы шутите, тётушка. Поместье Чжай вам ничем не обязано. Если хотите, чтобы я что-то сделала, нужно заплатить, — Чжуюнь снова поклонилась. Её спокойный тон и улыбка вызвали раздражение у семьи Ли. — Кстати, не могли бы вы сообщить, как долго вы планируете гостить у нас? Мне нужно организовать размещение и всё остальное. Я управляю поместьем и не могу действовать необдуманно.

Как только Чжуюнь закончила говорить, дверь распахнулась, и в комнату вошёл молодой человек в длинном халате с узором из облаков. Его лицо было искажено гневом, и он пристально смотрел на Чжуюнь.

Чжуюнь нахмурилась. Молодой человек на мгновение замер, а затем в его глазах вспыхнул странный огонёк.

Это был Ли Муинь, надежда семьи Ли. На вид ему было не больше двадцати лет, он обладал элегантной и изысканной внешностью. Однако он был падок на женщин, или, скорее, любвеобилен, и тратил слишком много времени на ухаживания, пренебрегая учёбой.

— Кузен, как вы смеете так врываться? — спросила Чжуюнь.

У дверей стояли остальные члены второй ветви семьи, а также Ли Мухэ, законный сын старшей ветви. Он стоял, залившись краской от стыда.

Вторая ветвь семьи была многочисленной, и у них было много вещей, поэтому Ма, которая обычно не занималась домашними делами, нашла время поссориться со старшей ветвью.

К тому же, даже если бы у них не было причин для ссоры, они бы не стали появляться вместе с Ма. Это было бы слишком унизительно.

Ли Муинь, немного помедлив, заикаясь, произнёс: — Н-невестка, так обращаться со старшими неприлично! Конфуций говорил…

— Похоже, я не ваш старший, кузен.

Ли Муинь опешил. Действительно, Чжуюнь была для него старшей. Его попытка поучать её обернулась против него самого.

Видя, что он замолчал, Чжуюнь кивнула ему и вышла.

Но в этот момент в комнату вошёл ещё один человек, принеся с собой порыв ледяного ветра.

Чжуюнь подняла голову и увидела Чжай Жун Тао. Он окинул взглядом комнату, и только когда его взгляд упал на Чжуюнь, в его глазах появилось одобрение.

Чжуюнь улыбнулась ему и подошла ближе.

— Если не хотите оставаться в поместье Чжай, можете уйти в любой момент, — холодно сказал Чжай Жун Тао, беря Чжуюнь за руку.

Бросив последний взгляд на смущённую госпожу Чжай, он увёл Чжуюнь.

Сообразительная Си Цюэ, предупредив Чжуюнь, отправилась на кухню вместе с двумя служанками, чтобы принести еду. Даже будучи хозяевами дома, они не хотели обслуживать эту стаю неблагодарных волков. Их всё равно не приручить, так зачем тратить на них силы?

Чжуюнь не знала, что именно услышал Чжай Жун Тао, поэтому решила рассказать ему всё, включая свои собственные слова. Даже если бы она не рассказала ему, Люй И всё равно бы донесла.

— Ты всё сделала правильно. Тебе не нужно церемониться с семьёй Ли, они этого не заслуживают, — в голосе Чжай Жун Тао звучала глубокая неприязнь.

— Хорошо. Я боялась, что ты рассердишься, — сказала Чжуюнь.

— Я никогда не рассержусь на тебя. Никогда, — серьёзно и твёрдо ответил Чжай Жун Тао.

Чжуюнь улыбнулась. В этот момент Си Цюэ принесла еду, и они замолчали.

А вот в Дворе Соснового Ветра царила неловкая тишина. Под осуждающими взглядами младших госпожа Чжай чувствовала себя не в своей тарелке. Особенно доставалось ей от Ма, которая выместила на ней всю свою злость, накопившуюся после разговора с Чжуюнь. Только когда госпожа Чжай пообещала оплатить обустройство кабинета для Ли Муиня, Ма немного успокоилась.

Все вернулись к столу, но еда уже остыла.

Госпожа Чжай хотела попросить кухню приготовить новые блюда, но все были так голодны, что пришлось просто разогреть остывшую еду.

Вспоминая вкусный обед, все были недовольны госпожой Чжай.

Если бы она не пыталась унизить Чжуюнь и показать свою власть, семья Ли не столкнулась бы с таким отношением.

Госпожа Ли и Цзо, которые знали, как действуют хозяйки дома, уже начали беспокоиться о своей будущей жизни в поместье. Раз уж они поссорились с Чжуюнь, вряд ли она будет с ними церемониться.

Конечно, голодать они не будут, но вот дополнительных расходов Чжуюнь им точно не одобрит.

Когда Чжуюнь обустраивала кабинеты Чжи Лэ Чжай и Хэ Лэ Чжай, она обещала открыть кладовую, но на следующий день приказала принести туда только столы и стулья, больше ничего.

Увидев это, Ма пришла в ярость, но Чжуюнь закрылась в Дворе Осенней Ряби, сославшись на простуду, и никого не принимала.

Ма, не зная, что делать, стала ругаться у ворот Двора Осенней Ряби, но никто не обращал на неё внимания. В конце концов, кто-то бросил ей в ногу камень, и она, хромая, вернулась в свой двор.

Чжуюнь из прошлой жизни никогда бы не поступила так. Она искренне любила Чжай Жун Тао и, будучи слишком простодушной, терпела издевательства семьи Ли.

Только когда рядом был Чжай Жун Тао, семья Ли вела себя сдержанно.

Но в этой жизни ей было всё равно на них.

Методы Чжуюнь быстро дали результат. Семья Ли не голодала, но, если они хотели заказать какое-то особое блюдо, им отказывали. Если они просили сладости, на кухне их не оказывалось.

На кухне госпожи Чжай было всё, что душе угодно, но запасов было немного, и слуги, которые раньше обслуживали только её одну, теперь работали на износ, а еды стало меньше.

Семья Ли никогда не давала чаевых слугам, работавшим на кухне госпожи Чжай, и со временем те стали работать спустя рукава.

Вскоре наступил канун Нового года. «Болезнь» Чжуюнь наконец прошла. Всё это время она наслаждалась покоем в Дворе Осенней Ряби, и теперь, когда ей снова пришлось заниматься делами, она чувствовала себя немного неловко.

Поместье Чжай, обычно тихое и пустынное, украсили фонарями и гирляндами в честь Нового года, и оно наконец-то приобрело праздничный вид.

В Дворе Соснового Ветра накрыли два стола. Хотя мужчины и женщины должны были сидеть отдельно, в семье не было посторонних, поэтому ширмы не ставили, просто мужчины и женщины сидели за разными столами.

Все по очереди подходили к господину и госпоже Ли, а затем к госпоже Чжай, чтобы поздравить их с Новым годом. Старшие, естественно, дарили младшим красные конверты с деньгами.

Когда очередь дошла до Чжуюнь, госпожа Чжай замолчала.

Наступила неловкая тишина.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение