Зарождение чувств (Часть 1)

Ночь прошла спокойно. На следующий день, к удивлению Чжао Сяна, погода была прекрасная, и на душе у него стало легко. Неужели дедушка, беспокоясь о его душевном состоянии, решил таким образом его утешить? Он тут же покачал головой: он же атеист, как ему вообще могли прийти в голову такие мысли?

Ванчжэнь, выспавшись за ночь, встала рано утром. Чжао Лань, ночевавшая с ней в одной комнате, дежурила ночью и только что легла спать. Чтобы не разбудить Чжао Лань, Ванчжэнь сразу же отправилась в комнату Чжао Сяна. Как раз к тому времени, когда был готов завтрак, Пин Бо принес его.

Завтрак состоял из каши из проса, лепешек из темной муки, солений и тушеного мяса. Все выглядело аппетитно и было очень вкусным. Ванчжэнь с удовольствием ела и приговаривала: — Повар у твоего дедушки и правда замечательный, даже такие простые блюда у него получаются такими вкусными!

Чжао Сян, попробовав, тоже нашел завтрак вкусным. Он вспомнил, как бабушка, когда была жива, заботливо готовила еду для всей семьи. В этом простом завтраке чувствовалось что-то от бабушки. Насколько он знал, раньше у Пин Бо не было таких кулинарных способностей. Он с улыбкой сказал: — Не ожидал, что Пин Бо стал так хорошо готовить!

Не дожидаясь, пока Пин Бо придет убирать, они с Ванчжэнь сами отнесли грязную посуду на кухню. Пин Бо тоже завтракал. Увидев, что Чжао Сян несет посуду, он поспешно встал, чтобы забрать ее, и запричитал: — Как же можно, чтобы молодой господин сам убирал?

— Что в этом такого? — возразил Чжао Сян. — Мы младшие, нам несложно убрать за собой! А вот Пин Бо действительно стал готовить намного лучше, Ванчжэнь только что нахваливала!

Пин Бо ответил: — Да какое там лучше! В мои-то годы разве можно научиться чему-то новому? Это второй молодой господин, видя, что я стар и мне тяжело справляться одному, специально нашел мне помощницу! А Ча из семьи Ню!

А Ча? Давно ли он ее видел? Больше двух лет?

— Она еще здесь? — поспешно спросил Чжао Сян.

— На кухне, готовит обед!

Он повернулся к Ванчжэнь: — Пойдем, я познакомлю тебя с одним человеком!

Кухня находилась рядом с основным домом и была построена проще. В ней не было окон, только свет, проникающий через дверной проем, делал помещение тусклым. Чжао Сян, войдя, увидел лишь смутный силуэт, стоящий спиной к двери. Девушка, присев на корточки, подкладывала дрова в очаг. Услышав шаги, она обернулась.

Пока он привыкал к освещению, А Ча уже снова повернулась к огню. На ней по-прежнему была кофта из синей ткани с цветочным узором. Со спины было видно, что она сильно выросла и стала стройной, настоящей девушкой.

Он сделал два шага вперед и, оказавшись рядом с А Ча, тоже присел на корточки. Пламя в очаге то разгоралось, то затухало, отбрасывая блики на лицо А Ча. Ее лицо тоже изменилось: подбородок заострился, детская припухлость исчезла, появились женственные, нежные черты. Черная коса стала тоньше и мягко спускалась по плечу на грудь. Он всегда знал, что А Ча красива, но все равно был поражен.

— А Ча! — тихо позвал он. Почему-то, увидев А Ча, он почувствовал, как что-то внутри него успокоилось.

А Ча повернула голову, посмотрела на него, потом перевела взгляд на Ванчжэнь, стоящую в дверях, слегка улыбнулась и ответила: — Здравствуйте, господин Е!

Чжао Сян немного растерялся. А Ча никогда не называла его господином Е! Он смущенно улыбнулся, указал на Ванчжэнь и сказал: — Это Ху Ванчжэнь, моя невеста. — Затем представил А Ча Ванчжэнь: — Ванчжэнь, это А Ча, она…

Тут он запнулся.

Как сказать? Подруга детства? Девочка, которую он учил? Или… невеста соседа? Ни одно из этих определений не подходило, ни одно из них не было уместно в данный момент.

Кем же она была для него?

Ванчжэнь с улыбкой протянула руку: — А Ча! Рада знакомству!

А Ча не ответила на рукопожатие, а встала и почтительно поклонилась: — Здравствуйте, госпожа Ху!

Ванчжэнь, не смутившись, опустила руку и с улыбкой сказала: — Ты очень вкусно готовишь, мы с Чжао Сяном только что нахваливали твой завтрак!

А Ча тоже улыбнулась: — Госпожа Ху преувеличивает!

Он опешил. А Ча и улыбалась теперь по-другому! Раньше она улыбалась так широко, что глаза превращались в щелочки, и были видны белые зубы. Теперь же А Ча улыбалась одними уголками губ, не показывая зубов!

Он задумался, а потом спросил: — Ты все еще учишься?

А Ча, опустив глаза, кивнула.

Он снова открыл рот, но не смог задать следующий вопрос. Что он мог спросить?

Видя, что все трое стоят в неловком молчании, Ванчжэнь нарушила тишину: — У меня что-то защемило в груди, я пойду. Чжао Сян, я подожду тебя снаружи.

Когда Ванчжэнь вышла из кухни и скрылась из виду, А Ча подняла глаза, внимательно посмотрела на Чжао Сяна и снова опустила взгляд.

Он натянуто улыбнулся: — Два года не виделись, А Ча изменилась, стала совсем взрослой!

А Ча ответила: — Господин Е тоже изменился!

Он нахмурился: — Может, не будешь так меня называть? Мне как-то не по себе.

А Ча промолчала, продолжая сидеть на корточках перед очагом и подкладывая дрова.

В воздухе медленно распространялся аромат. Запах мяса, смешанный с каким-то свежим ароматом.

— Что это? Так вкусно пахнет! — спросил он, лишь бы что-то сказать.

А Ча, помешивая огонь, ответила не сразу: — Курица, тушенная с горными побегами бамбука.

В кухне снова воцарилось молчание.

Он опустил голову. Эта гнетущая атмосфера его душила. Внезапно он вспомнил: — Ты же собиралась уйти из семьи Ню? Как дела?

— Уже не нужно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Зарождение чувств (Часть 1)

Настройки


Сообщение