Глава 5: Смирившись с унижением, решается судьба (Часть 2)

После той мимолётной встречи они больше не виделись. Увидев теперь в саду красавицу, подобную цветку и нефриту, третий молодой господин застыл на месте. Неужели это та, что скоро станет его десятой младшей госпожой? Та самая младшая жена, на которой собирается жениться его отец?

Третий молодой господин Ань Сюаньцзянь вдруг почувствовал, будто кость застряла у него в горле.

Глядя на удаляющуюся спину, он поспешно догнал её.

— Госпожа Дайюй, госпожа Дайюй…

— Не знаю, какие указания будут у почтенного молодого господина? — остановившись, обернулась и спросила Дайюй.

— Я хочу с вами поговорить!

— Нам не о чем говорить, — отводя взгляд, сказала Дайюй.

— Нет, нам определённо есть о чём поговорить! — красивые глаза третьего молодого господина Ань Сюаньцзяня смотрели прямо на Дайюй.

Услышав это, Дайюй холодно усмехнулась, но промолчала.

Презрение Дайюй вновь разожгло любопытство третьего молодого господина. Он смотрел на неё прямо, и в его глазах постепенно проступило едва уловимое выражение. Смущённо улыбнувшись, он сказал: — Я слышал, госпожа Дайюй первой откликнулась на призыв моего отца.

Вот уж действительно, наступил на больную мозоль. Дайюй подняла глаза, окинула его взглядом и равнодушно проигнорировала.

Третий молодой господин смущённо улыбнулся: — Прошу прощения за бестактность. Судя по всему, госпожа Дайюй не по своей воле согласилась?

— Я не хочу говорить об этом. Прошу вас уйти, — безучастно сказала Дайюй.

— У меня нет дурных намерений. Если госпожа Дайюй не по своей воле, то это вполне соответствует вашему характеру, — эти слова третьего молодого господина заставили сердце Дайюй дрогнуть.

— Почему? Разве ваша семья Ань не надеялась, что кто-нибудь откликнется?

— У каждой семьи есть свои нужды и потребности, но не всем членам семьи это нравится. Например, вы, возможно, откликнулись ради блага семьи Мужун, а я не могу противиться желанию отца поправить здоровье, — убедительно произнёс третий молодой господин.

— Пожалуй, вы наполовину правы, — Дайюй поняла, что он имел в виду.

Третий молодой господин почувствовал, что стал немного ближе к Дайюй. Глядя на неё, он сказал: — Отец велел мне узнать окончательное решение вашего поместья. Если нет других возражений, то всё решено. Похоже, особых возражений и нет.

Под его пристальным взглядом щёки Дайюй запылали. Его глаза, казалось, были полны нежности и сочувствия, что смутило её. Она растерянно смотрела на него.

В этот момент третий молодой господин внезапно достал из кармана большой золотой браслет, схватил руку Дайюй и попытался надеть ей на запястье.

Дайюй вырвалась и отступила назад: — Не надо, мне не нужно!

— Отец специально велел передать его вам, — торопливо сказал третий молодой господин.

— Нет, нет! — Дайюй продолжала отталкивать его, отступая…

— А!

Дайюй вдруг вскрикнула.

Она наступила на мох у края тропинки, поскользнулась и, отступив несколько шагов, упала в озеро рядом с дорожкой.

— Дайюй…

Увидев это, третий молодой господин одним прыжком бросился в воду…

Внезапно оказавшись в воде, Дайюй испугалась и запаниковала. Она беспорядочно замахала руками, но чем больше барахталась, тем глубже погружалась. Она скрылась под водой, нахлебавшись несколько раз…

Третий молодой господин подплыл к ней, схватил за рукав и рывком вытащил из воды.

Дайюй, и без того слабая, вероятно, от сильного испуга и попавшей в лёгкие воды, тут же потеряла сознание.

— Госпожа Дайюй, госпожа Дайюй… — отчаянно звал третий молодой господин.

Она не дышала, лицо было бледным. Похоже, дело было серьёзным. Третий молодой господин изо всех сил тряс её, звал, но она не открывала глаз. Что делать? Он вдруг вспомнил общеизвестный способ оказания первой помощи.

Он наклонился, помедлил, внимательно разглядывая бледное лицо Дайюй, которое казалось ещё более прекрасным и трогательным. Озёрно-голубое платье промокло и плотно облегало её тело, смутно обрисовывая изгибы фигуры…

Сердце третьего молодого господина бешено заколотилось. Но… спасение важнее. Он быстро наклонил голову, прижался губами к её маленькому ротику и начал делать искусственное дыхание. Раз, два, три…

Дайюй, казалось, глубоко вздохнула и медленно открыла глаза.

— Дайюй, Дайюй… Что вы тут делаете? — внезапно раздался испуганный голос позади них.

Обернувшись, они увидели Мужун Лаое и госпожу, подбегавших к ним вместе с телохранителями.

— Кха-кха… — Дайюй выплюнула воду.

— О небеса! Что здесь произошло? Как она могла утонуть? — Госпожа Мужун была потрясена увиденным.

— Ничего страшного. Я неосторожно поскользнулась и упала в озеро. К счастью, третий молодой господин спас меня, — слабым голосом сказала Дайюй, поднимаясь на ноги.

Ань Сюаньцзянь взглянул на Дайюй, и его взгляд тут же стал пылающим и блуждающим.

Дайюй проводили обратно в комнату.

Третий молодой господин кратко изложил господину и госпоже Мужун цель своего визита и передал госпоже золотой браслет для Дайюй.

Из-за непредвиденного происшествия третьему молодому господину было неудобно задерживаться, и он откланялся.

Мужун Лаое и госпожа были вне себя от радости и тут же объявили, что сегодня вечером будет большой приём в честь этого события.

Дайюй, отдыхавшая в своей комнате после того, как наглоталась воды в озере, вдруг почувствовала, словно у неё открылись все семь отверстий чувств, будто душа покинула тело, и она готова была начать жизнь заново.

— Господин Мужун, раз уж вы хотите выдать Дайюй замуж в семью Ань, сделать её женой этого умирающего старика, Дайюй может лишь позаботиться об общем благе и пожертвовать собой ради семьи Ань. Однако у меня есть несколько небольших условий. Надеюсь, вы согласитесь, иначе эта барышня не сможет отправиться туда со спокойной душой, и не ровен час, это создаст проблемы в будущем.

Перед ужином Дайюй нашла Мужун Лаое и твёрдым тоном изложила свои требования.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Смирившись с унижением, решается судьба (Часть 2)

Настройки


Сообщение