Последние несколько дней Лю Юнгуй не мог нормально есть и пить, работа шла вяло, каждый день он с нетерпением ждал новостей из дома Суней.
В один из таких дней слуга из дома Суней пришел к Лю Юнгую и сказал, что господин Сунь просит его прийти к ним.
Лю Юнгуй, не говоря ни слова, быстро собрался и поспешил за слугой в дом Суней, войдя в кабинет господина Суня.
Сунь Ляньчжэн не стал ходить вокруг да около с Лю Юнгуем, а просто сказал, что Ван Чоу'эр приговорен к ссылке на 2000 ли и в следующем месяце отправится в отдаленный Чаочжоу в области Аннань. Он велел Лю Юнгую собрать его личные вещи.
Конечно, Сунь Ляньчжэн не забыл упомянуть, что по закону полагалось 3000 ли ссылки, но он специально просил о снисхождении у чжисяня и нескольких коллег, благодаря чему приговор был смягчен.
Лю Юнгуй, естественно, выразил Сунь Ляньчжэну тысячу благодарностей.
Новость о том, что Ван Чоу'эр приговорен к ссылке на 2000 ли за убийство в драке, распространилась в доме Суней. Лю Сюй, конечно, тоже узнала об этом от других.
Лю Сюй была еще маленькой, простодушной, и беспокойство и печаль отразились на ее лице.
Сунь Юньшуан, увидев ее такой, тихо и нежно утешила ее. По просьбе младшего брата Сунь Жуохуэя она передала Лю Сюй небольшой мешочек с серебром и флакон ранозаживляющего лекарства, сказав: — Это от моего младшего брата Жуохуэя. Как бы там ни было, Ван Чоу'эр натворил беды, защищая его.
Лю Сюй тихо ответила: — Госпожа и молодой господин, вы очень добры. Я благодарю вас от имени старшего брата Чоу'эра.
Лю Сюй отпросилась у Сунь Юньшуан, пошла к Сунь Жуохуэю, собрала некоторые вещи Ван Чоу'эра, одежду, обувь, и вместе с отцом Лю Юнгуем вернулась домой.
Во время обеда мать Лю и Лю Чан узнали обо всем. Обед для всей семьи был невеселым, можно даже сказать, что они были расстроены и подавлены.
Особенно Лю Сюй, которая не могла скрыть своих чувств. К тому же, за этот год с лишним, что они с Ван Чоу'эром служили в доме Суней, они проводили вместе дни и ночи, и Ван Чоу'эр всегда защищал ее. У брата и сестры были очень глубокие чувства друг к другу.
После обеда отец Лю и мать Лю обсуждали дела в комнате, а Лю Сюй с Лю Чаном играли во дворе.
Лю Чан был немного младше, и по натуре был беспечен. Он еще не мог понять печали родителей и сестры. Во время еды он был подавлен, как и все, но поиграв немного с бамбуковой стрекозой, снова повеселел, забыв о грусти.
Отец и мать Лю, видимо, договорились о чем-то и вместе вышли из комнаты.
Затем отец Лю пошел на кухню и приготовил несколько корзин жареных кунжутных лепешек.
Мать Лю вместе с Лю Сюй помогала собирать вещи и одежду Ван Чоу'эра, которые он оставил дома.
Так семья Лю собрала два больших свертка. Мать Лю тщательно пришила к ним ремни, чтобы Ван Чоу'эру было удобно нести их на спине.
Поскольку Лю Чан был еще маленьким, а мать Лю слаба, Лю Юнгуй изначально собирался разрешить Лю Сюй пойти навестить Ван Чоу'эра одной, но не смог переубедить ее и согласился взять Лю Сюй с собой.
На следующее утро, позавтракав, отец Лю и Лю Сюй отправились в путь. К тому времени, как они добрались до тюрьмы, где содержались заключенные, было уже почти полдень.
Лю Юнгуй назвал тюремному охраннику имя Сунь Ляньчжэна и тайком дал ему небольшую горсть медных монет. Таким образом, он беспрепятственно последовал за охранником в камеру Ван Чоу'эра.
Ван Чоу'эр лежал на полу камеры, волосы его были растрепаны, лицо бледное. Услышав звук открывающейся двери камеры и крик охранника: — Ван Чоу'эр, к тебе пришли из дома, — он лишь безучастно поднял голову.
Затем, опираясь на руки, он попытался встать на колени, но из-за травмы ягодиц ему было очень больно, и он весь скрючился, воскликнув: — Дядя Лю, сестра Сюй'эр.
Лю Юнгуй был немного трусливым и осторожным простолюдином. За исключением случая более десяти лет назад, когда он по молодости чуть не попал в тюрьму, он никогда не имел дела с властями или тюрьмами. Естественно, он никогда не видел ран от допросов с пристрастием.
Увидев Ван Чоу'эра в таком ужасном состоянии, он почувствовал особую боль и тревогу.
Лю Сюй в этот момент наконец поняла, почему Сунь Юньшуан и Сунь Жуохуэй дали ей ранозаживляющее лекарство.
За эти два года, служа при Сунь Юньшуан, она научилась хорошо ухаживать за людьми. Она достала из свертка флакон с ранозаживляющим лекарством, подошла к Ван Чоу'эру и сказала: — Старший брат Чоу'эр, молодой господин Сунь дал мне этот флакон с лекарством. Я помогу тебе нанести его, иначе, если рана загноится, будет опасно.
Говоря это, она хотела расстегнуть штаны Ван Чоу'эра.
Лю Сюй было всего 10 лет, и она, конечно, еще не понимала разницы между полами, но Ван Чоу'эр был уже 14-летним юношей. Он поспешно скрестил руки за спиной, прикрывая ягодицы, и сказал: — Сестра, не нужно, я сам справлюсь.
Лю Сюй поспешно махнула рукой и сказала: — Старший брат Чоу'эр, если ты сам будешь наносить лекарство, ты не увидишь глубину раны. Это неудобно, да и легко причинить боль. Лучше я.
Стоявший рядом отец Лю, распаковывавший свертки, увидев покрасневшее лицо Ван Чоу'эра, тут же понял и поспешно взял мазь из рук дочери, а затем сказал ей: — Твой старший брат Чоу'эр вырос, тебе, как девушке, неудобно.
Я сам. Ты отвернись и распакуй все из этих двух больших свертков. Мне нужно будет кое-что сказать твоему старшему брату Чоу'эру.
— Да, папа.
Лю Сюй, понимая лишь отчасти, послушно передала лекарство отцу Лю, затем, потянув два свертка, отвернулась и, следуя указаниям отца, распаковала их один за другим, разложив на земле несколько маленьких мешочков, которые были очень четко разделены.
Отец Лю быстро нанес лекарство. Затем он достал из свертка с одеждой чистую одежду, велел Ван Чоу'эру переодеться, а затем аккуратно сложил одежду, которую Ван Чоу'эр снял.
Когда Лю Сюй повернулась, она увидела пятна крови на одежде и невольно почувствовала печаль. Ей с трудом удалось сдержать слезы.
Отец Лю достал из свертка деньги и по одному наставлял Ван Чоу'эра: — Эти медные монеты положи в этот кошелек. Используй их на дорогу и на расходы.
Путь ссылки долгий и трудный, через горы и реки. Когда нужно будет откупиться от стражников, ни в коем случае не скупись, чтобы не терпеть лишений в дороге.
— Когда доберешься до Чаочжоу, где никого не знаешь, обязательно будь терпелив и осторожен. Ни в коем случае не действуй импульсивно, как в этот раз, навлекая на себя такую беду.
— На этот раз, к счастью, господин Сунь, помня о ваших отношениях господина и слуги, замолвил за тебя словечко. Иначе, если бы тебя сослали в Лэйчжоу, еще более отдаленное место, жизнь там была бы еще тяжелее.
— И еще, это ранозаживляющее лекарство — хорошее лекарство. В эти дни обязательно пользуйся им часто.
Иначе рана загноится.
Ван Чоу'эр, услышав это, понял, что отец Лю, должно быть, поверил словам Сунь Ляньчжэна и полностью им доверяет. Он хотел было возразить и рассказать дяде Лю правду, но потом подумал, что даже если они узнают правду, что это изменит?
Сунь Ляньчжэн искусен в манипулировании людьми, а его язык еще более красноречив. Сравнивая их, дядя Лю вряд ли поверит ему.
Даже если бы дядя Лю ему поверил, с его честным и трусливым характером, он не стал бы спорить с Сунь Ляньчжэном. Рассказать ему правду было бы просто напрасно огорчить дядю Лю и Лю Сюй.
После внутренней борьбы Ван Чоу'эр в конце концов решил не рассказывать дяде Лю и Лю Сюй о том, что его использовали как козла отпущения вместо Сунь Жуохуэя.
Он лишь с чувством сказал: Господин Сунь — настоящий актер, он так хорошо играет, даже сейчас не забывает завоевывать сердца и давать людям немного сладости, чтобы они помнили о его доброте.
Жаль только, что он сам на собственном опыте познал его льстивые речи и коварство, иначе тоже был бы обманут его внешностью великого благодетеля.
Думая так, Ван Чоу'эр молча слушал наставления дяди Лю, время от времени соглашаясь.
Затем отец Лю наклонился к уху Ван Чоу'эра и тихо сказал: — Золотой лист в маленьком кошельке обязательно носи при себе. Его обменяла твоя тетя Лю на твое жалование за эти два года. Изначально мы собирались использовать его через несколько лет для твоей помолвки...
Теперь возьми его с собой.
Я слышал, что в Чаочжоу жизнь тяжелая, трудно прокормиться. Надеюсь, это золото поможет тебе пережить первые трудные дни там.
Будь здоров, встань на ноги и живи хорошо.
Ван Чоу'эр хотел отказаться: — У тети Лю слабое здоровье, в семье много ртов, нужно много денег. Эти... оставьте себе, дядя Лю.
Отец Лю поспешно махнул рукой и сказал: — Не нужно.
Твоя сестра Сюй'эр хорошо заботится о барышне Юньшуан и очень любима семьей Сунь. Господин Сунь обещал в следующем году повысить ей жалование, а госпожа Сунь и барышня Юньшуан тоже будут время от времени дарить ей вещи.
Хотя наша семья не богата, но живем мы неплохо.
Живи хорошо сам.
Не унывай, будь здоров там, в Чаочжоу. Возможно, когда-нибудь будет всеобщая амнистия, и тогда я попрошу господина Суня замолвить за тебя словечко, чтобы он включил тебя в список амнистированных. Тогда, возможно, ты сможешь вернуться в Ханчжоу.
Последние несколько слов отца Лю были сказаны то ли для того, чтобы подбодрить Ван Чоу'эра, то ли для того, чтобы утешить себя.
Слезы, которые Лю Сюй с трудом сдерживала, хлынули потоком от этих бледных и бессильных утешений отца Лю: — Старший брат Чоу'эр, брат.
У-у-у... — Говоря это, она опустилась на колени рядом с Ван Чоу'эром.
Ван Чоу'эр поспешно выпрямился, сидя на пятках и терпя жгучую боль в ягодицах. Он протянул руку, вытер слезы с щек Лю Сюй и выдавил слабую улыбку, утешая сестру: — Сестра, не плачь. Дядя прав, возможно, когда-нибудь будет всеобщая амнистия, и я смогу вернуться?
Но Лю Сюй не могла остановиться, продолжая всхлипывать.
Отец Лю сам был немного грустен. Видя такое, он не мог больше терпеть. Подгоняемый тюремным охранником, он силой вытащил Лю Сюй из камеры.
Лю Сюй, которую отец тащил за собой, вышла из камеры, трижды оглянувшись. Слезы затуманили ее глаза, и лицо Ван Чоу'эра расплылось.
В последующие дни, особенно после того, как она узнала от Чэнь Цзина о смерти Ван Чоу'эра, каждый раз, вспоминая этого брата, Лю Сюй корила себя за то, что тогда была слишком эмоциональной и плаксивой, и даже не смогла разглядеть лицо старшего брата Чоу'эра.
А в последующие годы, в тишине ночи, Ван Чоу'эр вспоминал умерших отца и мать, а также семью Лю, которая дала ему тепло в его одинокой и печальной судьбе.
Лицо Лю Сюй с родинкой под левым глазом, которая трижды оглядывалась на него со слезами, было самым ярким, четким и реальным в его памяти.
Это лицо, этот человек, эта сцена он помнил долго, скучал долго, так что в возрасте первой любви он ни разу не испытывал чувств к другим девушкам.
С течением лет, из-за тоски по дому и теплу, его заботливое отношение к Лю Сюй, как к сестре, превратилось в любовь между мужчиной и женщиной.
Говорят, время — лучшее лекарство. Лю Сюй постепенно забыла печаль от ссылки брата Ван Чоу'эра. Лишь иногда, когда что-то напоминало ей об этом, она вспоминала, как они с Ван Чоу'эром играли во дворе дома Суней, и на ее лице появлялось выражение тоски.
А весь дом Суней после ссылки Ван Чоу'эра вел себя так, будто такого человека никогда и не было. Никто больше не упоминал Ван Чоу'эра.
Молодой господин Сунь Жуохуэй, которого Ван Чоу'эр так преданно защищал, ранее был в непримиримой вражде с Се Шэнмином. Теперь же в школе и в общении между семьями они могли ладить и мирно уживаться.
Даже господин Сунь изменил свое прежнее отношение, презиравшее семью Се. Он замолвил словечко и поспособствовал у уездного начальника Гао, чтобы старший молодой господин семьи Се, Се Шэнчи, получил должность военного советника в гарнизоне поселка Шицзин в уезде Линьань. Хотя ранг был низким, это все же была официальная военная должность при дворе.
Семьи Сунь и Се полностью отказались от враждебности, которая была между ними, когда Се Шэнцзюня только что избили до смерти.
Мать и младший брат Се Шэнцзюня по-прежнему жили под опекой Се Фу. На деньги, данные господином Се Фу, они купили землю и дом, и их жизнь, можно сказать, наладилась.
За исключением Ван Чоу'эра и Се Шэнцзюня — один приговорен к ссылке на тысячу ли, другой лежит в земле — все остальные продолжали жить как обычно, и, похоже, их жизнь становилась все лучше.
(Нет комментариев)
|
|
|
|