— Сяотао, на что ты смотришь?
Су Янши стояла за спиной Су Цинтао. Она обвела взглядом то место, куда смотрела ее внучка, а затем нахмурившись спросила.
Су Цинтао огляделась, никого не увидев. Ее брови были плотно сведены. Она только что ясно видела чью-то фигуру.
Почему, выбежав, она никого не нашла?
— Только что видела человека.
В сердце Су Цинтао затаилось сомнение.
Из-за истории с дикими хризантемами у жителей деревни Сяомэн сложилось очень плохое мнение о семье Су.
По дороге домой, хотя вторая тетушка и она сама возражали Мэн Люши, которая намеренно искала ссоры, и временно заткнули рот сплетникам, втайне те, кто хотел создать проблемы, не собирались так просто смириться.
— Как ты можешь быть такой близорукой в таком юном возрасте?
Пробормотала Су Янши и пошла во двор.
А Су Цинтао, недоумевая, тоже вошла во двор.
Дни проходили один за другим. Вся семья Су, которая несколько дней назад усердно собирала дикие хризантемы, собрала два больших мешка, которые уже продали в ресторане Юэфэн.
В эти дни Су Цинтао, собирая хворост в горах, все же срывала немного диких хризантем.
Но их количество было слишком мало.
Жители деревни срезали стебли диких хризантем и несли их домой, чтобы медленно обрывать.
Су Цинтао ничего не говорила по этому поводу. Ей было все равно, о чем думают эти люди. Сейчас ей нужно было только заботиться о семье Су и постепенно улучшать их жизнь.
Поскольку диких хризантем, которые она принесла, было немного, Су Цинтао не думала их продавать.
Су Янши, жадная до денег, после завтрака пошла в горы собирать дикие хризантемы, но каждый день ей удавалось собрать только одну корзину. Вспомнив, как раньше вся семья могла собрать несколько бамбуковых корзин за день.
По дороге домой Су Янши видела, как в каждом доме усердно обрабатывают дикие хризантемы.
Она не могла не воскликнуть в гневе: — Проклятые, как же нам теперь зарабатывать деньги?
Ведь это мы...
Именно семья Су придумала этот способ, продала их за серебро, и только после этого все жители деревни Сяомэн начали усердно собирать дикие хризантемы.
Но жители деревни не только не поблагодарили семью Су, но даже сплетничали за их спиной.
Подумав об этом, Су Янши наполнилась гневом.
Как Су Цинтао могла не знать об этом!
Теперь в деревне все говорят, что Бабушка Бодхисаттва такая добрая, что рассказала всем этот способ заработка.
Бабушка Бодхисаттва — разве это не Мэн Цзинвэнь!
У этой Бабушки Бодхисаттвы такой ловкий язык, что она даже присвоила себе это благое дело.
Су Цинтао улыбнулась. Эта Мэн Цзинвэнь действительно непростая.
Раньше она не понимала, почему жители деревни так любят Мэн Цзинвэнь, но теперь действительно поняла.
В деревне Сяомэн семья Су изначально была пришлой и никак не могла влиться в большую семью по фамилии Мэн.
Среди всех членов семьи Су, Су Янши, конечно, не хотела рассказывать, как обрабатывать дикие хризантемы, а сейчас Су Цинтао тоже не хотела спорить со всеми, говоря, что это ее идея.
Она, шеф-повар высшего класса с годовым доходом в миллион, разве ей нужно спорить с древней маленькой девочкой из-за таких вещей!
Поэтому, независимо от того, как жители деревни сейчас хвалят Мэн Цзинвэнь за то, что дикие хризантемы могут приносить деньги, Су Цинтао по этому поводу ничего не говорит.
Мэн Люши, как воровка, побежала домой. Мэн Бовэнь, увидев мать в таком состоянии, слегка приподнял брови и спросил: — Мама, что с вами?
Дом семьи Су и дом Мэн Бовэня разделяло всего несколько домов.
Су Цинтао увидела у своих дверей чью-то фигуру и вовсе не была близорукой. Это была Мэн Люши.
Мэн Люши налила чашку холодной воды, запрокинула голову и выпила ее, затем взглянула на сына и сказала: — Бовэнь, ты хорошо учись, а мама сходит ненадолго!
Мэн Бовэнь нахмурился и увидел, что мать уже вышла.
Мэн Люши, выйдя из дома, быстро направилась к дому Мэн Цзинвэнь.
Она еще не дошла до дома Мэн Цзинвэнь, как встретила ее по дороге.
Мэн Люши огляделась, убедившись, что никого нет, и тихо сказала: — Цзинвэнь, я слышала, как эта шлюха из семьи Су сказала, что полынь тоже может приносить серебро!
— Правда?
В глазах Мэн Цзинвэнь мелькнула радость.
Мэн Люши кивнула.
Мэн Цзинвэнь холодно фыркнула: — Хм, Су Цинтао, ты у меня дождешься...
Сказав это, она только потом поняла, что ее поведение отличается от обычного. Она поспешно изменила выражение лица, протянула руку и взяла Мэн Люши за руку: — Тетушка, это пирожные, которые я купила в городе несколько дней назад. Брат Бовэнь много учится, вам тяжело. Возьмите их себе, а немного дайте брату Бовэню поесть!
Мэн Люши в этот момент давно забыла необычное выражение лица Мэн Цзинвэнь. Она протянула руку, взяла пирожные, спрятала их за пазуху и повернулась, чтобы вернуться домой.
День так и прошел.
После ужина семья Су разошлась по комнатам.
Су Чжанши прищурила глаза и тихо сказала: — Отец Чжэньчжу, ты знаешь, какой секрет я узнала?
Су Дэцай мыл ноги, Су Чжанши сидела рядом на краю кровати.
Су Дэцай пробормотал: — Говори, если есть что сказать, чего медлишь!
Су Чжанши, будто боясь, что ее кто-то услышит, понизила голос и сказала: — Старший брат Цинтао нарвала полыни. Как ты думаешь, эту полынь тоже можно продать за серебро?
Су Дэцай прищурил глаза и ничего не сказал.
В последнее время питание в семье действительно улучшилось, и Су Дэцай тоже чувствовал, что только благодаря деньгам они могут так хорошо питаться.
— Это и есть твой секрет?
Он холодно посмотрел на Су Чжанши.
Су Чжанши снова сказала: — Нет, не это... Сегодня в деревне я подслушала разговор Мэн Люши и Мэн Цзинвэнь!
— Что они говорили?
Поспешно спросил Су Дэцай.
— Говорили о том, что полынь можно продать за деньги.
Су Чжанши наклонилась, поставила воду для мытья ног мужа в сторону, а затем продолжила: — Они сговорились и намеренно подслушивали нас у наших дверей. Иначе почему, как только старший брат Цинтао нарвала полыни, Мэн Люши тут же пошла и сказала об этом Мэн Цзинвэнь!
После слов Су Чжанши, Су Дэцай ничего не сказал, а просто лег и захрапел.
Су Чжанши, глядя на мужа, который, едва коснувшись кровати, заснул как убитый, презрительно сплюнула.
Вдруг ей пришло в голову: раз уж Су Цинтао снова собирается продавать полынь за деньги, не стоит ли ей сейчас нарвать побольше полыни, и тогда деньги от продажи достанутся ей самой!
Но тут же она подумала, что они еще не разделили семью, и она не будет, как Су Дэшунь, усердно работать, терпеть лишения и страдания, а потом не получать денег.
Су Чжанши долго размышляла, и вдруг вспомнила о старшем брате из родительской семьи.
Уголки ее рта растянулись в улыбке, лицо сияло от радости!
Вот как!
Она не может этого сделать, но может попросить сделать это старшего брата из родительской семьи!
Будто она уже видела, как белое серебро попадает ей в карман, на жирном лице Су Чжанши висела улыбка, которая была настолько уродливой, насколько это возможно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|