Я углубилась в лес. Оглянувшись и увидев, что Цзин Чи остался на месте и не пошел за мной, я начала обдумывать, как бы побыстрее от него улизнуть.
…Впереди поворот. Когда я скроюсь из виду, можно будет бежать…
Чтобы не вызвать подозрений, я шла не спеша, хотя внутри все сгорало от нетерпения.
Я боялась продолжать разговор. Если он будет дальше меня расспрашивать, я могу допустить ошибку.
…Не думала, что этот парень такой же проницательный, как и его брат…
Наконец я дошла до поворота и медленно свернула. Оглянувшись, я увидела, что Цзин Чи больше не видно.
Отлично! Вперед!
Я бросилась бежать. Теперь моей задачей было убежать как можно дальше и спрятаться от него. А если не получится, тогда уж лучше врезаться в дерево и умереть…
Спотыкаясь, я бежала, не разбирая дороги, пока не выбилась из сил и не остановилась.
Тяжело дыша, я осмотрелась. Деревья становились все гуще. Похоже, я забежала в самую чащу леса…
Я смотрела вперед, раздумывая, как выбраться отсюда, когда вдруг чьи-то руки схватили меня за талию.
— А! — вскрикнула я и попыталась вырваться из захвата.
— Эй, босс! Еще одна!
— Приведите ее сюда! — раздался из чащи другой мужской голос.
— Отпустите меня! — кричала я, пытаясь вырваться, но он держал меня крепко, и я ничего не могла сделать.
Меня привели на небольшую поляну. Там уже сидели на коленях, связанные, трое человек.
— Повелитель, все это ваше! Только пощадите наши жизни! — умолял мужчина лет пятидесяти, пытаясь своим хрупким телом закрыть женщину и маленькую девочку, которые сидели позади него.
— Сначала посмотрим, что у вас есть! — сказал верзила, стоявший рядом. Его густые брови почти сходились на переносице. Он взмахнул длинным ножом и, подняв с земли разбросанные свертки, начал их развязывать.
— Еще одна!
Тот, кто меня привел, бросил меня на землю рядом с остальными пленниками.
— Больно же! Нельзя было поаккуратнее?! — сердито посмотрела я на него.
Этот мужчина был невысокого роста, но крепкого телосложения, с густой бородой и круглыми глазами.
— Эта девчонка еще и огрызается? — Сросшийся бровями подошел ко мне.
— Вам лучше отпустить нас, — сказала я, глядя на них и медленно поднимаясь на ноги.
…Их всего двое. Может, я смогу их одолеть?...
Еще на начальном этапе обучения помощников нас учили приемам самообороны. Это было необходимо для защиты клиентов и собственной безопасности.
Но помощникам не разрешалось демонстрировать свои навыки, особенно перед теми, кто был связан с заданием. Поэтому, когда Цзин Вэнь допрашивал меня той ночью, я не сопротивлялась, притворяясь слабой и беззащитной, чтобы выглядеть как обычная девушка.
Но сейчас, перед этими незнакомцами, к тому же лесными разбойниками, я могла не сдерживаться.
— Смелая какая! Свяжите ее! — сказал Бородач и, взяв веревку, направился ко мне.
Как только он протянул ко мне руку, я схватила ее и, что есть силы, бросила его через плечо. С громким стуком он упал на землю.
— Эта девчонка кое-что умеет! Сейчас я с ней разберусь! — Сросшийся бровями, ошеломленно глядя на своего поверженного товарища, поднял нож и бросился на меня.
Тяжело дыша, я смотрела на приближающегося верзилу. На самом деле, у меня не было уверенности в победе… Я и так потратила много сил на Бородача, а этот еще и с ножом…
Он бросился на меня и замахнулся ножом. Я быстро увернулась, и, пока он не пришел в себя, ударила его кулаком в лицо.
— А! — Сросшийся бровями, схватившись за лицо, упал на землю. Его нос покраснел, из него потекла кровь.
— Прошу прощения, — сказала я с извиняющейся улыбкой. Не ожидала, что он такой слабак.
Грабить — это его вина, а сделать его еще уродливее — моя. Он и так был не очень приятен на вид.
— Ты… ты… — Сросшийся бровями, указывая на меня пальцем, смотрел на меня с изумлением.
— Я? А что я? — с невинным видом спросила я и подошла к связанной семье. Они смотрели на меня с растерянными лицами, похоже, сильно испугались.
— Все в порядке. Уходите скорее, — сказала я, развязывая им веревки.
— Хотите сбежать? Ах вы… Эй, сюда! — Бородач наконец поднялся на ноги и закричал.
Из леса донеслись крики, и вскоре на поляну выбежало еще человек десять.
— Что прикажете, второй командир? — спросили они у Бородача.
— Свяжите эту девчонку! — закричал Сросшийся бровями, зажимая нос.
— Есть! — ответили они и посмотрели на меня.
— Давайте… давайте поговорим! — с нервной улыбкой сказала я, медленно отступая.
Неожиданное появление этих людей застало меня врасплох. Шутки в сторону, со столькими я не справлюсь…
— Как ты посмела напасть на нас?! — Сросшийся бровями, опираясь на кого-то, поднялся на ноги.
— Свяжите ее! Потом разберемся с ними вместе, — приказал Бородач.
Меня крепко связали и бросили рядом с другими пленниками. Бородач и Сросшийся бровями со своими людьми расселись вокруг, открыли свертки семьи и начали делить добычу.
— Ого, сколько добра! — сказал Бородач, довольно поглаживая бороду.
— О? А это что? — Сросшийся бровями достал из свертка кинжал. Его глаза заблестели.
Рукоять кинжала была украшена красивыми драгоценными камнями. Видно было, что вещь дорогая.
— Это… это фамильный кинжал… Прошу вас…
— Заткнись! — рявкнул Сросшийся бровями на связанного мужчину и продолжил любоваться кинжалом.
Бородач тоже подошел ближе, его глаза светились от радости.
— Ого, какая красивая сабля! — сказала я, подойдя к ним.
— А тебе-то что?! — фыркнул Бородач.
— Просто хочу полюбоваться вместе с вами. Посмотрите, какие прекрасные камни на ножнах! — сказала я с улыбкой.
Бородач и Сросшийся бровями еще больше обрадовались и начали по очереди вертеть кинжал в руках, нежно поглаживая его.
— Ой, как величественно он смотрится в руках первого командира! — воскликнула я.
— Еще бы! — Сросшийся бровями, похоже, остался доволен моими словами.
— А в руках второго командира он выглядит совсем по-другому! Как раз для такого героя! — продолжала я восхищаться.
— Ха-ха! — рассмеялся Бородач.
— Эх, жаль, что он всего один. Хорошо бы вам обоим по такому! — с сожалением вздохнула я.
Разбойники задумались. Через некоторое время…
— Брат, я столько лет с тобой, ничего не просил. Подари мне этот кинжал, — сказал Бородач.
— Нет, он мне тоже нравится. Бери все остальное, — Сросшийся бровями крепко сжал кинжал в руке.
— Брат, я тебя очень прошу.
— Нет. Я потом найду тебе другой.
Они начали спорить все громче и громче, пока наконец не подрались.
— Ты всегда все самое лучшее себе забираешь! Кто со мной — за мной!
— Не забывай, я главный, а ты — второй!
Вскоре разбойники разделились на две группы и начали драться. Глядя на них, я злорадно усмехнулась.
Ха-ха! Попались!
Я знала, что они алчные. Как можно устоять перед такой драгоценностью?
Подобрав нож, который один из разбойников обронил во время драки, я перерезала веревки на своих запястьях, подбежала к семье и освободила их.
— Не медлите! Спасайте свои жизни! Бегите! — крикнула я. — Если встретите солдат, расскажите им все. Может, вам удастся вернуть свои вещи.
— Спасибо вам, девушка, — с благодарностью посмотрел на меня мужчина и вместе с женой и дочерью бросился бежать.
Посмотрев им вслед, я встала и глубоко вздохнула. Как бы там ни было, я сделала хоть одно доброе дело в этом мире.
Разбойники так увлеклись дракой, что не обращали на меня внимания. Лучше мне поскорее уйти отсюда.
— Почему ты не убегаешь? — В этот момент рядом со мной появился Цзин Чи.
— Когда ты пришел? — испуганно спросила я, глядя на него.
— Ты и правда не Тан Цзыюй, — сказал он, глядя на меня с каким-то непонятным блеском в глазах.
— Ты… что ты несешь? — заикаясь, спросила я.
Неужели он все это время наблюдал за мной?..
Если так, то дело плохо…
(Нет комментариев)
|
|
|
|