Глава 1. Кровавые слезы

Закат, багровый как кровь, окрасил полнеба. Во дворце царства Янь царила неестественная тишина. На дворцовых дорожках не было видно снующих туда-сюда слуг и евнухов, лишь стражники в черном одеянии, с мечами на поясе, молча стояли по обе стороны коридора.

Отчаянное сопротивление императора Янь в конце концов не смогло противостоять закаленным воинам Лян. Великолепный дворец, запятнанный кровью, сменил хозяина.

Пламя пожара постепенно угасало, багровое небо темнело. В самой отдаленной части дворца, в холодном дворце, зажглись десятки ярких светильников, освещая сумрак подобно дневному свету.

Раньше в холодном дворце никогда не горело так ярко. Однако после падения царства это обычно безлюдное место вдруг ожило.

Служанки с подносами ждали во дворе. Внутри, в комнатах, бывшие наложницы и принцессы, дрожа, жались друг к другу в углу.

Лица знатных дам были бледны, волосы растрепаны, одежда изорвана и запятнана кровью, но сейчас им было не до этого.

Среди этих красавиц выделялась Янь Нин, первая красавица девяти царств.

На ней было длинное красное платье с запахом, в растрепанных волосах еще можно было различить остатки прически. Несмотря на бледное лицо и жалкий вид, ее прекрасное лицо сияло, как жемчужина в ночи.

Но эта красота принесла ей лишь несчастье.

Император Лян был глупым и безнравственным, распутным и невоздержанным. Каждый раз, завоевывая новое царство, он возводил высокий Цзиньлинтай, где держал плененных красавиц для своего развлечения. И Янь Нин была первой в этом списке.

Юань, Фань… а теперь и ее родное царство Янь.

Наложницы и принцессы знали, какая судьба их ждет. В темной комнате царила мертвая тишина, лишь изредка нарушаемая женским плачем.

— Я не вынесу этого!

— Внезапно вскрикнула принцесса Янь Фу. — Этот император Лян уничтожил мою страну, убил моего отца, братьев и сестер, а теперь хочет, чтобы я принадлежала ему? Пф! Да кто он такой!

Пятая принцесса Янь, Янь Фу, была хрупкой, как ива, но обладала несгибаемым характером.

После ее слов остальные наложницы и принцессы, словно обретя опору, переглянулись. Одна из младших принцесс сказала:

— Но… Янь пала, нам некуда бежать… — После этих слов снова послышались рыдания.

— Правитель умирает за свою страну, сановник — за свой народ, воин — за свой долг, — холодно усмехнулась Янь Фу. — Пусть я всего лишь слабая женщина, но я готова умереть за свою страну, чтобы сохранить честь царского рода Янь!

Женщины снова переглянулись, колеблясь.

— Янь Кун, Янь Хэ, а также вы, наложница Фан, что вы думаете? — обратилась Янь Фу к каждой по имени.

Те, кого она назвала, молчали, лишь отводили взгляд, не желая встречаться с ней глазами.

— А ты? Что ты думаешь, Янь Нин?

Янь Нин склонилась над столом, скрыв лицо в широких рукавах.

Спустя некоторое время она медленно подняла голову и бесстрастно посмотрела на Янь Фу. Даже в таком бедственном положении она сохраняла свою красоту. Красное платье расстилалось вокруг, как яркое пятно, а ее лицо, бледное как полотно, вызывало еще большую жалость.

Видя ее молчание, Янь Фу еще больше встревожилась:

— Отец любил тебя больше всех, а теперь ты хочешь принадлежать убийце своего отца?! Ты…

Она не успела договорить, как у входа послышался шум и торопливые шаги. Голос слуги объявил: «Генерал Му прибыл!»

В зале послышались испуганные возгласы и безудержный плач. Все знали, что Му Цинхун — могущественный генерал императора Лян, завоевавший для него множество земель. Падение Янь было результатом непобедимой армии под командованием Му Цинхуна, которая одним махом захватила столицу.

Теперь Му Цинхун пришел либо чтобы лишить их жизни, либо по приказу императора Лян отправить их, бывших красавиц царства Янь, в Цзиньлинтай.

Янь Фу огляделась. Видя, что стражники вот-вот войдут в комнату, она, стиснув зубы, оттолкнула Янь Нин и бросилась на каменную колонну.

Раздался глухой удар. Даже украшенная резьбой нефритовая колонна задрожала, показывая, с какой силой и решимостью действовала принцесса.

Тело Янь Фу мягко опустилось на пушистый белый ковер, который тут же начал пропитываться кровью.

— А-а-а! — Чей-то крик пронзил тишину ночи. Все в ужасе смотрели на тело Янь Фу… и на Янь Нин рядом с ним.

Янь Нин была ближе всех к Янь Фу и, оттолкнутая ею, не смогла удержать равновесие. Она упала рядом с телом принцессы.

Кровь Янь Фу брызнула ей на лицо, стекая по щекам и губам, и капля за каплей падала на белый ковер.

Янь Нин все еще лежала, ее янтарные глаза были широко раскрыты. Казалось, она еще не понимала, что произошло, но в них уже собирались слезы, как маленькие лужицы после дождя.

Вдруг крупная слеза скатилась по ее щеке, смывая кровь.

Кровь, слезы и пыль смешались на ее лице, делая ее одновременно жалкой и хрупкой.

Она не вытирала лицо, лишь крепко сжимала губы, издавая сдавленные рыдания, словно пытаясь сохранить последнее достоинство принцессы.

Занавес резко отдернули, и в зал вошел мужчина в черном. Его волосы были собраны в высокий пучок, лицо красивое, он шел неторопливо, но в руке держал окровавленный меч.

Стражники, следовавшие за ним, поклонились: «Приветствуем генерала Му!»

Вошедший мужчина — Му Цинхун — с первого взгляда пристально посмотрел на Янь Нин. Он слегка кивнул, лицо его было непроницаемо, но он не произнес ни слова. Лишь взмахнул мечом и резко опустил его!

Прическа Янь Нин рассыпалась.

Янь Нин медленно подняла голову и посмотрела прямо в глаза Му Цинхуна. Что за взгляд был у него! Смесь ярости и ненависти, а в глубине — что-то, чего Янь Нин не могла понять. Ей даже показалось, что в его глазах блеснули слезы, но, возможно, это были лишь блики от пламени свечей.

Этот взмах меча стал сигналом. Стражники бросились вперед, окружили женщин и, словно арестовывая преступниц, связали им руки за спиной и повалили на пол.

Один из стражников подошел, чтобы схватить Янь Нин, но Му Цинхун остановил его взмахом руки.

Му Цинхун не сводил глаз с Янь Нин, и она бесстрашно смотрела на него в ответ. Внезапно Янь Нин опустила глаза, ее ресницы затрепетали.

— Генерал Му… — тихо и нежно произнесла она.

Это было довольно откровенное заигрывание, настолько неумелое, что могло вызвать смех. Но даже такое наивное заигрывание, исходящее от нее, казалось мягким и соблазнительным, словно она была маленьким, загнанным в угол зверьком.

Му Цинхун посмотрел на нее, и в его голове промелькнула неожиданная мысль: почему в прошлой жизни он не разглядел за этим очевидную хитрость?

Му Цинхун усмехнулся и снова занес меч.

В этот момент Янь Нин подняла голову.

Ее янтарные глаза смотрели прямо на него, и из них текли слезы, словно бесконечный дождь — кап-кап-кап…

Она даже не произнесла ни слова, лишь смотрела на него, и меч с лязгом выпал из рук Му Цинхуна.

Янь Нин не знала, о чем он думает. Видя, что он уронил меч, она робко спросила:

— Генерал Му, вы…

Она не успела договорить, потому что Му Цинхун вдруг на глазах у всех присел перед ней на корточки.

Он протянул руку и нежно прикоснулся к ее щеке.

Янь Нин чувствовала, как его шершавые пальцы бережно стирают с ее лица кровь и слезы.

Они были так близко друг к другу. Му Цинхун вел себя так, словно перед ним был давно потерянный друг, с нежностью и сочувствием.

Янь Нин взяла его за запястье:

— Я… я знаю вас?

Му Цинхун замер.

Он крепко сжал ее руку, а затем резко отдернул, словно она была горячей картофелиной.

Он встал, не обращая больше внимания на Янь Нин, лежащую на полу, и холодно приказал стражникам:

— Отведите ее в Цзиньлинтай.

Цзиньлинтай — место, где император Лян держал плененных красавиц.

Стражник подошел, схватил Янь Нин и прижал к полу.

Янь Нин опешила. Она не ожидала, что мужчина окажется таким переменчивым: только что он был нежен и заботлив, а теперь обращается с ней, как с ничтожеством.

Но его прежняя нежность словно вселила в нее смелость, и она начала отчаянно сопротивляться.

Однако стражник был силен и безжалостно прижимал ее к полу. Одежда и волосы Янь Нин еще больше растрепались, но она не обращала на это внимания, продолжая вырываться и жалобно умолять:

— Генерал, генерал Му! Спасите меня!

Му Цинхун, глядя на ее жалкий вид, снова присел и закрыл ей глаза рукой, тихо сказав:

— А Нин, не плачь…

Горячие слезы обжигали его ладонь. Под его рукой Янь Нин дрожала.

— Не плачь, не плачь… — повторил Му Цинхун, а затем встал и холодно приказал стражникам: — Почему вы еще ее не увели?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение