Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Значит, ты решил обмануть меня и делать со мной всё, что тебе заблагорассудится?
Посетители в зале негодующе переглянулись: «Ну и зверь!»
— Сначала избить, потом угрожать, а после — творить всё, что душа пожелает?
Шёпот за соседними столиками стал громче: «Мерзавец!»
— А когда наиграешься, продашь меня другим, чтобы и они делали со мной всё, что захотят?
На Цинь Цзыфэна посыпались яростные взгляды. Люди в кафе не скрывали отвращения: «Бессовестный! Хуже дикого зверя!»
Её бесконечные обвинения, следовавшие одно за другим без малейшей паузы, безжалостно уничтожали его репутацию и доброе имя. Цинь Цзыфэн в растерянности открывал рот, но не мог подобрать слов для ответа. В голове его навязчиво крутилась лишь одна фраза: «Делать всё, что захочешь, делать всё, что захочешь...»
Словно неверный муж, пойманный с поличным, он под гнётом осуждающих взоров толпы лишь беспомощно оправдывался:
— Я не такой... Я ничего из этого не делал...
Ань Но подпёрла подбородок ладонью, пряча за этим жестом едва заметную лукавую улыбку.
Цинь Цзыфэн, заметив этот мимолётный проблеск веселья, на мгновение обомлел. Ему нестерпимо захотелось протянуть руку и коснуться её нежной щеки, но он вовремя подавил этот порыв. Если бы он позволил себе лишнее движение сейчас, клеймо «зверя» приклеилось бы к нему окончательно.
В этот момент официант, совершенно не понимая, какая драма разыгрывается в зале, подошёл к их столику с подносом. Это стало для Цинь Цзыфэна настоящим спасением из неловкой ситуации.
Видя, что Ань Но даже не притронулась к приборам, Цинь Цзыфэн с иронией заметил:
— Не переживай, это обычная еда из кафе. Хозяин — честный человек, он не станет вступать со мной в сговор и подсыпать тебе чего-нибудь.
Он всё ещё не мог проглотить её недавнюю клевету. Ань Но взглянула на дымящийся суп из оленины. Аромат был на редкость соблазнительным — хозяин явно знал толк в кулинарии. Она молча пододвинула тарелку к Цинь Цзыфэну и кивнула официанту:
— Вы перепутали.
— Это твой заказ, — возразил Цинь Цзыфэн, — он ничего не перепутал. Как ты думаешь, зачем я взял две порции?
— Потому что ты очень голоден, — невозмутимо ответила Ань Но.
Цинь Цзыфэн на секунду лишился дара речи. Он никак не мог понять, действительно ли эта девушка так наивна или она просто издевается над ним. Более того, было невозможно определить, когда она говорит серьёзно, а когда шутит.
Поскольку Ань Но наотрез отказалась есть, Цинь Цзыфэну пришлось расправиться с обеими порциями в одиночку. Он уже давно не чувствовал себя настолько сытым — казалось, он наелся до отвала на неделю вперёд.
— Какая у тебя способность? — спросил он, отставляя пустую тарелку.
Обычно обладатели способностей могли не только ощущать ранг друг друга, но и при должном опыте определять стихию по специфическим колебаниям ауры. У каждого типа сил был свой неповторимый «отпечаток». Однако в случае с этой девушкой, несмотря на чётко ощущаемый второй ранг, её стихия оставалась загадкой. «Неужели какой-то редкий производный тип?» — с любопытством подумал он.
— Я и сама не очень разбираюсь, — ответила Ань Но, задумчиво вертя в руках стакан. — Но Тан Даоюнь говорит, что это «разложение и синтез».
Цинь Цзыфэн никогда раньше не слышал о подобном. Он не удержался от вопроса:
— И на что же она способна?
Это был довольно личный вопрос. Любой, кто хоть немного смыслил в неписаных законах апокалипсиса, знал, что спрашивать о деталях чужого дара напрямую — верх неприличия. Но Ань Но, не знающая правил этого мира, ответила предельно честно и при этом максимально туманно:
— На многое.
Цинь Цзыфэн решил не настаивать. Даже до него дошло, что дальнейшие расспросы будут выглядеть как грубое нарушение границ. Над столиком нависла тишина.
Ань Но взяла ложку и принялась помешивать воду в стакане. Металл тихонько позвякивал о стекло, а по прозрачной поверхности расходились мелкие круги. Цинь Цзыфэн, привыкший к успеху у женщин, чувствовал себя не в своей тарелке. Впервые он встретил кого-то столь непредсказуемого.
Он был силён, хорош собой и обладал вполне сносным характером — в глазах большинства выживших он считался завидной партией. Пытаясь прервать затянувшееся молчание, он спросил:
— Так кого же ты всё-таки ждёшь?
— Жду любовника, — вновь огорошила его Ань Но дерзким ответом.
В тот же миг Цинь Цзыфэн почувствовал, как рядом кто-то возник. Обернувшись, он увидел статного, элегантного мужчину с безупречными манерами.
— Добрый день, — произнёс незнакомец голосом истинного аристократа. — Я и есть тот самый любовник.
От такого заявления у Цинь Цзыфэна буквально отвисла челюсть. Мужчина тем временем посмотрел на Ань Но с наигранной укоризной:
— Неужели тебе меня одного мало? Стоило мне на минуту отлучиться по делам, а ты уже нашла себе нового спутника?
Посетители кафе вновь оживились, предвкушая бурную сцену ревности. Однако Цинь Цзыфэн быстро сообразил, что эта парочка просто морочит ему голову, неся полную околесицу с совершенно серьёзными лицами.
Тан Даоюнь ловко перемахнул через скамью и уселся рядом с Ань Но. Он требовательно постучал пальцами по столешнице и взглянул на Цинь Цзыфэна:
— Ну и как мы будем это решать? Ты приставал к моей жёнушке. Если я оставлю это без последствий, моё мужское достоинство будет растоптано!
«Неужели решили развести меня на компенсацию?» — мелькнуло в голове у Цинь Цзыфэна. Но он был не из тех, кого легко запугать.
— Но ты же сказал, что ты любовник? — невинно вставила Ань Но.
Она намекнула на то, что статус тайного ухажёра не даёт ему права выступать в роли оскорблённого мужа.
— И что с того? — парировал Тан Даоюнь. — Разве любовник не может со временем стать законным супругом?
Заметив опасный блеск в глазах Тан Даоюня, Ань Но благоразумно решила промолчать. Она уже знала по опыту: когда этот человек впадал в подобное состояние упрямой настойчивости, спорить с ним было бесполезно. Честно говоря, в такие моменты она его даже немного побаивалась.
— А теперь перейдём к делу, — внезапно произнёс Тан Даоюнь, и его тон мгновенно изменился, став предельно деловым. — Мы только что прибыли на базу Лобо и ещё не освоились. Не могли бы вы оказать нам небольшую помощь?
Цинь Цзыфэн моргнул. Весь предыдущий фарс словно испарился. Ему даже на мгновение показалось, что он просто переутомился и всё это ему померещилось.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|