Глава 20: Сердце, обратившееся в пепел

Тао Цюбай и Фан Хуань сидели в командном пункте друг напротив друга: он — за столом, она — рядом.

Тао Цюбай положил руки на подлокотники кресла, его пальцы были длинными и тонкими.

Кончики пальцев правой руки привычно поглаживали подлокотник. Мыслями он был далеко от Фан Хуань.

Фан Хуань, конечно, давно знала, о чём думает Тао Цюбай, но намеренно не обращала на это внимания. С улыбкой на лице она снова протянула ему мясной суп.

Тао Цюбай немного поколебался, но всё же взял миску и поднёс к губам, сделав маленький глоток:

— Почему этот суп немного горчит?

Фан Хуань придвинулась ближе и тихо засмеялась:

— Я добавила туда немного старого женьшеня, чтобы ты подкрепил силы.

Посидев немного, Тао Цюбай почувствовал, как по телу разливается жар, руки и ноги горели, во рту пересохло, всё тело охватила лихорадка.

Увидев это, Фан Хуань поспешно налила чашку тёплого чая со столика позади неё и, держа обеими руками, подобострастно протянула ему.

Тао Цюбай, недолго думая, нетерпеливо взял чашку и залпом выпил всё до дна, а затем пробормотал себе под нос:

— Странно, почему сегодня так жарко?

Фан Хуань улыбнулась:

— Скоро весна, в помещении бывает жарко, это обычное дело.

Тао Цюбай постепенно почувствовал, что перед глазами всё плывёт. Ему показалось, будто он видит Жуюнь, сидящую перед ним с лёгкой улыбкой.

Её причёска слегка растрепалась, и пряди волос едва касались его лица.

Цюбаю казалось, что он слышит чей-то голос, но слова были неясными, словно доносились сквозь туман.

Когда говорившая покачивала головой, и её дыхание касалось его лица, волосы снова и снова скользили по его коже. Неуловимое женское очарование заставило его кровь закипеть.

— Жуюнь… — низко позвал Тао Цюбай.

Едва он произнёс это имя, как жар в его теле усилился. Кровь шумела в жилах, словно горный поток после ливня, готовая вырваться наружу.

Видя, что щёки Цюбая пылают огнём, а дыхание стало частым и горячим, Фан Хуань улыбнулась ещё шире.

Она обвила руками шею Цюбая, затем потянулась к пуговицам на его воротнике и, искоса взглянув на него, проворковала:

— Цюбай, тебе очень жарко, да? Давай я помогу тебе.

На мгновение к Тао Цюбаю словно вернулось сознание. Он разглядел лицо Фан Хуань и, упёршись руками в кресло, попытался оттолкнуть её.

Фан Хуань неожиданно припала к его груди, крепко прижимаясь к нему.

Тао Цюбай тяжело дышал, его глаза налились кровью.

Фан Хуань коснулась его подбородка и с томной улыбкой сказала:

— Цюбай, скорее развяжи мою одежду. Так тебе станет прохладнее, легче. Позволь мне помочь тебе.

Тао Цюбай задрожал всем телом и вдруг резко дёрнул ципао на Фан Хуань.

Его руки лихорадочно прошлись по её телу, он порывисто прижал её к земле и в полузабытьи прорычал:

— Жуюнь, я хочу тебя! Хочу тебя!

Каждая мышца на теле Тао Цюбая стала словно дымящаяся бомба, источающая густой запах пороха.

Глаза Фан Хуань неотрывно следили за безумием и страстью во взгляде Тао Цюбая.

За столько лет она впервые ощутила такую пылкую ласку от Тао Цюбая.

Ей нужно было прижаться к его крепкой груди, нужно было, чтобы его большие руки гладили её шею.

Фан Хуань никогда не испытывала такого наслаждения с Тао Цюбаем. Её дыхание становилось всё громче и прерывистее.

Тао Цюбай, весь покрытый потом, крепко прижимал её к себе, почти опустошая её, не в силах остановиться.

«Бам!» — миска с супом упала на пол и разбилась вдребезги.

Жуюнь застыла в дверях, её глаза наполнились болью.

Тао Цюбай всё ещё был поглощён Фан Хуань, и никакой звук не мог заставить его остановиться.

Фан Хуань обернулась и с вызовом улыбнулась Жуюнь, её улыбка была полна торжества.

Стоны, доносившиеся до ушей Жуюнь, словно тысячи ножей вонзались ей в сердце, причиняя невыносимую боль.

Ведь он прислал человека сказать, что хочет рыбного супа.

Она с радостью принесла его, но… почему она увидела его с Фан Хуань в таком виде?

Жуюнь стояла как вкопанная, слёзы одна за другой катились из уголков глаз, смачивая виски.

Внезапно ей стало трудно дышать, руки и ноги ослабли.

Голова закружилась, всё перед глазами поплыло, стало нереальным, мягким, тёмным.

Он говорил, что увезёт её далеко, чтобы начать новую жизнь; говорил, что в этой жизни ему нужна только она… А что же она только что увидела?

Жуюнь не помнила, как покинула командный пункт.

Спотыкаясь, она брела назад в темноте.

Затем вбежала в своё временное жилище, рухнула на деревянный настил, и слёзы хлынули ручьём, она разрыдалась в голос.

Доктор Даниэль и Жуань Сянъюй только что закончили операцию. Услышав плач, они поспешили посмотреть, что случилось.

Они увидели Жуюнь с искажённым от боли лицом, её тело сотрясалось в судорогах, словно разорванное на части. В следующее мгновение она потеряла сознание.

К утру Жуюнь с трудом пришла в себя. Жуань Сянъюй долго расспрашивала её, но Жуюнь не проронила ни слова.

Она почти целый день не пила воды, только плакала от горя.

Жуань Сянъюй просидела рядом с ней весь день, не имея возможности помочь на передовой.

………………

Фан Хуань, превозмогая боль в пояснице, поднялась. Она села перед умывальником и, глядя на своё отражение в воде, медленно распустила волосы и принялась расчёсывать их прядь за прядью.

В зеркале она увидела свои глаза, всё ещё горевшие огнём страсти, яркие и обжигающие. Румянец на щеках не сошёл, а на губах отчётливо остались следы неистовой жадности Тао Цюбая.

Посмотрев на себя некоторое время, она перевела взгляд назад и увидела Тао Цюбая, который неизвестно когда уже стоял там.

Фан Хуань подняла глаза и с улыбкой, подобной ряби на воде, спросила:

— Проснулся? Устал? Давай я тебя помассирую.

Говоря это, она поднялась, собираясь сделать Тао Цюбаю массаж.

Тао Цюбай потёр виски, не выказав благодарности, и холодно спросил:

— Что ты подмешала в тот мясной суп?

Фан Хуань на мгновение замерла, но потом улыбнулась:

— Что ты такое говоришь? Я не понимаю.

Тао Цюбай схватил Фан Хуань за подбородок и жёстко спросил:

— Что ты сделала?!

Увидев это, Фан Хуань тут же залилась слезами, словно цветок груши под дождём, и тихо всхлипнула:

— Цюбай, я подумала, что тебе, должно быть, очень скучно на передовой, и хотела немного тебя развеселить. К тому же, ты оставил меня одну дома, мне так трудно переносить одиночество, я очень по тебе скучала. Неужели ты не видишь моего преданного сердца?

Тао Цюбай гневно закричал:

— Глупая! Как ты посмела использовать такие низкие методы в армии! Вон! Убирайся! Немедленно убирайся с горы!

Фан Хуань вцепилась в край одежды Тао Цюбая и жалобно взмолилась:

— Цюбай, зачем ты так… Ведь тебе только что было так хорошо, разве нет?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение