Глава 17: Кусачая собака

Услышав это, Фан Хуань уже дрожала от гнева. Ноги её словно приросли к деревянному настилу, она не могла сделать ни шагу.

Сначала ей захотелось ворваться внутрь, потребовать ответа от Сяо Цуй, а затем наказать её по семейным правилам.

Но, сделав шаг вперёд, она с трудом сдержалась.

Сейчас именно она временно управляла домом Тао. Если она поднимет руку и жестоко изобьёт Сяо Цуй, это наверняка вызовет слухи и сплетни.

К тому же, эту служанку, Сяо Цуй, она лично выпросила у Тао Цюбая. Если с ней что-то случится, то, когда Цюбай вернётся в поместье, ей будет трудно объясниться.

Фан Хуань тайно размышляла: когда Цюбай вернётся, она найдёт какой-нибудь предлог, чтобы выгнать её из поместья, а тогда уже как следует отчитает — будет не поздно.

Этой ночью Фан Хуань ворочалась с боку на бок и, конечно, не могла спокойно спать.

Когда Тао Цюбая нет дома, всё неспокойно. Подумав и так и этак, Фан Хуань наконец не выдержала и твёрдо решила отправиться на передовую навестить Цюбая, чтобы увидеть своими глазами, какова там обстановка.

……………..

За домом временного пункта размещения разбили огород, и люди понемногу начали сажать там овощи.

Зимой было холодно, но когда выглядывало солнце, становилось немного теплее.

Жуюнь присела на корточки, разрыхлила землю и почувствовала особый аромат.

Этот запах напомнил ей о прошлом, о том, как её отец, Шэнь Сяосянь, ухаживал за цветами и травами во дворе их дома.

Тогда аромат, который улавливал нос Жуюнь, был таким же приятным, как и сейчас.

— Мисс Шэнь.

Жуюнь обернулась на голос и увидела Жуань Сянъюй, медсестру с поля боя. Похоже, она только что закончила помогать на операции и вышла ненадолго подышать свежим воздухом.

Жуюнь с улыбкой указала на миску с семенами в руках:

— Утром достала семян овощей, хочу здесь немного посадить.

Жуань Сянъюй вытянула шею, посмотрела и улыбнулась:

— Давайте я вам помогу. С тех пор как поступила в школу медсестёр, я давно не работала в земле.

Хотя Жуюнь была ещё слаба, она радостно и немного неуклюже принялась разбрасывать семена по земле.

Жуань Сянъюй шла за ней и самодельными бамбуковыми граблями слегка разравнивала верхний слой почвы, прикрывая землёй семена, оставшиеся на поверхности.

Обе почти не разговаривали, но работали очень слаженно.

Иногда Жуань Сянъюй останавливалась и с любопытством наблюдала за движениями Жуюнь, в её глазах читалось удивление. Она думала, что эта мисс Шэнь, похожая на белоручку, не умеет делать такую грубую работу. Но оказалось, что сейчас она трудилась вполне умело.

Постепенно на кончике носа Жуюнь выступили бисеринки пота. Она сняла ватную куртку, оставшись в одной полустарой алой лёгкой кофте.

Когда она двигалась, полы её алой кофты развевались на лёгком ветру. Она была изящная и грациозная, словно свежий цветок с росой, качающийся на ветру, и невольно привлекала к себе взгляды.

За огородом проходила тропинка. В этот момент внезапно поднялась пыль, и послышался приближающийся стук копыт: «цок-цок».

Жуюнь приложила руку ко лбу и посмотрела в сторону слепящего солнца. Она увидела силуэт мужчины в строгой военной форме, приближающегося вместе с вихрем пыли.

Тао Цюбай остановил коня. Его военные сапоги с никелированными шпорами сверкали на солнце.

Он был высок, с решительным взглядом, словно лезвие меча. Его высокая фигура нависла над Жуюнь, заставив её на мгновение растеряться.

Вдруг откуда-то выскочила жёлтая дворняга и встала перед Жуюнь. Очевидно, она неправильно поняла ситуацию, приняв незнакомца за опасного человека, и яростно залаяла на Тао Цюбая, пытаясь его напугать.

Лошадь испугалась и подняла копыто, готовая растоптать эту маленькую нахалку, не знающую страха.

Жуюнь встревожилась и громко крикнула: «Осторожно!» Забыв о приличиях, она бросилась вперёд и оттолкнула собаку в сторону.

Только что закончилось сражение. Тао Цюбай, несмотря на ранение, лично участвовал в бою и убил двух японских майоров, поэтому был в отличном настроении.

Увидев Жуюнь, он невольно улыбнулся.

Дворняга, не понимая ситуации, воспользовалась моментом, когда Жуюнь отвлеклась, и снова яростно залаяла на Тао Цюбая, демонстрируя неукротимый нрав.

Лю Ху первым спешился и попытался отогнать собаку хлыстом.

Маленькая дворняга не испугалась, а наоборот, вцепилась зубами в хлыст Лю Ху и изо всех сил тянула его назад, словно пытаясь вырвать ненавистный предмет из рук. Это так рассмешило Тао Цюбая, что он громко расхохотался.

Жуюнь покраснела от смущения и, опасаясь, что Лю Ху рассердится, поспешила вперёд, прикрикнула на собачонку и помогла Лю Ху освободить хлыст.

Тао Цюбай, сидя на коне, с улыбкой сказал:

— С каких это пор ты завела собаку? Характером она похожа на хозяйку, выглядит весьма упрямой. Если бы в следующей жизни родилась человеком, наверняка стала бы героем.

Жуюнь подняла голову и, глядя на Тао Цюбая, сказала:

— Это просто несчастное создание, потерявшее дом. Спасибо, что пощадил её.

Маленькая дворняга прижалась к Жуюнь. Словно поняв, что у незнакомца нет злых намерений, она завиляла хвостом Тао Цюбаю в знак дружелюбия.

Тао Цюбай спешился и погладил собаку по голове:

— А ты неглупая, различаешь добро и зло.

Жуюнь тихо сказала:

— Осторожно, укусит.

Тао Цюбай посмотрел на Жуюнь с лукавой улыбкой:

— А мне нравятся кусачие собаки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение