С тех пор Чжао Сян каждый день в полдень приходил к озеру, брал ветку и писал иероглифы на земле. А Ча оказалась очень смышленой: ей хватало одного раза, чтобы запомнить новый иероглиф, и на следующий день, когда Чжао Сян проверял ее знания, она всегда отвечала правильно. Тогда он рисовал на земле большой иероглиф «цзя» и говорил: «Это твоя награда за первое место!» А Ча, опустив голову, радостно улыбалась, так что глаза превращались в щелочки.
Вскоре А Ча выучила несколько сотен часто употребляемых иероглифов.
Погода становилась все жарче. Жители деревни начинали работать рано утром, а в полдень, когда жара достигала своего пика, прятались по домам, спасаясь от зноя. В это время на улице почти никого не было.
Пользуясь этим, Чжао Сян стал проводить у озера Ланьху еще больше времени. Он приносил А Ча новые газеты и журналы из старого дома и учил ее читать.
У А Ча было мало свободного времени. Приготовив обед, она брала с собой корзину для травы и белье, которое нужно было постирать, и шла к озеру. В самый солнцепек она пряталась в тени деревьев и читала, а когда солнце немного сдвигалось, принималась за работу. Закончив все дела, она возвращалась домой готовить ужин.
Несмотря на это, А Ча упорно продолжала читать все газеты и журналы, которые приносил Чжао Сян. В старом доме было много старинных книг, но Чжао Сян не любил их читать и не хотел их использовать для обучения. Когда все новые издания были прочитаны, он начал учить А Ча математике: сложению, вычитанию, умножению и делению.
А Ча, как и прежде, схватывала все на лету. Чжао Сян, улыбаясь, сказал ей: — Если бы тебя увидел наш учитель в уездной школе, он бы так обрадовался! Наверное, ты бы стала первой женщиной-чжуанъюанем!
— Ты опять надо мной смеешься! — пробормотала А Ча, опустив голову.
— Я не смеюсь! — возразил Чжао Сян. — Теперь ты умеешь читать и считать. Ты во много раз превосходишь обычных деревенских девушек! Я учу тебя грамоте, потому что хочу помочь тебе. Посмотри, Сяобао всего четыре года, а тебе уже двенадцать. Неужели ты собираешься смириться со своей судьбой? Современные женщины в городе борются не только за свободу брака, но и за свободу выбора профессии. Их идеал — разрушить старые устои, зарабатывать себе на жизнь самостоятельно, не полагаясь на мужчин! Ты понимаешь?
А Ча слушала его с открытым ртом. Чжао Сян подумал, что, пожалуй, он слишком увлекся. Не только двенадцатилетняя А Ча не могла думать о таких вещах, но и многие взрослые в деревне не смогли бы принять подобные идеи. Он вздохнул: — Ты еще маленькая, тебе не нужно об этом думать. Когда вырастешь, у тебя будет время все обдумать. Надеюсь, к тому времени знания помогут тебе принимать правильные решения.
А Ча опустила голову и крепко сжимала в руке ветку. Через некоторое время она тихо произнесла: — Седьмая бабушка сказала мне, что семья Ню — мои спасители. Если бы они меня не купили, меня бы продали… в И Чунь Юань. Если бы я попала туда, то, наверное, не прожила бы и нескольких дней… — Она ткнула веткой в землю, зачеркнув только что написанное ею математическое выражение. — Я думаю, Седьмая бабушка права. Я должна остаться в семье Ню и отплатить им за доброту. — Последние слова она произнесла так тихо, что их почти не было слышно.
Чжао Сян вздохнул, не зная, что сказать.
К счастью, они оба были еще детьми и быстро забыли об этом грустном разговоре. А Ча стирала белье в озере, а Чжао Сян помогал ей собирать траву. Когда Чжао Сян закончил и прилег отдохнуть в тени дерева, А Ча все еще стирала. На ней была коническая шляпа, защищавшая от солнца. Пот стекал по ее щекам. Закатав рукава и штанины, она обнажила белоснежные руки и ноги.
У нее была очень светлая кожа, которая на солнце слегка отливала прозрачным блеском. Она определенно не была местной, из горной деревушки. У местных девушек не было такой белой кожи. Но А Ча, несмотря на то, что целыми днями работала под солнцем, не загорала. От нее исходил легкий аромат мыльного дерева. И хотя большую часть дня она проводила в трудах, она была весела, ее глаза и губы светились улыбкой. Чжао Сяну нравилось смотреть на эту жизнерадостную А Ча. Казалось, она сама излучала солнечный свет.
Запах мыльного дерева, которым стирали белье, запах солнца, запах травы, запах летнего полдня, запах легкой водяной дымки над озером — все эти ароматы смешивались, образуя самые яркие воспоминания юности Чжао Сяна. Много лет спустя, стоило ему вспомнить о детстве, как эти знакомые запахи летних дней накатывали на него волной, принося с собой юношеские надежды, мечты и стремления. Словно запертый в памяти аромат юности возвращался к нему, даря утешение в холодном мире.
Спокойные дни пролетели быстро. Вскоре жаркое лето подошло к концу. Жара спала. Чжао Сян и А Ча привыкли проводить вместе послеобеденное время, словно не замечая смены времен года.
В один из таких дней, после занятий математикой, А Ча взяла таз и пошла к озеру стирать белье, а Чжао Сян лениво отдыхал в тени дерева. Послышались шаги, и вскоре из-за холма появилась женщина в просторной одежде неярких цветов с деревянным ведром в руках. Это была Цюань Сышэнь.
Сначала она заметила Чжао Сяна и громко окликнула его: — Молодой господин Е отдыхает в тени!
Затем она увидела А Ча, стирающую белье у озера, и с улыбкой сказала: — А Ча стирает белье?
Чжао Сян почувствовал себя немного неловко, словно кто-то вторгся в его личное пространство. Он выпрямился и с улыбкой ответил: — Здравствуйте, Цюань Сышэнь!
Цюань Сышэнь не стала расспрашивать, почему они находятся здесь вместе, а обратила все свое внимание на Чжао Сяна: — Молодой господин Е, вам уже семнадцать, верно? Вы уже обручены?
Чжао Сян покраснел и поспешно ответил: — Нет еще, рано еще!
(Нет комментариев)
|
|
|
|