Глава 11: Продажа соевой пасты

Это был первый раз, когда Су Цинтао могла так спокойно сидеть рядом с Су Янши в деревне Сяомэн.

Она повернула голову и посмотрела на эту седовласую женщину.

Примерно Су Янши было всего около сорока лет, но ее лицо было покрыто морщинами, одежда была рваной, а руки, казалось, пережили много невзгод, тоже покрытые морщинами.

В этот момент в сердце Су Цинтао мелькнула искра сострадания.

В современном мире сорок лет — это самый расцвет, время для косметических процедур и прогулок, но в этой бедной и отсталой деревне Сяомэн жители из поколения в поколение терпели лишения и страдания.

Она никак не ожидала, что Су Янши действительно поедет с ней в город продавать хризантемы, да еще и возьмет напрокат повозку с быком.

Колокольчик на шее быка звенел "дэ-дэ-дэ", и Су Цинтао была в хорошем настроении. Она лежала в повозке, закинув ногу на ногу, и смотрела в небо.

Такая неторопливая жизнь ей, казалось, очень нравилась.

Су Янши презрительно посмотрела на Су Цинтао и прищелкнула языком: — Ты девушка, веди себя более изящно, тебе ведь еще замуж выходить!

— Будь тихой и скромной, тогда и замуж выйдешь за хорошего человека, и выкуп будет большой!

Су Цинтао улыбнулась.

Вскоре они приехали в город. Су Цинтао уже бывала здесь и знала рынок.

Она потянула Су Янши, и они вдвоем подошли к ресторану.

В городе Сянъян было немало ресторанов, но этот каждый день пользовался огромной популярностью.

Су Янши подняла голову, схватила Су Цинтао за руку и тихо сказала: — Сяотао, мы продаем хризантемы, что ты делаешь в таком месте!

Сказав это, она указала на свою одежду.

Су Цинтао поняла, что Су Янши говорит ей, что они в рваной одежде, и в такой высококлассный ресторан им нельзя входить!

Су Цинтао дернула уголком рта, ничего не ответила, а потянула Су Янши за собой в ресторан.

Когда они вдвоем вошли в ресторан, занятый слуга в холле увидел их и, не выказывая презрения к их рваной одежде, с улыбкой поприветствовал: — Что желают дамы?

Су Янши, увидев, что слуга так вежлив, слегка вздрогнула.

Су Цинтао же с улыбкой сказала: — Молодой человек, не могли бы вы отвести нас к вашему владельцу?

— Когда она приезжала в город Сянъян раньше, она уже узнала, что бизнес этого ресторана лучше, чем у других, именно благодаря хорошему обслуживанию.

Будь то нищий или знатный господин, как только они входили в их ресторан, все они были гостями.

Су Янши, услышав, что Су Цинтао хочет встретиться с владельцем ресторана, потянула Су Цинтао за рукав: — Су Цинтао, что ты делаешь? Мы...

Су Цинтао с улыбкой сказала: — Молодой человек, мы дома сами приготовили соевую пасту. Не могли бы вы попросить владельца посмотреть, нужна ли она?

Рука под рукавом тихонько дернула Су Янши, давая ей знак не паниковать.

Молодой слуга, услышав слова Су Цинтао, слегка приподнял брови.

Су Цинтао достала из свертка банку соевой пасты и открыла ее, чтобы показать слуге.

Как только банка была открыта, слуга почувствовал сильный запах соевой пасты. Он давно работал в ресторане и по запаху сразу понял, что это хорошо ферментированная соевая паста. Он с улыбкой сказал: — Девушка, пожалуйста, следуйте за мной!

Молодой слуга пошел впереди, Су Цинтао последовала за ним. Су Янши шла позади нее, тихо ругаясь: — Су Цинтао, смотри, не выкинь чего-нибудь!

— Бабушка, подождите немного, и вы получите деньги!

Су Янши с тревогой последовала за Су Цинтао.

— Она прожила полжизни и никогда не бывала в таком месте!

Следуя за слугой, они пришли на задний двор. Во дворе стоял большой котел, от которого исходил сильный аромат. Су Цинтао увидела, что владелец, засучив рукава, варит костный бульон, и сразу же почувствовала к нему симпатию.

Неудивительно, что у их ресторана такой хороший бизнес!

В таком большом ресторане кто-то другой давно бы поручил эту грязную работу слугам, но владелец сам взялся за дело.

— Второй дядя, эта девушка принесла немного соевой пасты. Я понюхал, она очень вкусная! — сказал молодой слуга.

Владелец, засучив рукава, услышал слова своего племянника, бросил палку, которой подбрасывал дрова, и быстро подошел к Су Цинтао, с улыбкой сказав: — Девушка, где паста?

Цао Бинвэнь управлял рестораном много лет, и его единственным хобби было собирать различные уникальные деревенские вкусы. Посетителей и торговцев было много, и у каждого были свои вкусы.

Если бы в его ресторане Юэфэн блюда были однообразными, а вкусы скучными, как бы он мог превзойти других?

Су Цинтао с улыбкой передала банку с соевой пастой: — Владелец, взгляните, пожалуйста.

Увидев, что владелец такой простой и доступный, Су Цинтао про себя обрадовалась, что не зря она в первый раз приехала в город Сянъян и расспросила обо всем.

Ее прежние труды не пропали даром.

Открыв банку, она почувствовала сильный запах соуса, а увидев его прозрачный и чистый цвет, владелец Цао с улыбкой сказал: — Девушка, вы хотите продать эту соевую пасту нашему ресторану?

Су Цинтао кивнула: — Семья бедная, еле сводим концы с концами!

Владелец Цао с улыбкой кивнул, затем спросил: — Девушка, сколько серебра вы хотите, чтобы мы вам дали?

Су Цинтао с улыбкой склонила голову: — Владелец, дайте столько, сколько считаете нужным. Мы никогда не занимались никаким бизнесом и не знаем цен!

— Она действительно не понимала. Она прожила в семье Су так долго и ни разу не видела ни одного ляна серебра!

Владелец Цао разглядывал девушку перед собой. У нее были ясные и прозрачные глаза, сейчас на лице играла скромная улыбка, волосы были сухими, но аккуратно причесаны, а одежда почти вся в заплатках.

Она была так бедна, но почему, когда он спросил о цене, эта девушка была так спокойна?

Владелец Цао вспомнил людей, которые раньше продавали вещи, и как они запрашивали непомерную цену, когда их спрашивали о цене.

Он очень одобрил девушку перед собой.

Он удовлетворенно кивнул и сказал: — В вашей банке около десяти цзиней соевой пасты. Я возьму вашу банку целиком. Как насчет одного ляна серебра?

Су Цинтао с улыбкой сказала: — Владелец, цена не низкая, спасибо вам.

Она узнала, что на рынке подобная паста стоит около пяти вэнь за цзинь. Даже если ее соевая паста высшего качества, максимум восемь вэнь, десять цзиней — это всего восемьдесят вэнь.

Но этот владелец дал один лян серебра, какая разница...

— Девушка, эта соевая паста не стоит так дорого. Я ценю отношение и характер девушки, — сказал владелец Цао с улыбкой. Он искренне считал, что у девушки перед ним очень хороший характер!

Деньги из рук в руки, товар из рук в руки.

Су Цинтао, взяв серебро, потянула Су Янши к переднему двору.

Су Янши тихо спросила: — Сяотао, мы правда не заберем нашу банку с соевой пастой?

— Бабушка, денег, которые дал этот человек, хватит, чтобы купить сотню таких банок!

Су Янши прищелкнула языком.

Они быстро пошли вперед, как вдруг Су Янши громко воскликнула: — Ой, наши дикие хризантемы лежат у двери, неужели их кто-нибудь не забрал!

— Примечание автора: Увидев в комментариях вопрос, куда делась глава одиннадцатая, я понял, что одиннадцатая глава была пропущена.

Публикую заново.

Эх.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Продажа соевой пасты

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение