Глава 21: Ли Юй улыбнулась: почему все её боятся?..

Согласно «Императрице мира», это лето выдалось жарче обычного. Хотя для борьбы с жарой имелись чаши со льдом, а такие залы, как павильон Дождя и зал Прохлады, были оснащены дождевыми завесами и опахалами с ручным приводом, слабое здоровье императора делало его уязвимым перед болезнями из-за резких перепадов температур. Поэтому он решил на время переехать в более прохладную Летнюю резиденцию.

Чтобы он мог продолжать управлять государственными делами, его сопровождали многие чиновники — не только министры и наложницы, но и несколько принцев.

Чего Ли Юй не ожидала, так это того, что в день отъезда ей придется встать даже раньше, чем для обычных занятий.

После того как Гуйлань разбудила её, Ли Юй сидела на кровати в оцепенении, не понимая, проснулась ли она на самом деле или всё ещё видит сон. Она подозревала, что вовсе не спала. Лишь задремала перед тем, как её снова подняли.

К счастью, её благородный статус означал, что другие делали за неё всё: одевали, собирали вещи, вели под руки. И всё же из-за недосыпа её несколько раз вырвало, руки и ноги были ледяными, а лицо — бледным.

Усевшись наконец в карету, она вытащила шпильки и украшения, закуталась в одеяло и снова крепко заснула.

Путь из столицы в Летнюю резиденцию занял целых восемь дней. К третьему дню Ли Юй уже привыкла к постоянной тряске кареты.

Поскольку Вэнь Су не могла поехать с ней и осталась в столице, именно Ли Вэньцянь каждый день приходил в её карету, составляя компанию за шахматами и праздными беседами.

Одиннадцатый тоже время от времени заглядывал, но он был слишком неусидчив, чтобы задерживаться надолго. Чаще он просто проезжал мимо её кареты верхом, просовывая в окно купленные по дороге закуски или какую-нибудь пойманную зверушку, а затем снова уносился галопом играть с другими принцами.

За день до прибытия в Летнюю резиденцию Ли Вэньцянь, беспокоясь, что ей наскучат постоянные шахматы, предложил почитать ей вслух. Ли Юй выхватила книгу у него из рук. Карету трясло так сильно, что она поддразнила его:

— При такой тряске ты не боишься испортить глаза?

Ли Вэньцянь смущенно рассмеялся и оставил мысль о чтении.

Ли Юй приподняла занавеску кареты как раз вовремя, чтобы увидеть, как мимо окна пронеслись две прекрасные лошади. Обоими всадниками были женщины — одна в синем военном халате, другая в бледно-красной юбке и блузе. Боясь, что широкие рукава помешают хватке, женщина в красном аккуратно перевязала их узлом на плече.

В этом мимолетном взгляде Ли Юй нашла их обеих поразительно красивыми. Она спросила Ли Вэньцяня:

— Ты знаешь, кто они?

Тот явно видел их, но притворился, что нет:

— Что? Я не заметил.

Ли Юй поверила ему на слово. Пока, спустя короткое время, две женщины снова не проехали мимо её кареты. На этот раз, уверенная, что он их видел, она пристально посмотрела на него. Не в силах продолжать лгать, Ли Вэньцянь наконец признался:

— Та, что в синем — Пятая тетя, супруга принца Сюань. Та, что в красном — жена маркиза Дунпина.

«О!»

При этих словах Ли Юй тут же высунулась из окна кареты, жаждая как следует рассмотреть лицо главной героини. Но две всадницы были уже далеко впереди. Всё, что она успела увидеть — это удаляющиеся силуэты их спин.

Ли Юй оставалось лишь с сожалением вздохнуть.

Рядом с ней Ли Вэньцянь тихонько рискнул спросить:

— Тетя?

— Что? — отозвалась Ли Юй.

— Ты... ты слышала, что сказал дядя Одиннадцатый? — спросил Ли Вэньцянь.

Ли Юй не поняла:

— Слышала что?

Ли Вэньцянь немного помялся, затем решил сказать прямо:

— О тебе и жене маркиза Дунпина. Если дядя Одиннадцатый скажет тебе пойти и устроить проблемы Сяо Жосюэ, ты не должна его слушать. Ему просто нравится наблюдать за хаосом.

Ли Юй рассмеялась. Почему все боятся, что она спровоцирует Сяо Жосюэ?

«Но... я действительно подумывала о том, чтобы доставить героине неприятности».

Впрочем, чтобы Ли Вэньцянь не волновался, она пообещала ему не действовать опрометчиво.

Однако Ли Вэньцянь ворчал, как маленький старичок, бесконечно повторяясь. У неё разболелась голова, и она быстро сменила тему:

— Кто ещё едет в Летнюю резиденцию в этот раз?

— Довольно многие, — Ли Вэньцянь задумался. Он не общался с придворными министрами и, естественно, не знал, кто они, поэтому перечислил только остальных. — Пятый дядя, Седьмой дядя, Десятая тетя, Тринадцатый дядя... В этом году из принцесс едут только ты и Десятая тетя.

Ли Юй болтала с Ли Вэньцянем, разглядывая пейзаж за окном и ожидая, когда героиня снова проедет мимо, чтобы как следует рассмотреть её внешность.

К сожалению, она прождала весь день и больше её не увидела. На следующий день, когда они прибыли в Летнюю резиденцию, её поселили в павильон Шуюнь.

Летняя резиденция была огромной.

Не считая множества дворцов и садов, здесь было семь озер, предназначенных исключительно для созерцания и отдыха. Луга и леса раскинулись как на востоке, так и на западе, окруженные горными хребтами, утопающими в зелени.

Говорили, что если император не вернется в столицу после лета, горы откроют для осенней охоты.

Ли Юй всё ещё думала о вчерашней героине. Надеясь снова с ней столкнуться, она потащила Ли Вэньцяня осматривать территорию.

Гуйлань была занята разбором багажа, и у неё не было времени, поэтому она передала Ли Юй скрытым стражам лагеря Цюшуй и отправила двух других дворцовых служанок следовать за ней.

Ли Юй бродила с Ли Вэньцянем, играя на ходу, пока они не прошли через небольшую дверцу в стене и не вышли на узкую тропинку.

Справа была небольшая роща, слева — стена с каменными окнами, украшенными узорами из цветов сливы и «ледяных трещин».

Ли Юй сначала не заметила каменные окна. Только слабо услышав чьи-то голоса, она остановилась и перевела на них взгляд.

— Тетя? — спросил Ли Вэньцянь.

Ли Юй подняла палец:

— Не говори.

Она подошла к одному из каменных окон, и слабые голоса стали гораздо отчетливее...

— ...Как отец-император мог просто так спустить ей это с рук? И даже привезти её сюда? Это меня так злит! — голос был полон недовольства, мягкий и юный, явно принадлежащий девушке.

— Ну же, Ваше Высочество, выпейте кислого сливового супа, чтобы остыть. Ваша очередь бросать кости, — этот голос был немного старше, с нотками теплоты, приятный для слуха.

Но девушка заупрямилась:

— Я не хочу кислого сливового супа! Я хочу молочный чай, который пил Одиннадцатый!

— Разве Ваше Высочество не говорили, что из-за молочного чая не спали всю ночь?

— Как я могу спать в таком месте! Здесь так много деревьев, птиц и жуков. Ночью жуки стрекочут, на рассвете птицы кричат. Как тут можно спать? Я жила здесь два года назад, и после первой же ночи плакалась отцу-императору. Ему стало жаль меня, и он переселил меня в павильон Шуюнь. Мне там нравилось, но в этом году его заняла она.

— Ваше Высочество, она ваша старшая сестра.

— Я не считаю её своей сестрой! Если бы только ты была моей сестрой, ты совсем не такая, как она, она ужасная.

— Но она всё же ваша родная сестра. Та, кому она навредила — это я, а не вы. Вы не должны так о ней говорить.

— Ладно, ладно, я знаю. Сестра Жосюэ, ты просто слишком добрая, вот почему она почти взяла верх над тобой. Нет, я не могу это так оставить. Разве не говорили, что она сейчас ничего не помнит? Я пойду в павильон Шуюнь. Я скажу ей, что моё место лучше её, и хитростью заставлю поменяться со мной.

«Сестра Жосюэ?»

«Сяо Жосюэ!!»

Ли Юй немедленно насторожилась.

Вспоминая слова Ли Вэньцяня в карете, Ли Юй догадалась, что юная девушка, должно быть, Десятая принцесса.

Затем она услышала, как Сяо Жосюэ окликнула:

— Ваше Высочество...

Десятая принцесса, похоже, убежала далеко вперед. Её следующие слова донеслись уже издалека:

— Не пытайся меня отговорить! Возвращайся первая. Приходи ко мне в павильон Шуюнь завтра!

Сяо Жосюэ вздохнула. Затем пожилой голос спросил:

— Госпожа? Мы возвращаемся?

Сяо Жосюэ на мгновение замолчала. Когда она заговорила снова, её тон утратил мягкость, с которой она обращалась к Десятой принцессе, приобретя легкий холодный оттенок:

— Пока нет. Мы последуем за ней и посмотрим.

— Но если что-то случится...

— Чего бояться? Кроме того, я тоже хочу увидеть, действительно ли она сошла с ума.

Ли Юй хотела послушать ещё немного, но за поворотом впереди послышались шаги. Догадавшись, что это выходит Десятая принцесса, она быстро потянула Ли Вэньцяня и жестом приказала служанкам и евнухам спрятаться вместе с ней в небольшой рощице неподалеку.

И действительно, мгновение спустя из-за угла показалась юная девушка в оранжево-желтом платье с целой группой служанок. Она приподняла юбку обеими руками; украшения в волосах звенели при каждом движении, и она направилась прямо туда, откуда пришла Ли Юй.

Когда Десятая принцесса отошла достаточно далеко, Ли Вэньцянь уже собирался что-то сказать, но Ли Юй закрыла ему рот:

— Тш-ш...

Они молча ждали некоторое время, пока из-за поворота наконец не появилась Сяо Жосюэ в сопровождении пожилой матроны и двух служанок.

На этот раз Ли Юй наконец отчетливо увидела лицо Сяо Жосюэ. Истинно достойна быть главной героиней. До своего переселения Ли Юй никогда не видела женщины-знаменитости красивее неё.

Только когда все полностью ушли, Ли Юй протяжно выдохнула. Всё получилось так легко, без всяких усилий.

Ли Вэньцянь, однако, был гораздо менее спокоен. Обеспокоенный, он сказал:

— Тетя, давай вернемся позже. Что бы она ни говорила, матушка Гуйлань не отдаст павильон Шуюнь, пока тебя нет. Нам просто нужно подождать, пока они уйдут.

Выйдя из рощи, Ли Юй обернулась и потянула Ли Вэньцяня за собой:

— Можно спрятаться в первый день, но не в пятнадцатый. И я не сделала ничего плохого. Почему я должна от неё прятаться?

Ли Вэньцянь нашел её слова разумными, но всё же боялся, что она может пострадать. Поэтому он тихо подал знак Хай Си пойти найти Одиннадцатого в качестве подкрепления.

После этого Ли Вэньцянь последовал за Ли Юй обратно в павильон Шуюнь.

Когда они прибыли, Десятую принцессу и Сяо Жосюэ остановила у входа Гуйлань. Как бы резко ни бранила её Десятая принцесса, Гуйлань отказывалась отступить даже на полшага, чтобы пропустить их.

Доводы Гуйлань были совершенно правильными: принцессы Аньцин не было внутри, и они только сегодня прибыли. Несколько больших сундуков с багажом всё ещё не были распакованы, и там даже ногу некуда было поставить. Впустить их в такой момент означало бы проявить неуважение.

Десятая принцесса рявкнула:

— Хватит нести чушь! Быстро отойди с дороги этой принцессы!

Услышав, что ей может представиться шанс спровоцировать героиню, Ли Юй почувствовала прилив радости и подошла заметно более легкой походкой. Она приблизилась сзади и спросила Десятую принцессу:

— Почему так агрессивно? Пришла искать драки?

Служанки, стоявшие между ними, отступили одна за другой. Десятая принцесса и Сяо Жосюэ повернулись к Ли Юй, и в тот момент, когда они отчетливо увидели её, обе замерли на мгновение.

— Ты... — Десятая принцесса подняла на неё палец, колеблясь. — Ты Аньцин?

Когда Ли Юй переместилась, настоящая принцесса Аньцин уже сошла с ума, с растрепанными волосами и «голым» лицом, поэтому Ли Юй понятия не имела, насколько иначе она теперь выглядела по сравнению с оригиналом.

Исчезли толстый слой тяжелого макияжа и ослепительно вычурные аксессуары. Наряд Ли Юй, подобранный полностью Гуйлань, был сдержан до совершенства, каждая деталь продумана, благородна и непринужденно элегантна.

Ли Юй намеренно надавила на самое больное место Десятой принцессы:

— Ты должна называть меня Старшей сестрой.

Десятая принцесса мгновенно взорвалась:

— Не буду!

Ли Юй ответила мягким «О», затем медленно прошла мимо них, воспользовавшись возможностью скосить глаза и полюбоваться захватывающей красотой героини вблизи.

Видя, что Ли Юй входит вместе с Ли Вэньцянем, Десятая принцесса быстро крикнула:

— Стой!

Ли Юй проигнорировала её.

Десятая принцесса поспешила вперед:

— Я сказала стой!!

Переступив порог, Ли Юй всё ещё не оглядывалась:

— Понятия не имею, кого, по-твоему, ты зовешь.

— Аньцин!

Ли Юй продолжала игнорировать её. Как только дверь уже собиралась закрыться, Десятая принцесса внезапно вспомнила о цели своего визита. Её осенило, и она крикнула:

— Шестая императорская сестра!

Только тогда Ли Юй лениво обернулась, глядя на неё через полуоткрытую дверь:

— Что такое?

Десятая принцесса злобно прокляла Ли Юй в душе, но подавила гнев и сказала:

— Я слышала, ты многое забыла. Тогда ты, должно быть, не знаешь: павильон Шуюнь — не очень хорошее место для проживания. Я живу в павильоне Юйцинь. Там тихо, и пейзаж чудесный. Учитывая... учитывая, что мы сестры, я поменяюсь с тобой местами.

Ли Юй взглянула на Сяо Жосюэ, затем снова на Десятую принцессу. Её прежде спокойное выражение лица внезапно расцвело улыбкой.

Десятая принцесса подумала, что та клюнула на наживку. Самодовольство переполнило её, на мгновение заглушив прежнее разочарование. Она уже собиралась закрепить преимущество, планируя отчитать Гуйлань за неблагодарность и потребовать, чтобы Ли Юй наказала эту дерзкую служанку.

Но прежде чем она успела заговорить, Ли Юй, подражая раздражающему тону Вэнь Су, улыбнулась и нанесла отказ тремя хлесткими ударами:

— Нет. Проваливай. Иди остынь.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 21: Ли Юй улыбнулась: почему все её боятся?..

Настройки



Сообщение