Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Из-за несогласованности шагов они мешали друг другу, многие заключенные падали и спотыкались, но все быстро приспособились, достигнув единого темпа, и, несмотря на сковывающие кандалы и железные цепи, двигались очень быстро.
О трех стражниках и говорить нечего, они оставили группу заключенных далеко позади.
Нельзя не восхититься силой человеческого инстинкта самосохранения.
Когда ведущий стражник вывел всех с ночной тропы на широкую официальную дорогу, все были еще потрясены и совершенно измотаны, они один за другим без сил опустились на обочину, тяжело дыша.
— Ты же говорил, что там нет диких зверей, чтобы его пугать?
— пожаловался один из стражников, отдышавшись.
— Откуда мне знать, есть там дикие звери или нет, — смущенно оправдывался ведущий стражник, — просто слышал, что там вроде водятся дикие кабаны.
— Тогда зачем ты повел нас по этой дороге?
Чуть не погибли из-за тебя, — подхватил другой стражник.
— Разве я не видел, что всем невыносимо жарко, и двигались мы медленно, боясь пропустить срок, установленный властями, — оправдывался ведущий, которого упрекали двое коллег, — вот и повел всех по этой прохладной и более короткой горной тропе, вспомнив ее.
— Только вот интересно, этого Ван Чоу'эра уже съел дикий кабан, или он лежит там и ждет, пока мы его спасем?
Заключенные, избавившись от угрозы жизни, стали проявлять любопытство и на этот раз даже забеспокоились о Ван Чоу'эре.
— Да какая разница, — махнул рукой один из заключенных, — все равно от смерти не уйдешь.
Наша жизнь, тех, кого сослали за тысячу ли, дешева и ничего не стоит, почти то же самое, что смерть.
Так тому и быть. Если и винить кого, то только Ван Чоу'эра за его несчастливую судьбу, что Небеса забрали его таким молодым.
Группа заключенных продолжала говорить все разом, вздыхая как о Ван Чоу'эре, так и о себе.
— Хватит болтать, идем!
Быстрее, может, еще успеем добраться до почтовой станции до темноты. Это всяко лучше, чем ночевать под открытым небом.
Думаю, все уже достаточно отдохнули, — сказал один из стражников, подгоняя их.
— А как мы объясним властям, что Ван Чоу'эр так просто умер?
Не станут ли его родственники доставлять нам хлопоты? — спросил другой стражник, а затем понизил голос и тихо сказал двум своим коллегам: — Мы, братья, перед отъездом получили взятку от отца Лю и Сунь Жуохуэя. А сейчас, пройдя всего 500 ли, Ван Чоу'эр погиб в горах. Мне от этого не по себе.
— Эх, посмотри, как ты нервничаешь.
Путь ссылки долгий и трудный. По дороге многие умирают от болезней, нападений диких зверей, встреч с разбойниками и ворами, и других несчастных случаев.
Можешь расслабиться. Главное, чтобы мы придерживались одной версии: скажем, что по дороге на нас напали дикие звери, а Ван Чоу'эр как раз отошел по нужде и отстал.
Сразу видно, что вы двое впервые на этой тяжелой работе по конвоированию ссыльных, — сказал ведущий стражник с некоторым нетерпением, но все же терпеливо успокаивая их: — Главное, чтобы вы, братья, не рассказывали господину чжисяню о том, что мы срезали путь, чтобы охладиться.
Другие двое еще хотели что-то сказать, но ведущий стражник схватил обоих коллег, притянул их к себе и прошептал на ухо: — Мешочек Ван Чоу'эра все еще у меня. Там есть немного денег. Разве не хорошо, если мы втроем поделим их?
Зачем нам ввязываться в это дело и выяснять, где именно умер Ван Чоу'эр?
Рядом с Чаочжоу есть участок официальной дороги, который проходит через лес. Скажем, что Ван Чоу'эр умер там.
И вот трое поделили медные монеты из мешочка Ван Чоу'эра, молчаливо договорившись о единой версии.
Тем временем Ван Чоу'эр, прикинув, что времени, необходимого для справления нужды, прошло достаточно, притворился, будто на него напало стадо диких кабанов, громко закричал и, изображая крайнее отчаяние, завыл, убегая все глубже в горный лес.
Только когда он совершенно выбился из сил и убедился, что стражники не преследуют его, он без сил прислонился к большому дереву и, тяжело дыша, отдыхал.
Отдышавшись, он вдруг почувствовал, что эта сцена ему необычайно знакома. В те годы, когда его преследовали правительственные войска, штурмовавшие город, он тоже бежал изо всех сил, как сегодня.
Только вот тогда кавалерия была быстрее, ситуация была более критической, чем сегодня, и с ним бежала толпа людей, а сегодня он был скован кандалами, и его бег был не таким быстрым, как тогда.
Жаль только, что Ван Чоу'эр не был богом и не мог видеть, как стражники только что были в замешательстве. Иначе ему не пришлось бы с таким трудом бежать в глубь горного леса. Ему достаточно было найти укромное место, спрятаться, а когда все уйдут далеко, он мог бы строить другие планы.
Отдохнув, Ван Чоу'эр нашел большой камень и снова и снова ударял о него деревянные кандалы, сковывавшие его шею и руки. Даже несмотря на боль в запястьях и легкое головокружение от ударов, он не останавливался.
К счастью, вскоре деревянные кандалы ослабли. Ван Чоу'эр смог вытащить из них руки, снять деревянный засов с кандалов, а затем с силой раздвинул их. Осторожно высунув голову, он почувствовал лишь легкость и облегчение.
Ван Чоу'эр покрутил шеей вперед-назад, влево-вправо, и несколько раз повернул запястья. Он почувствовал, что мышцы и суставы всего его тела стали намного свободнее и подвижнее.
Казалось, он выдохнул с последними силами.
Однако он недолго наслаждался радостью обретенной свободы и тут же начал беспокоиться и готовиться к проблемам безопасности, которые ему предстояли.
Ван Чоу'эр по пути определял направление по росту деревьев и положению солнца и шел все время на север.
Видя, что небо постепенно темнеет, он остановился.
Он нашел толстое большое дерево, проверил его и, убедившись, что ветви достаточно крепкие, решил использовать его как место для ночлега.
Опасаясь появления и нападения диких кабанов и других свирепых зверей ночью, он собрал поблизости сухую траву и сухие ветки и разжег костер с помощью огнива.
Костер был маленьким, огонь слабым. Из-за влажности в этом горном лесу огонь никак не разгорался, были лишь тусклые, слабые язычки пламени.
Ван Чоу'эр не обращал на это внимания. Все равно погода была жаркой, и он не рассчитывал на огонь для обогрева. Он лишь надеялся, что этот слабый свет отпугнет диких зверей.
Затем он забрался на большое дерево, отломил с соседних веток несколько веток с листьями и положил их горизонтально над толстой веткой, на которой он расположился. Сам он застрял в щели между несколькими горизонтальными ветками и основным стволом, кое-как соорудив очень примитивное "жилище".
Это убежище на дереве, расположенное более чем в метре от земли, Ван Чоу'эр соорудил, чтобы безопасно провести эту ночь в горном лесу.
Под звуки птиц, зверей и насекомых в ночной долине Ван Чоу'эр крепко уснул, без снов, лишь с верой в то, что нужно идти на север, и дальше на север.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|